本草易讀

黑豆二百零七

黑豆二百零七

黑豆二百零七22
原文
炒食極熱,煮食則寒。緊小者良。甘,平,微寒,無毒。
白話
烘炒後食用極為溫熱,水煮後食用則偏寒。以緊實而小的品質較好。味甘,性平,微寒,無毒。
原文
補腎鎮心,解毒散熱,利水下氣,活血去瘀。塗一切腫毒,解諸般風熱。除心腹之痛滿,散產後之滯瘀。
白話
補益腎臟、安定心神,清熱解毒、散發熱邪,通利水道、降下氣逆,活血化瘀。塗抹可治一切腫毒,能解各類風熱之證。消除心腹部位的脹滿疼痛,消散產後的瘀滯。
原文
頸項強硬,不得回顧,蒸熱,布包枕之。(驗方第一。)風毒攻心,煩躁恍惚,水煮服。(第二。)猝風不語,煮汁服。(第三。)喉痹不語。同上。(第四。)
白話
頸項僵硬疼痛,無法回頭看,蒸熱後用布包起來枕在頸部。(驗方第一。)風毒侵襲心臟,煩躁不安、神志恍惚,用水煮後服用。(第二。)突然中風不能說話,煮汁服用。(第三。)喉嚨腫痛不能說話。同上。(第四。)
原文
目赤腫痛,蒸數包,五更時,更互熨之。(第五。)
白話
眼睛紅赤腫痛,蒸數包後,在五更時交替熱敷。(第五。)
原文
脅痛如打,炒焦入酒煮沸,服之取醉。(第六。)腰脅猝痛。同上。(第七。)猝然腰痛,拌炒熱熨之。(第八。)腳氣衝心,水煮服。(第九。)身面浮腫,水煮,再入酒煮服。(第十。)新久水腫。同上。(十一。)腹中痞硬,姜引水煎。(十二。)
白話
脅肋疼痛如同被毆打,炒焦後加入酒中煮沸,服用後以醉為度。(第六。)腰側突然疼痛。同上。(第七。)突然腰痛,拌炒熱後熱敷。(第八。)腳氣上衝心臟,用水煮服。(第九。)全身及面部浮腫,用水煮後,再加酒煮服用。(第十。)新發或久患的水腫。同上。(十一。)腹中痞硬,以生薑為引用水煎煮。(十二。)
原文
水痢不止,炒末,每米飲下三錢。(十三。)霍亂脹痛,微炒末,水下。(十四。)男子便血,炒焦、熱酒淋服。(十五。)
白話
水瀉不止,炒後研末,每次用米湯送服三錢。(十三。)霍亂脹痛,稍炒後研末,用水送服。(十四。)男子便血,炒焦後用熱酒淋下服用。(十五。)
原文
一切下血,皂角湯浸,炒熟,豬油丸服。(十六。)
白話
各類出血,用皂角湯浸泡後,炒熟,用豬油製成丸服用。(十六。)
原文
小兒沙淋,百二十粒,生草一錢,南滑一錢,水煎服。(十七。)
白話
小兒沙淋,用一百二十粒,黑豆葉一錢,南滑石一錢,水煎服用。(十七。)
原文
腎虛消渴,難治者,炒,同花粉丸服。(十八。)
白話
腎虛引起的消渴,難以治療的,炒後,和天花粉一起製成丸服用。(十八。)
原文
晝夜不眠,以新布火炙熨目。再蒸黑豆數包,更枕之。(十九。)
白話
日夜不能入睡,用新布在火上烤熱後熱敷眼睛。再蒸數包黑豆,用來作枕頭。(十九。)
原文
天行疫癘發腫,炒,同炙草煎服。(二十。)一切菜石食物毒,同甘草服。(二十一。)酒食毒,煮食得吐良。(二十二。)信石毒,煎服。(二十三。)諸魚毒,煮服。(二十四。)巴豆毒,利不止者,煮服。(二十五。)湯火傷,煮食易愈。(二十六。)打頭青腫,炒末,水合敷。(二十七。)墮跌內瘀,煮服。(二十八。)痘瘡濕爛,為末敷之。(二十九。)小兒頭瘡,炒末,水合敷之。(三十。)染髮令黑,醋煮熬稠染之。(三十一。)牙痛,煎漱。(三十二。)
白話
傳染病流行發腫,炒後,和炙甘草一起煎服。(二十。)各種蔬菜、结石、食物中毒,和甘草一起服用。(二十一。)酒食中毒,煮食後以嘔吐為好。(二十二。)砒霜中毒,煎服。(二十三。)各種魚類中毒,煮服。(二十四。)巴豆中毒,腹瀉不止的,煮服。(二十五。)被開水或火燙傷,煮食容易癒合。(二十六。)頭部被打青腫,炒後研末,用水調和敷患處。(二十七。)墜落跌倒後內有瘀血,煮服。(二十八。)痘瘡濕爛,研成末敷患處。(二十九。)小兒頭瘡,炒後研末,用水調和敷患處。(三十。)染髮使頭髮變黑,用醋煮後熬稠用來染髮。(三十一。)牙痛,煎煮後漱口。(三十二。)
