本草易讀

艾葉七十八

艾葉七十八

艾葉七十八26
原文
陳久者良。入丸散醋煮搗餅烘乾用;火灸揉爛用。香附為使。
白話
存放時間久的品質較好。製成丸劑或散劑時,用醋煮後搗成餅狀烘乾使用;用於艾灸時則揉爛使用。香附作為使藥。
原文
苦,溫,無毒。入足太陰、厥陰、少陰。溫中暖宮,調經安胎,理氣止血,逐寒除濕。治吐衄崩帶血痢,療腹痛霍亂筋轉。用以火灸,通治百病。
白話
味苦,性溫,無毒。歸入足太陰、厥陰、少陰經。能溫中暖宮,調經安胎,理氣止血,逐寒除濕。用於治療吐血、鼻出血、崩漏、白帶、血痢,療治腹痛、霍亂、筋脈攣急。用艾火灸治,可通治各種疾病。
原文
處處有之,自明成化以來,則以蘄州者為勝。
白話
各地都有生長,但自明代成化年間以來,以蘄州所產的品質最佳。
原文
相傳他處艾灸酒罈不能透,蘄艾一灸則直透為異耳。五月五日採之。
白話
相傳其他地方產的艾草艾灸時酒罈無法穿透,而蘄州艾草一灸就能直接穿透,這是它與眾不同之處。應在端午節(五月五日)採集。
原文
鼻衄不已,為灰吹之,或煎服。(驗方第一。)盜汗不已,同茯苓、烏梅煎服。(第二。)
白話
流鼻血不止時,將艾灰吹入鼻腔,或用水煎煮服用。(驗方第一)盜汗不止時,與茯苓、烏梅一起煎煮服用。(第二)
原文
火眼腫痛,燒煙碗覆之,碗上刮煤,溫水調洗目。或加入黃連。(第三。)
白話
眼睛紅腫疼痛時,用燃燒的艾菸燻碗後覆蓋,刮下碗上的黑灰,用溫水調和清洗眼睛。也可加入黃連。(第三)
原文
面上皯𪒟,艾灰、桑葉灰淋水三遍,以五色布納入,同煮如膏,每以少許敷之,自爛脫。(第四。)
白話
面部黑斑,用艾灰、桑葉灰淋水煎煮三次,將五色布放入同煮如膏狀,每次取少許敷於患處,斑點會自行爛脫。(第四)
原文
鵝掌風,手心斑點燥裂,用四兩入大口瓶內火之,用麻布兩層縛之,將手心放瓶口上熏之,如冷再熱,如神。(第五。)小兒爛瘡,燒末敷之。(第六。)臁瘡不斂,燒煙燻之。(第七。)
白話
鵝掌風,手心出現斑點乾燥破裂,取四兩艾葉放入大口瓶內燃燒,用兩層麻布包紮,將掌心對著瓶口燻烤,冷了再加熱,效驗如神。(第五)小兒爛瘡,燒成灰後敷於瘡面。(第六)小腿部的瘡口不癒合,用燃燒的艾菸燻烤。(第七)
原文
腫毒初起,以濕紙拓之,先乾者是頭,燒艾灸之。(第八。)骨哽咽,水煎數兩取服。(第九。)吞銅錢,同上。(第十。)諸蟲蛇傷,團艾灸之。(十一。)
白話
癰腫初起時,用濕紙敷在患處,先乾的地方就是瘡頭,用艾灸直接灸治。(第八)骨頭哽住喉嚨,用水煎煮艾葉數兩取汁服用。(第九)誤吞銅錢,治療方法同上。(第十)被各種蟲蛇咬傷,將艾草團成圓錐狀進行灸治。(第十一)
原文
風蟲牙痛,化蠟少許攤紙上,鋪艾以箸捲成筒,燒煙燻鼻,吸菸令滿口,呵氣即疼止。(十二。)
白話
風蟲牙痛,將少量蜂蠟融化攤在紙上,鋪上艾絨用筷子捲成筒狀,點燃後燻鼻,吸菸令滿口,呵氣即疼止。(第十二)
原文
產後瀉血,同生姜煎服,每半兩。(十三。)
白話
產後腹瀉出血,與生薑一起煎煮服用,每次半兩。(第十三)
原文
產後腹痛欲死,因寒,艾葉一斤,焙乾鋪臍,以熨斗熨之,口有艾氣疼止矣。(十四。)
白話
