原文
又問曰:古人立方原為後人之規矩,立言原為後人之宗師,柯琴解四生丸,言四味皆清寒之品,豈非沒制方之規矩耶?
又問說:古人設立藥方原本是作為後人的規矩,所留下的言論原本是作為後人的宗師。柯琴解釋四生丸,說四味藥都是清涼寒性的藥物,難道不是抹煞了製方的規矩嗎?
原文
生按四生丸取生地甘寒色黑,入腎,清志中之火,壯水精上行交於心,其質似血,入血涼血,取荷葉苦寒一莖,從水中直上通於心,清君火以調榮,取柏葉苦平入肺清金,以調衛,榮衛調和,水火交通,血涼而不上逆,吐自止矣,蓋三味皆寒滯之品,妙在艾葉一味,辛苦大溫,芬芳純陽,能走三陰,和之以導諸藥,領諸血,各歸其經。
我認為四生丸取用生地,性味甘寒、色黑,入腎經,能清除情志中的火,壯旺水精向上運行交會於心,其質地像血,能入血分並涼血。取用荷葉苦寒,用一根莖,從水中直上通達於心,清瀉君火以調和營氣。取用柏葉苦平,入肺經清肅肺金,以調和衛氣。營衛調和,水火交通,血得涼而不會向上逆行,吐血自然停止。大抵三味藥都是寒涼滯膩之品,妙處在於艾葉這一味藥,性味辛苦大溫,氣味芬芳純陽,能通行三陰經,用它來調和並引導諸藥,率領各種血液回歸各自的經絡。
原文
皆鮮用者,取元汁,是草木之血,血入血也,此方製法之神妙也。
全部都用新鮮的藥物,是取其原汁,這是草木的血液,以血入血,這就是此方製法的神妙之處啊。
原文
經曰:急則治標,緩則治本,故立此方,暫時止吐衄之血也,此意義是乎?誤乎?
經典說:病情緊急就治療標症,病情緩和就治療根本,所以設立這個藥方,是為了暫時止住吐血、鼻血的。這樣的意義是對的呢?還是錯的呢?
原文
答曰:非也。夫彼曰凡草木之性,生者涼而熟之則溫,此言固不足為訓,既用一凡字則所有草木均指在內,卻不免言之太過,但以此方而論,四味固皆清寒之品也,子但知生地涼,艾吐溫,而不知生地熟之則溫,艾葉生用則涼也,生地鮮用大寒,生用涼血,熟用微溫,艾葉熟用則熱,生用則寒,《本草綱目》亦載有生寒熟熱之說,而子未及見此,遂妄議前人之非,此少見者,所以多怪也。
回答說:不對。他說凡是草木的性質,生的時候涼,煮熟了就溫,這話本來就不足以作為準則。既然用了一個「凡」字,就表示所有草木都包含在內,卻不免說得太過頭了。但就這個藥方而論,四味藥固然都是清涼寒性的藥物。你只知道生地涼、艾葉溫,卻不知道生地煮熟了就變溫,艾葉生用則性涼。生地鮮用性大寒,生用能涼血,熟用則微溫;艾葉熟用則性熱,生用則性寒。《本草綱目》也記載有生用性寒、熟用性熱的說法,而你沒有來得及看到這些,就胡亂議論前人的不對,這是因為見識少,所以才會覺得奇怪。
原文
夫艾名冰臺,亦名醫草,所以名為醫草者,以其得火而能灸病,所以名為冰臺者,以其得冰而能取火也,柯氏所謂四味皆清寒之品者,蓋指四味皆生用而言也,故下文曰,取其生者而搗爛為丸,所以全其水氣,不經火煮,更遠於火令也,至於急則治標,緩則治本,此方可暫用,不可多用,吾已與呂生言之詳矣。
