本草易讀

當歸四十六

當歸四十六

當歸四十六32
原文
酒洗用。李杲曰:頭止血而上行,身養血而中守,尾破血而下流,全活血而不走。
白話
用酒洗過後使用。李杲說:當歸頭部能止血而且作用向上,身部能養血而且作用守於中部,尾部能破血而且作用向下,整體能活血但是不會耗散。
原文
甘,苦,辛,溫,無毒。足厥陰肝,手少陰心藥也。養血滋肝,潤燥滑腸。補一切婦女虛損,止諸般臟腑疼痛。溫瘧癖痢之苦,痿痹癥瘕之邪。排膿止痛,養血生肌。諸風諸氣諸勞悉醫,凡經凡產凡胎皆療。起細脈之極細,四肢節之逆冷。暖裡急而平逆氣,溫中焦而除寒疝。大腸滑者禁用。
白話
味甘、苦、辛,性溫,無毒。是足厥陰肝經、手少陰心經的藥物。能養血滋潤肝臟,潤燥滑利大腸。補益一切婦女的虛損,止住各種臟腑的疼痛。溫暖瘧疾、癖好、腹瀉的病苦,治療痿證、痹證、癥瘕等邪病。排除膿液止住疼痛,養血生肌。各類風症、氣症、虛勞都能醫治,凡是月經問題、生產問題、胎產問題都能治療。能恢復極細的脈象,治療四肢關節的厥冷。溫暖裡急而平抑逆氣,溫暖中焦而祛除寒疝。大便滑泄者禁止使用。
原文
生隴西川穀。二八月採取。今蜀川、陝西、江寧、滁州皆有之,以蜀中者為勝。春生苗,綠葉三瓣。七八月開花似蒔蘿,淺紫色。根黑黃,以肉厚不枯者為勝。
白話
生長在隴西的山谷中。農曆二月和八月採收。現在四川、陝西、江寧、滁州都有出產,以四川產的品質最好。春天長出幼苗,綠色葉片分為三瓣。七八月開的花像蒔蘿,呈淺紫色。根呈黑黃色,以肉質厚實不枯乾的品質最好。
原文
時珍曰:今蜀、陝、秦州、汶州諸處人多栽蒔為貨。
白話
李時珍說:現在四川、陝西、秦州、汶州等地很多人都種植當歸作為商品。
原文
以秦歸頭圓尾多色紫氣香肥潤者,名馬尾歸,最勝他處。
白話
其中秦地所產的當歸,頭部圓潤、尾部多分叉、顏色紫紅、香氣濃郁、肉質肥潤的,叫做馬尾歸,品質優於其他地方所產。
原文
頭大尾粗色白堅枯者,為鑱頭歸,只宜入發散藥爾。溫瘧不止,水煎一兩服。(驗方第一。)大便不通,同白芷末服。(第二。)
白話
頭部粗大、尾部粗硬、顏色蒼白堅實枯乾的,叫做鑱頭歸,只適合作為發散藥物使用。患溫瘧不能停止,用水煎煮一兩服用。(驗方第一。)大便不通暢,配合白芷末一起服用。(第二。)
原文
婦人一切,當歸四兩,地黃二兩,蜜丸服。(第三。)一切失血眩暈,同芎煎服。(第四。)鼻衄不已,末服。(第五。)小便出血,酒煎四兩服。(第六。)頭痛如破,酒煎二兩。(第七。)
白話
治療一切婦科疾病,用當歸四兩、生地黃二兩,製成蜜丸服用。(第三。)治療一切失血引起的眩暈,配合川芎煎煮服用。(第四。)流鼻血不止,研成末服用。(第五。)小便出血,用酒煎煮四兩服用。(第六。)頭痛如裂,用酒煎煮二兩服用。(第七。)
原文
目暗,六兩,附子一兩,蜜丸用。(第八。)心下刺痛,為末酒下。(第九。)手臂痛,酒浸三兩服。(第十。)
白話
眼睛昏暗,用當歸六兩、附子一兩,製成蜜丸使用。(第八。)心下刺痛,研成末用酒送服。(第九。)手臂疼痛,用酒浸泡三兩服用。(第十。)
原文
月經上行,先服香墨止之,次用歸尾、紅花水煎服。(十一。)
白話
月經上行,先服用香墨止住血勢,然後用當歸尾、紅花水煎服用。(十一。)
原文
室女閉經,歸尾、沒藥、紅花酒浸,面北服之,日一。(十二。)
白話
未婚女子閉經,用當歸尾、沒藥、紅花用酒浸泡,面朝北方服用,每日一次。(十二。)
原文
經脈不調,臍下氣脹上攻。同乾漆蜜丸酒下。(十三。)墜胎下血,同蔥白酒煎下。(十四。)
白話
月經不調,臍下氣脹上攻。配合乾漆製成蜜丸用酒送服。(十三。)墜胎後出血,配合蔥白用酒煎煮後服下。(十四。)
原文
胎動或死,同川芎數兩服,生安死落。(十五。)催生一切。同上。(十六。)倒生子死,為末,酒下。(十七。)
白話
胎動不安或死胎,配合川芎數兩服用,能使活胎安穩、死胎落下。(十五。)催生一切。同上。(十六。)胎兒倒生而死,研成末,用酒送服。(十七。)
原文
產後血脹,腹痛引脅,稍佐炮薑末服。(十八。)
白話
產後血氣脹滿,腹痛牽扯脅部,略微加入炮薑末服用。(十八。)