產後腹痛欲死,因受寒引起,艾葉一斤,烘乾後鋪在肚臍上,用熨斗熨燙,口中有艾氣則疼痛停止。(第十四)
原文
崩中不止,同阿膠佐乾薑,水煎服。(十五。)胎動迫心痛,醋煎服。(十六。)胎動或腰痛搶心,酒煎服。(十七。)倒產子死。同上。(十八。)心腹冷痛,為末湯下。(十九。)
白話
崩漏不止,與阿膠、乾薑一起,水煎服用。(第十五)胎動引起心痛,用醋煎服。(第十六)胎動不安或腰痛搶心,用酒煎服。(第十七)胎兒倒置或死亡,治療方法同上。(第十八)心腹冷痛,研成粉末用湯水送服。(第十九)
原文
蛔心痛如刺,口吐清水,水煎數兩服,當吐蛔。(二十。)口吐清水,水煎服。(二十一。)霍亂吐下不已,水煎服。(二十二。)諸痢久下,同陳皮煎服。(二十三。)暴瀉不止,同生姜煎服。(二十四。)糞後血,同上。(二十五。)
白話
蛔蟲心痛如針刺,口吐清水,水煎數兩服用,會吐出蛔蟲。(第二十)口吐清水,水煎服用。(第二十一)霍亂嘔吐腹瀉不止,水煎服用。(第二十二)各種痢疾久瀉,與陳皮一起煎服。(第二十三)暴瀉不止,與生薑一起水煎服。(第二十四)糞便後出血,治療方法同上。(第二十五)
原文
痔忽如胡瓜,先以槐柳枝湯洗過,次以艾灸五壯。(二十六。)
白話
痔瘡突然腫大如胡瓜,先用槐枝柳枝煎湯洗淨,然後用艾灸五壯。(第二十六)
原文
妊娠傷寒壯熱,赤斑變黑,尿血,酒煎半兩服。(二十七。)
白話
妊娠期感染傷寒高燒不退,出現紅斑變成紫黑色,尿血,用酒煎煮半兩服用。(第二十七)
原文
妊娠猝中風寒不省,醋炒絹包熨臍下。(二十八。)
白話
妊娠期突然中風寒昏迷不醒,用醋炒過的絹布包紮後熱熨肚臍下方。(第二十八)
原文
中風口噤,灸承漿一穴,頰車二穴,各五壯。(二十九。)
白話
中風牙關緊閉,灸承漿穴一處,頰車穴二處,各灸五壯。(第二十九)
原文
口斜欲正,以葦筒入耳,以面密封,用艾一頭七壯。患左灸右,右灸左。(三十。)
白話
口眼歪斜想要矫正,用蘆葦筒插入耳朵,用麵粉密封,用拇指粗的艾炷灸七壯。左側患病灸右側,右側患病灸左側。(第三十)
原文
癲癇諸風,於陰下穀道正門當中,隨年歲灸之。(三十一。)
白話
各種癲癇風症,在前後陰之間肛門正中央處,按照年齡歲數施灸。(第三十一)
原文
忽然胸腹痛甚,或即吐衄下血,乃鬼擊病也。水煎半兩服。(三十二。)
白話
突然胸腹疼痛劇烈,或立即吐血便血,這是所謂的鬼擊病。水煎半兩服用。(第三十二)
原文
頭風面瘡癢,出水。醋熬取汁,薄紙貼之。(三十三。)
白話
頭風面部瘡癢滲水。用醋慢火熬成汁,塗在薄紙上貼敷。(第三十三)
原文
頭風久痛,陳艾揉丸,時時嗅之,以鼻中出水為度。
白話
頭風久痛,用陳年艾葉揉成丸狀,時常聞嗅,以鼻中出水為度。
原文
(三十四。)膠艾湯 阿膠 艾葉 川芎 甘草 當歸 地黃 白芍
白話
(第三十四)膠艾湯:阿膠、艾葉、川芎、甘草、當歸、地黃、白芍
原文
酒煎。治妊娠下血、漏下血、半產後下血不止。
白話
用酒煎煮。治療妊娠下血、漏下血、流產後下血不止。
原文
(諸方第一。)艾姜丸 艾葉 乾薑醋煮陳米湯為丸。治老少白痢。(第二。)
白話
(各方第一)艾薑丸:艾葉、乾薑,用醋煮,以陳米湯製成丸。治療老年和幼童的白痢。(第二)