原文
月水不斷,炒煙盡,入酒沃之服。或不見,心熱者忌。(三十三。)妊娠腰痛,酒煎服。(三十四。)子死腹中,醋煎服。(三十五。)胞衣不下,酒煎服。(三十六。)
白話
月經不止,炒至冒煙盡,用酒澆後服用。服後月經可能停止,心有熱象者忌用。(三十三。)妊娠腰痛,用酒煎服。(三十四。)胎死腹中,用醋煎服。(三十五。)胎盤不下,用酒煎服。(三十六。)
原文
菜中蛇毒,為末,酒浸絞汁服。(三十七。)
白話
菜中有蛇毒,研成末,用酒浸泡後絞汁服用。(三十七。)
原文
身如蟲行,水浸絞汁,旦旦洗之。(三十八。)
白話
身上像有蟲爬行,用水浸泡後絞汁,每天早晨清洗。(三十八。)
原文
腳腨𦚼䐐中癢,出黃水,風疽也。以青竹筒三尺,將黑豆入內,以馬糞、糠火燒熏,以器承兩頭,取汁搽之。先以米泔合鹽洗之。(三十九。)小兒血淋,黑豆葉煮汁服。(四十。)豆淋酒 黑豆(三升)
白話
腳肚小腿間發癢,流出黃水,這是風疽。用三尺長的青竹筒,把黑豆放入筒內,用馬糞和糠皮點火燒熏,用器皿承接兩端流出的汁液,取汁塗擦患處。先用米湯摻鹽洗淨患處。(三十九。)小兒血淋,黑豆葉煮汁服用。(四十。)豆淋酒:黑豆(三升)
原文
炒熟入瓶中,以熱酒沃之,經一日。每取溫服取汗。
白話
炒熟後放入瓶中,用熱酒澆沃,經過一夜。每次取溫熱時服用,取微汗為佳。
原文
治產後百病,產後諸風,或背強口噤,或煩熱瘛瘲,或身頭皆腫,或身癢嘔逆直視,或手足頑痹,頭眩目昏,皆虛熱中風也。中風口斜,頭風頭痛,破傷中風。(諸方第一。)黑豆補虛丸 黑豆(五升)
白話
治療產後百病,產後各種風證,有的背項強直、牙關緊閉,有的煩躁發熱抽搐,有的全身頭部都腫,有的身癢嘔逆、眼睛直視,有的手足頑固麻木,頭暈眼花,都屬於虛熱中風。治療中風口眼歪斜、頭風頭痛、破傷風等。(諸方第一。)黑豆補虛丸:黑豆(五升)
原文
煮爛去皮,搗末豬膏作丸豆大。每酒下百丸。長肌增顏,填髓益氣,補虛能食。肥人不可服。(第二。)
白話
煮爛後去皮,搗成末,用豬油作丸,大小如豆粒。每次用酒送服一百丸。能生長肌肉、增添容顏,填補骨髓、補益元氣,補益虛弱、增進食慾。肥胖之人不可服用。(第二。)
原文
荒年避穀神丹 黑豆(五斗,蒸三遍去皮) 大麻子(三升,浸一宿,蒸二遍,令口開)
白話
荒年避穀神丹:黑豆(五斗,蒸三遍後去皮)大麻子(三升,浸泡一夜,蒸兩遍至開口)
原文
取各搗為末,再合搗作團如拳大,入甑中蒸之,從戌至子,寅時出甑,午時曬乾為末。干服之,以飽為度,不得食一切他物。
白話
將兩者分別搗成粉末,再混合搗成拳頭大小的團,放入蒸籠中蒸製,從戌時蒸到子時,寅時取出蒸籠,午時曬乾後搗成粉末。空腹服用,以吃飽為度,不得吃任何其他食物。
原文
第一頓得七日不飢,第二頓四十九日不飢,第三頓三百日不飢,第四頓二千四百日不飢,更不必服,永不飢也。令人強壯,永不憔悴。口渴即研大麻子湯飲之,轉更滋潤臟腑。
白話
第一劑可七日不飢,第二劑可四十九日不飢,第三劑可三百日不飢,第四劑可二千四百日不飢,此後不必再服,永遠不會飢餓。使人強壯,永不消瘦憔悴。口渴時就研大麻子湯飲用,反而更能滋潤臟腑。
原文
若要重食他物,用葵子三合,研末煎湯令服,取下藥如金色,任食諸物,並無所損。真仙方也。(第三。)
白話
如果想要恢復進食其他食物,用葵子三合,研成粉末煎湯服用,可瀉下如金色的藥物,之後任意吃各種食物,都不會有損害。真是神仙方啊。(第三。)