慈濟醫話

配方之法

配方之法

配方之法11
原文
配方之法,雖用藥不同,但易一、二味,則功用大差。
白話
配方的法則,雖然使用的藥物不同,但只要更換一、兩味藥,藥效就會有很大的差別。
原文
例如理濕之用鮮生地佐滑石,若去滑石,則失理濕之能。
白話
例如治療濕證時,用鮮生地搭配滑石,如果去掉滑石,就會失去治療濕證的功效。
原文
如養陰之用生地、元參,若雜茯苓,則功用盡失。
白話
又如滋養陰液時,使用生地、元參,如果摻雜茯苓,那麼藥效就會完全喪失。
原文
湯劑有僅用君藥一味為一劑者,有佐使配合至二十味為一劑者。
白話
湯劑有隻用一味君藥作為一劑的,也有搭配佐藥、使藥多達二十味作為一劑的。
原文
今人以專用一味,不能收功,過十味則曰太雜。
白話
現在的人認為,只用一味藥無法收效,超過十味藥又說太雜亂。
原文
不問君臣佐使之理,僅隨意開藥七味或九味為一劑,而曰古方古法,吾不知其可也。
白話
不問君、臣、佐、使的道理,只是隨意開出七味或九味藥作為一劑,卻說是古方古法,我不知道這樣做怎麼可以。
原文
立方之道,為醫者所必須,然無真實學識,不能立嚴整之方。
白話
制定藥方的道理,是醫者所必須具備的,但如果沒有真實的學識,就不能制定出嚴謹周密的藥方。
原文
自來雜亂之方,固不可取,泥古之方,亦多誤事。
白話
自古以來,雜亂無章的藥方固然不可取,而拘泥於古方的藥方,也常常會耽誤事情。
原文
立方宜先審病之標本,再嚴定君、臣、佐、使,俾藥與症針鋒相對,無懈可擊。
白話
制定藥方應該先審察疾病的標本,再嚴格確定君、臣、佐、使,使藥物與病症針鋒相對,沒有漏洞可被攻擊。
原文
是以嚴整之方,加減一味,增損一分,則效力全失。
白話
因此,嚴謹周密的藥方,增減一味藥,加減一分量,藥效就會完全喪失。
原文
雖然欲於今時之醫界,求嚴整之醫方,殆幾希矣,諸子其精研詳究,自能出巧而成嚴整之方。
白話
雖然想在現今的醫學界,尋求嚴謹周密的藥方,恐怕是很少見了,各位應當精細研究、詳細探討,自然能夠想出巧妙的方法,而制定出嚴謹周密的藥方。