本草易讀

烏骨雞三百八十七

黃雌雞肉

烏骨雞三百八十七7
原文
補中益氣,添髓助精。止腸澼泄痢,養臟腑絕傷。止泄精而壯陽,縮小便而解渴。理著床之冷疾,調產後之虛羸。黃雌有土形,脾胃家宜之。
白話
補益中焦、增強氣力,增添骨髓、助益精氣。止住腸道洩痢,修養五臟六腑的嚴重損傷。止住遺精並壯陽,縮小便意並解除口渴。治療臥床不起的虛寒疾病,調養產後的虛弱消瘦。黃色母雞具有土的形性,適合脾胃虛弱的人食用。
原文
天行黃病,用金色黃腳者,治如食法,勿入鹽,煮熟食之,飲汁盡,不過再作也。(驗方第一。)
白話
流行性黃疸病,用金色黃腳的雞,依照前述的食用方法,不要加鹽,煮熟後食用,把湯汁喝完,不過再做一次。(驗方第一。)
原文
水癖水腫,如上法,和赤小豆煮食之。(第二。)下痢噤口,如食法作羹食之。(第三。)
白話
水飲停滯的水腫,按照上面的方法,和赤小豆一起煮來吃。(第二。)痢疾不能進食,按照前述方法做成羹湯來吃。(第三。)
原文
人痿黃瘦淨肉七兩,白麵五兩,俱切作餛飩,下五味煮食,空心食之,日一服。(第四。)老人噎食。同上。(第五。)
白話
人消瘦發黃,取淨肉七兩,白麵五兩,都切成餛飩,加入五味煮來吃,空腹時吃,每日一次。(第四。)老人吞嚥困難。同上。(第五。)
原文
脾虛滑痢,制淨炙之,以鹽醋塗之,須煮熟食之也。(第六。)
白話
脾虛腹瀉,處理乾淨後烘烤,用鹽和醋塗抹在上面,必須煮熟後食用。(第六。)
原文
消渴尿數,制淨煮汁冷飲,並作羹食肉。(第七。)
白話
糖尿病小便頻繁,處理乾淨後煮汁放涼飲用,並做成羹湯吃肉。(第七。)
原文
項暴腫塞,不拘何色雞數枚,破腹罯之,數易。(第八。)黃疸困篤,同上,罯胸上。(第九。)
白話
頸項突然腫脹阻塞,不限顏色取雞數隻,破開腹部覆蓋在上面,經常更換。(第八。)黃疸病情危重,同前面的方法,覆蓋在胸口上。(第九。)