艾草又名冰臺,也叫做醫草。之所以叫做醫草,是因為它得到火就能用來灸治疾病;之所以叫做冰臺,是因為它得到冰就能用來取火。柯琴所說的四味藥都是清涼寒性的藥物,大概是指四味藥都生用而言。所以下文說:取它們新鮮的搗爛做成藥丸,是為了保全它們的水氣,不經過火煮,更遠離火的熱性。至於「急則治標,緩則治本」,這個藥方可以暫用,不可以多用,我已經對呂生說得很詳細了。
原文
又問曰:生脈湯者孫真人制此方,為暑月而設,蓋暑熱傷氣,氣傷則榮衛不固,不固汗出而亡液,氣短,倦怠,口渴作矣,以上之症,皆當補氣救液,經曰,虛則補其母,故取人參味甘微寒,入脾補土生金,以為君臣,以麥冬甘平而潤,入肺,瀉火清金,其生用十二枚,有十五十六枚,似人之十二經十六絡能周行經絡,調五行相從道。
又問說:生脈湯是孫真人制定的這個藥方,是為暑月而設立的。因為暑熱傷氣,氣受傷則營衛不固密,不固密就會出汗而耗損體液,出現氣短、疲倦、口渴等症狀。以上的症狀,都應該補氣救液。經典說:虛則補其母,所以取人參味甘微寒,入脾經補土生金,作為君藥臣藥;用麥冬甘平而潤,入肺經,瀉火清金,它生用十二枚,有的用十五、十六枚,好似人體的十二經脈、十六絡脈,能周行經絡,調和五行相從之道。
原文
人參補諸經之氣,佐五味子重於酸味入肝,斂風木之浮火,其色赤黑,五味皆俱,得麥冬和之,以入五臟,收斂耗散之真氣,氣斂則汗止而渴止矣,三味合之,補氣生津之劑,孫真人未言生脈,以後諸家因名誤解此方能生脈,生見時醫往往遇陽脫無脈,用此方加味治之,殺人可數乎?望夫子正之。
人參補諸經之氣;輔以五味子,其味側重於酸入肝,收斂風木的浮火,它的顏色赤黑,五味俱全,得到麥冬的調和,而能進入五臟,收斂耗散的元氣。氣收斂了,汗就止了,口渴也止了。三味藥合起來,是補氣生津的方劑。孫真人沒有說「生脈」,後來的各家因為這個名字而誤解,認為此方能生長脈搏。我看到現在的醫生往往遇到陽氣脫失、脈搏不見的情況,就用這個方子加味來治療,因此而殺人的難道可以數得清嗎?希望先生您能糾正它。
原文
答曰:此蓋由於子學力淺薄,只知其一,不知其二也。
回答說:這大概是由於你的學識淺薄,只知道一方面,不知道另一方面啊。
原文
在時醫不問何病,遇脈絕輒用此藥,固屬執一之見,但彼之所以用此方者,亦未嘗無因也,雖此方主治本為暑月熱傷元氣,氣短,倦怠,口渴,多汗,肺虛而咳者所設,而方中皆手太陰少陰二經之藥,肺主氣,肺氣旺則四臟之氣皆旺,虛故脈絕氣短也,肺朝百脈,心主脈,補肺清心,則氣充而脈復,名之曰生脈,非無故也。
對於現今的醫生不分什麼病,遇到脈搏停止就使用這個藥,固然是固執不變的偏見。但他之所以用這個藥方,也並非沒有原因。雖然這個藥方主治本來是為暑月暑熱損傷元氣,出現氣短、疲倦、口渴、多汗、肺虛而咳嗽的病症所設立,但藥方中的藥物都是手太陰肺經和手少陰心經的藥。肺主氣,肺氣旺盛則四臟之氣都旺盛,氣虛所以脈絕氣短。肺朝會百脈,心主血脈,補肺清心,那麼氣就充足而脈搏恢復。把它命名為「生脈」,並非沒有緣故。
原文
脈主氣,心主血,是方以人參大補肺氣,麥冬潤肺清心,五味收斂五臟耗散之氣,凡遇氣短脈絕而將死者,是方實有起死回生之妙用。
