醫斷與斥醫斷

緒言

緒言(3-2)

緒言5
原文
痘疹治法。大要與癰疽無異者。薛立齋之言也。又曰。宜辨表裡虛實寒熱。蓋表虛而用發表之劑輕。則斑爛重則不能起發而死。裡實而用托裡之劑。輕則患痘毒。重則喘息腹脹而死。裡虛而用疏導之劑。輕則難以貫膿結痂。重則不能結靨落靨而死。治法豈可不慎哉。若果除毒一法。為能治痘。治亦易易哉。可謂古今小方脈。牛刀割雞。長殳刈薺。豈其然也哉。況起發。灌膿。結痂。三者皆賴脾胃榮養。何可妄投克伐之除毒。以招夭柱乎。夫痘疹為嬰孩保生第一關隘也。術豈可若斯粗哉。魏桂岩。順逆險三法。及錢仲陽。陳文中之論。雖各有得失。亦後昆所取則。其它博問審尋。不可敢恣。是古者醫學之所以分科習業。貴乎精專也。
白話
痘疹的治療方法,大致上與癰疽沒有不同,這是薛立齋的說法。他又說,應該分辨表裡、虛實、寒熱。大抵表虛而使用發散解表的藥物,用輕了會導致斑爛,用重了則會使痘疹無法發出而死亡;裡實而使用托裡補益的藥物,用輕了會罹患痘毒,用重了則會氣喘腹脹而死亡;裡虛而使用疏導攻下的藥物,用輕了難以化膿結痂,用重了則無法結痂脫落而死亡。治療方法怎能不謹慎呢?如果只用「除毒」這一種方法就能治療痘疹,那治療也太容易了吧!這可以說是古今治療小兒科疾病,卻用宰牛刀來殺雞、用長矛來割薺菜,難道真是這樣嗎?況且痘疹的起發、灌膿、結痂,這三個階段都依賴脾胃的榮養,怎麼可以胡亂使用攻伐的除毒藥物,來招致夭折呢?痘疹是嬰孩保全生命的第一道關卡,醫術怎能如此粗糙呢?魏桂岩的順、逆、險三種治法,以及錢仲陽、陳文中的論述,雖然各有得失,也是後輩學習的準則。其他方面必須廣泛詢問、仔細探究,不可任意妄為。這就是古代醫學之所以要分科學習,寶貴就在於精純專一啊。
原文
醫之於術也。攻而已。無有補矣。藥者一乎攻焉者也。攻擊疾病已。(至)元氣果可補。則人焉死。妄誕特甚矣。
白話
醫術對於治病這件事,只是攻伐罷了,沒有補益的作用。藥物就是完全用來攻伐的,用來攻擊疾病而已。如果元氣真的可以補充,那麼人怎麼會死呢?這種說法實在是太荒誕了。
原文
語曰。一言而可以興邦有諸。一言而喪邦有諸。孔子曰。言不可以若是其幾也。彼吉子者。欲以攻之一言。盡醫之術。妄亦甚矣。夫事物之理。勢二。曰利。曰害。而利或生害。害亦生利。凡人身所患。唯邪盛正虛耳。攻之去邪。將大利於人身者也。然圖之不審。害旋隨之。惟攻可攻於可攻之時則利。攻不可攻於不可攻之時則害。用舍有宜。張弛異勢。而彼不辨虛盛曰。攻而已。籲玉石俱焚。良奸同陷。此存亡之樞機。不可不察也。故善醫者。先料內以攻外。不逐末以損本。然後安平可保。大邪可除。今不辨虛盛。惟一於攻。攻罷即敗。不保其勝。恐非疾醫之良算也。如能知邪正利害之際。可攻而攻之。可撫而撫之。庶幾不誤乎興喪安危之數矣。
白話
