原文
服食炒用,作湯浴生用。惡牡丹、貝母、巴豆,伏硫黃。
服用或製作散劑時要炒過使用,用來煎湯沐浴時要生用。忌牡丹、貝母、巴豆,能抑制硫黃。
原文
苦,平,微溫,無毒。入脾、肝、腎三經。暖補命門,溫養子官。
味道苦,性平,微溫,沒有毒性。歸入脾、肝、腎三條經脈。能溫暖補益命門火,溫暖滋養子宫。
原文
起丈夫玉莖痿弱,兼洗濕癢,除女子玉門寒冷,並治腫痛。
能治療男性陰莖陽痿衰弱,兼能洗滌濕疹發癢,消除女性陰部寒冷,並治療紅腫疼痛。
原文
腰膝痛酸,肢節頑痹,撲損瘀血,赤白帶漏。洗疥癬痂癩之毒,熏痔漏頑惡之瘡。
治療腰膝酸痛,四肢關節頑固麻木,跌打損傷的瘀血,赤白帶下疾病。洗滌疥癬瘡痂麻瘋病毒的危害,熏治痔瘡漏管頑固惡劣的瘡傷。
原文
一身盡癢,非此莫浴,小便自遺,用之立收。大益男子之陽事,尤治小兒之癇病。最漱牙痛,亦斂陰汗。
全身發癢,除了用此藥沐浴沒有別的方法,小便失禁,用了立即見效。對男性的性功能大有裨益,尤其能治療小兒癲癇。用來漱口最能治療牙痛,也能收斂陰部出汗。
生長在臨淄的山谷和平原田野。五月採收果實。靠近田野的村莊落旁很多。
原文
三月生苗,高二三尺,葉青碎,作叢似蒿枝。每枝上花頭百餘,結同一窠。
三月生長出苗,莖高二三尺,葉片青綠破碎,叢生像蒿草的枝條。每根枝條上有花頭一百多個,結在同一個窠裡。
原文
蓋其花實與當歸、芎藭、水芹、藁本、蒔蘿、胡蘿蔔等也。在處有之,以揚州、襄州者為良。
大概是說它的花和果實與當歸、川芎、水芹、藁本、蒔蘿、胡蘿蔔等類似。處處都有,以揚州、襄州的品質最好。
原文
陽事不起,同五味、菟絲蜜丸服,酒下。煎浴之尤佳。(驗方第一。)
陽事不舉,用五味子、菟絲子做成蜜丸服用,用酒送服。煎煮後沐浴效果更好。(驗方第一。)
原文
赤白帶,同枯礬醋丸彈大,綿包納陰中,熱極再換,甚效。(第二。)子官冷。同上。(第三。)道人陰癢,稍佐白礬煎洗。(第四。)
赤白帶下,與枯礬一起做成醋丸,大小如彈丸,用綿布包好放入陰道中,發熱後更換,非常有效。(第二。)子宫寒冷。同上。(第三。)女性陰部發癢,稍加白礬煎煮沖洗。(第四。)
原文
產後陰脫,蒸熱絹包熨之,稍少佐烏梅煎洗。(第五。)道人陰痛。同上。(第六。)
產後陰道脫出,蒸熱後用絹布包好熱敷,稍加烏梅煎煮沖洗。(第五。)女性陰部疼痛。同上。(第六。)
原文
男子陰腫痛,為末,雞子黃合敷。(第七。)脫肛,為末敷之,又同甘草服。(第八。)痔瘡腫痛,煎熏洗之。(第九。)小兒癬,為末,豬油合敷。(第十。)
男性陰囊紅腫疼痛,研成粉末,與雞蛋黃調和敷上。(第七。)脫肛,研成粉末敷上,又與甘草一起服用。(第八。)痔瘡紅腫疼痛,煎煮後熏洗。(第九。)小兒癬瘡,研成粉末,與豬油調和敷上。(第十。)
原文
耳內濕瘡,同黃連、輕粉末吹之。(十一。)風蟲牙痛,煎漱。(十二。)
耳內濕瘡,與黃連、輕粉末一起吹入。(十一。)風蟲牙痛,煎煮後漱口。(十二。)
原文
冬月喉痹,藥不下,燒煙瓶中熏之,涎自出。(十三。)
冬天喉嚨麻痹,藥物嚥不下,在燒煙的瓶中熏它,痰涎自然流出。(十三。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。