脈主氣,心主血。這個藥方用人參大補肺氣,麥冬潤肺清心,五味子收斂五臟耗散之氣。凡是遇到氣短、脈搏停止而將要死亡的人,這個藥方確實有起死回生的奇妙功效。
原文
故汪訒庵注是方曰:「人有肺絕將死者,有此能復生之。其功甚大。」即此一言,可為明證。
所以汪訒庵注釋這個藥方說:「人有肺氣將絕、快要死亡的時候,有了這個藥方能使他復活。它的功效非常大。」就這一句話,可以作為明確的證據。
原文
子以為只能治暑熱傷氣,不能生脈,識見即自淺薄,而笑時醫之謬,是猶五十步笑百步耳。
你認為它只能治療暑熱傷氣,不能生長脈搏,見識本身就淺薄,卻嘲笑現在醫生的謬誤,這就像逃跑五十步的人嘲笑逃跑一百步的人罷了。
原文
又問曰:《內經》候脈,三部詳明,而晉以下諸家各言一理,使學者惑而無入門之路也。
又問說:《內經》診脈,對寸關尺三部論述詳細明確,但晉代以後的各家各說各的道理,使學習的人迷惑而沒有入門的路徑。
原文
生不敏,悟《內經》之旨,經以兩寸候心肺者位最高也,以心候左寸者以心為一身之君主,有四系發出,貫於四臟,心是陽中之太陽,故候左寸也,肺是陽中之太陰。刺禁篇云,肺氣生於右,故脈候之右寸也。
我不夠聰明,領悟《內經》的旨意,經書用兩寸部來診候心肺,是因為它們位置最高。用心來診候左寸,是因為心為一身之君主,有四條繫帶發出,貫通於四臟,心是陽中的太陽,所以診候左寸。肺是陽中的太陰,《刺禁篇》說:肺氣生於右,所以脈象在右寸診候。
原文
以肝候左關者,蓋肝位雖下,肝之繫系於脾之上,又是陽中之少陽,為上下陰陽之中界,故以候關。《刺禁篇》云肝氣生於左,故候之左。
用肝來診候左關部,是因為肝的位置雖然較下,但肝的繫帶連於脾之上,又是陽中的少陽,是上下陰陽的中界,所以用來診候關部。《刺禁篇》說肝氣生於左,所以在左邊診候。
原文
脾是陰中之太陰,為胃消化穀氣,行津液陰土也,位居中屬土,故候之有關。
脾是陰中的太陰,為胃消化穀氣,運行津液,是陰土,位置居於中央屬土,所以診候關部。
原文
腎是水精,刺禁云,腎部為里,位居直下,是陰中之少陰,腎有兩枚,故候兩尺。
腎是水精,《刺禁》說:腎部位在裡,位置在正下方,是陰中的少陰,腎有兩枚,所以診候兩尺部。
原文
但言膻中與胃,不言大小腸、三焦、膀胱、膽與命門者,蓋胃者陽土也,存五味養五臟,化生萬物,與脾並居中州,故可定於脾部也。
只說了膻中與胃,沒有說大小腸、三焦、膀胱、膽與命門,是因為胃是陽土,貯存五味來滋養五臟,化生萬物,與脾共同位居中州,所以可以確定在脾的診候部位。
原文
膻中即心包,心包居心之外為心之宮城也,心脈病即心包病,心不能受邪,故膻可定心部也。
膻中就是心包,心包位於心臟之外,是心的宮城。心脈有病就是心包有病,心臟不能直接受邪,所以膻中可以確定為心的診候部位。
原文
大小腸雖與心肺相表,其位居於下之小腹,病有從表入里,從里出表,上下焦之氣所分不可概指一定三焦者,上焦如霧,中焦如漚,下焦如瀆,豈可定一部乎?