俗話說:「一句話可以使國家興盛,有這樣的事嗎?一句話可以使國家滅亡,有這樣的事嗎?」孔子說:「話不可以這樣簡單地類比推論啊!」那個吉子,想要用「攻」這一句話,來概括全部的醫術,也太狂妄了。事物的道理,其趨勢有兩種,叫做利與害,而且利有時會產生害,害有時也會產生利。凡是人體所患的疾病,不過是邪氣盛而正氣虛罷了。用攻法去除邪氣,對人體是有大利的。但是謀畫如果不周詳,禍害就會隨即跟隨而來。只有在可以攻的時候去攻,那才會有利;在不應該攻的時候去攻,那就有害。使用與否必須適當,放鬆與收縮有不同的情勢。然而他卻不分辨虛實盛衰,只說「攻而已」。唉!這就像玉石一起被燒毀,好人壞人一同遭殃。這是存亡的關鍵,不可不仔細考察啊。所以善於醫治的人,先考量內部再來攻伐外部,不追逐末節而損傷根本,這樣之後才能保持平安,消除大邪。如今不分辨虛實盛衰,只一味地用攻法,攻伐完畢就敗壞,不能保住戰果,恐怕不是醫治疾病的好計策。如果能明白邪正利害的關鍵,可以攻就攻,可以安撫就安撫,這樣或許就不會錯失關於興衰安危的運數了。
原文
夫正權衡而後輕重可較也。審平常而後虛實可論也。(至)又如調氣虛腎虛脾胃虛之類。亦率准之。皆不因疾命名。愆之所創焉。
白話
要先校正了秤錘和秤桿,然後才能比較輕重;審察了平常的狀態,然後才能討論虛實。至於像調理氣虛、腎虛、脾胃虛這一類的病症,也都是以此為準則。這些都不是根據疾病來命名,而是錯誤所創造出來的。
原文
以尩羸言虛實者。猶以皮相分賢愚。凡庸之見已。今以羸弱立虛實論。設羸弱實以證虛實。醫主天稟謂之虛。彼主失常謂之實。不知指物。不能正名。皆非也。又欲實其說。而引內經邪之所湊其氣必虛。若內經言其氣必實。則可也。欲證實而反引虛。實不知而諤然。醫不知而默然。彼亦不知而妄言。豈可不笑哉。以氣虛。腎虛。脾胃虛。為愆之所創焉。以余觀之。猶作環舞者。宮室皆轉。瞰迴流者。頭目自拖。非宮室之幻惑也。人自惑之。非迴流之改變。而人自變之。彼以攻一言。斷醫之道。主見證而希速效。終乃畔理傷道。猶硜硜然欲果於行。危矣哉。聖人言曰。無欲速。無見小利。欲速則不達。見小利則大事不成。信也哉此言。學者可不慎焉矣夫。
白話
用身體瘦弱來論斷虛實,就像憑外表來區分賢愚,是凡俗平庸的見解。如今用瘦弱來建立虛實的理論,假設用瘦弱來證明虛實:醫生認為是天生的稟賦就叫做虛,對方認為是失常就叫做實。不知道所指的對象,不能正確地命名,這兩種說法都是不對的。又想要證實自己的說法,於是引用《內經》「邪之所湊,其氣必虛」這句話。如果《內經》說「其氣必實」,那就可以用來證明他的理論了。想要證明「實」卻反而引用「虛」,實在是不懂而張口結舌。醫生不懂而沉默不語,對方也不懂而胡亂說話,豈不是可笑嗎?把氣虛、腎虛、脾胃虛當作是錯誤所創造出來的。依我看來,這就像繞圈跳舞的人,覺得宮室都在旋轉;又像俯瞰迴流的人,覺得自己的頭和眼睛都在拖曳旋轉。並不是宮室在迷惑人,而是人自己迷惑了;也不是迴流在改變,而是人自己的感覺變了。他用「攻」這一句話,來斷定醫道,只看見症狀就希望快速見效,最終違背道理、傷害醫道,還像石頭那樣堅硬地想要果斷實行,真是危險啊!聖人說:「不要貪圖快速,不要貪圖小利。想要快速反而達不到目的,貪圖小利就做不成大事。」這句話真是可信啊!學習醫道的人怎能不謹慎呢?