原文
熱病輕者,或飲涼水而愈,或並不服藥而愈。以邪在皮膚,邪去則病已,故勿藥有喜。若誤服熱藥,反增劇矣。
熱病輕微的,有的喝涼水就會康復,有的甚至不吃藥也會康復。因為病邪在皮膚,病邪去除疾病就會好了,所以不服藥反而有喜悅的結果。如果誤服了熱性藥物,反而會加重病情。
原文
熱病誤服熱藥,當現口渴、神昏、譫語、唇焦,或全身雍腫之象。
熱病誤服熱藥,應當會出現口渴、神智昏迷、胡言亂語、嘴唇乾焦,或全身浮腫的現象。
原文
寒病誤服涼藥,當現面青、唇白、下泄、腹痛,或氣短、胃寒、盜汗之象,此大略也。尚有敗象種種,未可執一而論。
寒病誤服涼藥,應當會出現面色發青、嘴唇發白、腹瀉、腹痛,或氣短、胃寒、盜汗的現象,這是大致的情況。還有種種其他的敗象,不能固執一種情況來論述。
原文
病勢雖輕,若誤服藥,雖屬平妥之劑,速則一月,遲則半年必死。蓋人身氣血之消長,視月之朔晦為轉移。
病勢雖然輕微,如果誤服了藥物,即使是平和穩妥的藥劑,快則一個月,慢則半年必死。這是因為人身氣血的增減,是隨著月亮的盈虧而轉變的。
原文
至一月則氣血隨月之遞虧,漸漸被藥消盡,生命乃亡。
到了一個月,氣血隨著月亮的漸漸虧損,就被藥物逐漸消耗殆盡,生命於是消亡。
原文
若氣血盛者,一月傷太陽,二月傷陽明,三月傷少陽,四月傷太陰,五月傷少陰,六月傷至厥陰而死。
如果氣血旺盛的人,一個月傷太陽,二月傷陽明,三月傷少陽,四月傷太陰,五月傷少陰,六月傷到厥陰就會死亡。
原文
又死期一月、半年之分,亦關傷胃、傷臟之異。傷胃則胃氣漸絕,一月必死。如熱病敗象,為神昏譫語。寒病敗象為作泄乾嘔。
至於死期有一月、半年之分,也是與傷胃、傷臟的不同有關。傷胃的話胃氣會逐漸斷絕,一個月必定死亡。例如熱病的敗象是神智昏迷、胡言亂語。寒病的敗象是腹瀉、乾嘔。
原文
皆反藥攻入陽明之象,然要知非由太陽傳入,緣胃本熱或寒,繼以反藥來攻,變本加厲,胃乃於裂或收縮,致不克收納水穀,分布臟腑,其人不亡何待?故斷以一月死也。傷臟則臟氣將敗,半年必死。
這些都是反藥攻入陽明的現象,然而要知道這並非由太陽傳變而來,而是因為胃本來就偏熱或偏寒,再用相反的藥物來攻擊,變本加厲,胃於是裂開或收縮,導致不能容納水穀、分布到臟腑,這個人不死還等什麼?所以判定一個月就會死亡。傷臟的話臟氣將要敗壞,半年必定死亡。
原文
如熱病之壅腫,寒病之胃寒,皆由少陽攻入太陰之象。
例如熱病的浮腫,寒病的胃寒,都是由少陽攻入太陰的現象。
原文
蓋熱病至唇焦、畏寒、口渴、便燥,知病在太陽,及全身壅腫,則入太陰矣。
因為熱病到嘴唇乾焦、畏寒、口渴、大便燥結,就知道病在太陽,等到全身浮腫,就進入太陰了。
原文
寒病至頭痛、項強、唇不焦、便利,知病在太陽,及胃寒氣短,則亦入太陰矣。
寒病到頭痛、項部僵硬、嘴唇不乾焦、大便通利,就知道病在太陽,等到胃寒氣短,也就進入太陰了。
原文
由一月太陽起,至遲不過傳至六月厥陰而亡,其間無論在何經期內,一現神昏譫語或乾嘔作泄之敗象,未有不立即身死者。
從一月的太陽經開始,最慢也不過傳到六月厥陰就會死亡,這期間無論在哪一個經期內,一旦出現神智昏迷、胡言亂語或乾嘔腹瀉的敗象,沒有不立即死亡的。
原文
誤藥之後,如氣血未至大傷,亦可救藥。緣此病既非內傷,又非邪客,不過為藥毒影響所致,故氣血苟未過傷,尚非不治之症。
誤服藥物之後,如果氣血沒有受到嚴重損傷,也可以救治。因為這個病既非內傷,又非病邪侵襲,只不過是藥物毒素影響所導致的,所以如果氣血還沒有過度損傷,還算不是不治之症。
原文
《傷寒論》傳經以日計。《內經》之傳經,或以日計,或以月計,或以年計者,蓋邪多以日計,失調多以月計,內傷多以年計也。
《傷寒論》傳經以日來計算。《內經》傳經,有的以日計算,有的以月計算,有的以年計算,這是因為病邪多以日計算,失調多以月計算,內傷多以年計算。
原文
前言誤藥不即死而可救治者,指身壯害輕者言,非普通也。
前面所說誤服藥物不會立即死亡而且可以救治的,是指身體強壯、危害輕微的人說的,不是普遍情況。
原文
醫者以術救人,用藥辨症,萬不可不周詳審慎,設因輕心武斷,誤投劑以殺人,在醫者不知,在病者亦不知,醫者誤斷,曰絕症。
醫生以醫術救人,用藥辨別症狀,萬萬不可不周全詳細、審慎行事。如果因為輕率武斷,錯誤地用藥殺害人,醫生不知道,病人也不知道,醫生錯誤診斷稱為絕症。
原文
病家亦誤信,曰絕症,殺人於不知不覺之中,雖無法律相繩,奈陰騭何!言念及此,心滋痛矣,可不慎諸?
病家也誤信稱為絕症,殺人在不知不覺之中,雖然沒有法律制裁,但怎麼對得起陰德!想到這裡,內心深感悲痛,難道能不謹慎嗎?
原文
某兒始患瘟熱瀉痢,用誤服參、術及西藥,近現唇焦齒枯,音閉,大便黑紅,皮肉粗厚等象,乃邪灼太陰之證,法宜養陰、涼脾、舒肺、降滯、活血疏邪以治之。若全身腫潰,音閉便結,死無日矣。
有個小孩起初得了瘟疫熱病腹瀉,錯誤地服用了人參、白术及西藥,近來出現嘴唇乾焦、牙齒枯槁、聲音閉塞、大便黑紅、皮膚肌肉粗糙肥厚等現象,這是病邪灼傷太陰的證候,治療方法適宜滋養陰液、涼潤脾臟、舒展肺氣、降泄積滯、活血疏通病邪來治療。如果全身腫脹潰爛,聲音閉塞、大便乾結,死亡之日就不遠了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。