原文
產後自汗,壯熱氣短,腰腳痛,同黃耆、白芍、生薑服。(十九。)
白話
產後自汗,壯熱氣短,腰腳疼痛,配合黃耆、白芍、生薑服用。(十九。)
原文
產後中風不省,吐沫,瘛瘲,同芥穗末酒下。(二十。)
白話
產後中風不省人事,口吐白沫,手足抽搐,配合芥穗末用酒送服。(二十。)
原文
小兒哭成癇,乳汁服末,日數服。(二十一。)
白話
小兒哭鬧成癇,用乳汁送服藥末,每日數次。(二十一。)
原文
小兒臍濕或腫赤,出水,為末敷之。(二十二。)
白話
小兒臍部潮濕或腫脹發紅、出水,研成末敷在患處。(二十二。)
原文
湯火傷爛,當歸、黃蠟、香油熬膏帖之。(二十三。)吐血後困倦,同臺參服。(二十四。)
白話
被熱水或火燙傷糜爛,用當歸、黃蠟、香油熬成膏藥貼敷。(二十三。)吐血後疲倦睏倦,配合臺參服用。(二十四。)
原文
黃白色枯舌縮恍惚,同白朮,稍佐生地蜜水煎。(二十五。)
白話
舌苔黃白、舌體枯縮、神志恍惚,配合白朮,略微加入生地用蜜水煎煮。(二十五。)
原文
閃挫腰痛,當歸三錢,杜仲三錢,酒煎出汗。(二十六。)
白話
因閃挫而腰痛,用當歸三錢、杜仲三錢,用酒煎煮後出汗。(二十六。)
原文
打頭腫如卵,當歸、香油熬焦去渣,入乳香、沒藥,再入黃蠟,成膏敷之。(二十七。)產後腹痛,為末蜜水煎。(二十八。)
白話
頭部被打腫得像雞蛋,用當歸、香油熬焦後去掉渣滓,加入乳香、沒藥,再放入黃蠟,製成膏藥敷在患處。(二十七。)產後腹痛,研成末用蜜水煎煮。(二十八。)
原文
產後經閉,少腹痛,當歸、川芎、元胡、紅花、薑炭、丹皮、甘草,酒煎尿引。(二十九。)
白話
產後閉經,少腹疼痛,用當歸、川芎、元胡、紅花、薑炭、丹皮、甘草,用酒煎煮,並以尿為引。(二十九。)
原文
當歸四逆湯 當歸 白芍 桂枝(各三錢) 細辛 通草 甘草(各二錢) 大棗治厥逆脈細欲絕。(諸方第一。)
白話
當歸四逆湯:當歸、白芍、桂枝(各三錢),細辛、通草、甘草(各二錢),大棗。治療手足厥冷、脈細欲絕。(諸方第一。)
原文
當歸生薑羊肉湯 當歸(三兩) 生薑(五兩) 羊肉(一斤)治寒疝腹痛,脅痛裡急。(第二。)
白話
當歸生薑羊肉湯:當歸(三兩)、生薑(五兩)、羊肉(一斤)。治療寒疝腹痛、脅痛裡急。(第二。)
原文
當歸芍藥湯 當歸(三) 白芍(斤) 川芎(三) 白朮(四) 茯苓(四) 澤瀉(半斤)治妊娠雜病。
白話
當歸芍藥湯:當歸(三)、白芍(一斤)、川芎(三)、白朮(四)、茯苓(四)、澤瀉(半斤)。治療妊娠雜病。
原文
(第三。)當歸貝母苦參丸 當歸 貝母 苦參(等分)治妊娠尿難,食如故。
白話
(第三。)當歸貝母苦參丸:當歸、貝母、苦參(等分)。治療妊娠小便困難,飲食如常。
原文
(第四。)當歸散 當歸 白芍 川芎 黃芩 白朮(等分)為散。治胎前產後諸病。
白話
(第四。)當歸散:當歸、白芍、川芎、黃芩、白朮(等分)研成散劑。治療懷孕前後的各種疾病。
原文
(第五。)當歸 白芍 棗仁(炒) 茯神 麥冬 辰砂 生地 甘草
白話
(第五。)當歸、白芍、酸棗仁(炒)、茯神、麥冬、辰砂、生地、甘草。
原文
為丸或湯。治內傷驚悸。有痰火加半夏、枳實、黃連。(第六。)
白話
製成丸劑或湯劑。治療內傷驚悸。有痰火的加入半夏、枳實、黃連。(第六。)
原文
鎮心丸 辰砂(五錢) 琥珀(五錢) 天竺黃(五錢) 膽星(一兩) 牛黃(三錢) 雄黃(二錢) 珍珠(二錢) 麝香
白話
鎮心丸:辰砂(五錢)、琥珀(五錢)、天竺黃(五錢)、膽星(一兩)、牛黃(三錢)、雄黃(二錢)、珍珠(二錢)、麝香。
原文
心經有熱者,加炒連(一兩,) 當歸(一兩,) 生地(一兩,) 炙草(五錢,) 臺參(一兩。)
白話
心經有熱的,加入炒黃連(一兩)、當歸(一兩)、生地(一兩)、炙甘草(五錢)、臺參(一兩)。
原文
去雄黃、膽星、麝香,蜜丸豆大,金箔為衣,薄荷湯下,每一丸。治一切驚悸。(第七。)
白話
去掉雄黃、膽星、麝香,用蜂蜜調和製成如豆大小的丸劑,用金箔包裹作為外衣,用薄荷湯送服,每服一丸。治療一切驚悸。(第七。)