原文
前年,裘君吉生,在紹興刊印醫報,內闢問答門,如有疑莫能明之處,登報以互相問答,智者干慮或有一失,愚者千慮或有一得,所以交換智識,誠良法也。
前年,裘吉生先生在紹興刊印醫報,其中開設問答欄目,如果有疑惑不能明白的地方,登在報上互相問答,聰明的人千次考慮或許有一次失誤,愚笨的人千次考慮或許有一次收穫,這是交換知識的好方法。
原文
僕上載問答名條,即皆前作,今者移寓京都,同人有醫話之刻,因擬仿紹報前例,僕有所疑,登此以質高明。
我先前刊登的問答條目,都是以前的作品。如今移居京都,同人們有醫話的出版,因此打算仿照紹興醫報的前例,我有疑惑,登在這裡請教高明。
原文
如諸群下詢芻堯,亦可函示病狀,當貢一得之愚,隨即函覆,並擇有所發明者,登諸醫話,諸君子如以為然,請注意下列一則,按照所舉各條,逐條詳列。
如果各位向下詢問草野之人,也可以來信告知病情,我將貢獻一得之愚,隨即回信答覆,並選擇有發明見解的部分,刊登在醫話中。諸位如果認為可行,請注意下列一則,按照所列各條,逐條詳細列出。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。