本草易讀

神麯二百十四

陳曲

神麯二百十四7
原文
甘,溫,無毒。治同。胃虛不化,神麯、麥芽、杏仁蜜丸彈大,每食後嚼服一丸。(驗方第一。)
白話
味甘,性溫,無毒。功效主治與前述相同。脾胃虛弱、消化不良,用神麯、麥芽、杏仁煉蜜為丸,如彈珠大小,每次飯後嚼服一丸。(驗方第一。)
原文
痞滿暑瀉不食,同蒼朮丸豆大,每五十。(第二。)
白話
胸腹痞滿、暑濕泄瀉、不思飲食,與蒼朮共同製成如豆粒大小的丸藥,每次服用五十丸。(第二。)
原文
健胃思食,腹脅脹膨,胸膈痞悶,食少嗜臥,神麯、麥芽、乾薑、烏梅蜜丸服。(第三。)
白話
健胃助消化,腹脅脹滿膨大,胸膈痞塞悶痛,食慾不振、嗜睡,用神麯、麥芽、乾薑、烏梅煉蜜為丸服用。(第三。)
原文
虛寒反胃,內有脹痞象者。同上。(第四。)
白話
虛寒嘔吐,胃中有脹滿痞塞症狀的,採用與上方相同的方法。(第四。)
原文
暴瀉不止,神麯同吳茱萸醋丸服。(第五。)食積心痛,燒紅,酒沃服之。(第六。)米穀食積,炒末白湯下。(第七。)三焦滯氣,同萊菔子炒末服。(第八。)小腹堅大如盤,炒末水下。(第九。)
白話
突然腹瀉不止,神麯與吳茱萸用醋糊製成丸服用。(第五。)食物積滯胃痛,燒成紅色,用酒浸泡後服用。(第六。)米穀食積,炒研成末以白開水送服。(第七。)三焦氣滯,與萊菔子共同炒研成末服用。(第八。)小腹堅硬脹大如桌面,用炒研成末的藥粉以水送服。(第九。)
原文
赤白痢,水穀不化,同米粥服。日三。(第十。)
白話
赤白痢疾,水穀不能消化,與米粥同服。每日三次。(第十。)
原文
酒毒便血,濕紙包煨,為末,米湯下。(十一。)傷寒食復,煮汁服之。(十二。)
白話
酒毒引起的便血,用濕紙包裹後煨烤,研成粉末,用米湯送服。(十一。)傷寒後因食積復發,煮汁服用。(十二。)