大小腸雖然與心肺相表裡,但它們的位置在下方的小腹。疾病有從表入裡、從裡出表的分別,是上焦、下焦之氣所分管的,不能一概而論指定為某一個固定的三焦部位。上焦如霧,中焦如漚,下焦如瀆,難道可以固定在一個部位嗎?
原文
命門即腎,不必多分名也,膀胱合腎為表裡,與大小腸俱居小腹,如大小便之病,有在闌門閉塞,有在膀胱不化,有在腎氣不化,不可指定也。右寸言胸中者,候上焦之宗氣。
命門就是腎,不必再多分一個名稱。膀胱與腎相合為表裡,與大小腸都居於小腹。例如大小便的疾病,有的在於闌門閉塞,有的在於膀胱氣化不利,有的在於腎氣不化,不可以固定指認。右寸部說「胸中」,是診候上焦的宗氣。
原文
兩尺言腸者,大小腸、膀胱皆在內,以候下焦之精氣。
兩尺部說「腸」,是因為大小腸、膀胱都在其中,用以診候下焦的精氣。
原文
左關不言膽而言膈者,膽附肝之短葉屬少陽,是陰陽之中界,膈是上下之中界,候膈即可為膽,又候中焦之生氣也。
左關部不說「膽」而說「膈」,是因為膽附著於肝的短葉,屬於少陽,是陰陽的中界;膈是上下的中界,診候膈就可以代表膽,同時也診候中焦的生氣。
原文
生之意度如此,而後賢諸家以膻中、三焦、膀胱、大小腸、命門移上移下,配左配右,而沒《內經》之旨,生之疑一也。
我的推測理解如此,但後世諸位賢達將膻中、三焦、膀胱、大小腸、命門移上移下,配左配右,而埋沒了《內經》的旨意,這是我的第一個疑惑。
原文
《難經》以明浮中沉候脈,其言初持三菽之重,與皮毛相得為肺脈者,謂肺經最高,為五臟之華蓋,肺氣為衛,其主皮毛也。
《難經》用浮、中、沉來候脈。它說剛開始按壓,用三粒豆子的重量,與皮毛相接觸的是肺脈,是說肺經位置最高,為五臟的華蓋,肺氣主衛,主管皮毛。
原文
如六菽之重,與血脈相得為心脈者,心居肺下,心氣為榮,其主血脈也。
像用六粒豆子的重量,與血脈相接觸的是心脈,是因為心位於肺之下,心氣主營,主管血脈。
原文
言如九菽之重,與肌肉相得脾脈者,脾居心肺之下,肝腎之上為中土,其主肌肉也。
說用九粒豆子的重量,與肌肉相接觸的是脾脈,是因為脾位於心肺之下、肝腎之上,屬於中土,主管肌肉。
原文
言十二菽之重,與筋相得,肝脈者,肝居脾之下,其主筋也,言重按之與骨相得,腎脈者,腎居直下,藏精生髓,其主骨也。
說用十二粒豆子的重量,與筋相接觸的是肝脈,是因為肝位於脾之下,主管筋。說用力按壓到與骨相接觸的是腎脈,是因為腎位於正下方,藏精生髓,主管骨。
原文
此理盡是,而《脈訣》又不明此,獨主寸關尺,生所疑二也。
這個道理完全是對的,但《脈訣》又不明白這個道理,偏偏只主張寸關尺,這是我的第二個疑惑。
原文
男女平脈之所異者,是陰陽氣血之別也,如男子左手脈盛於右,女子右手脈盛於左,經曰:左右者陰陽之道路也,男為陽主左,女為陰主右者也。
男女正常脈象的不同,是陰陽氣血的差別。例如男子的左手脈比右手盛,女子的右手脈比左手盛。經典說:左右是陰陽運行的道路。男子屬陽主左,女子屬陰主右。
原文
經曰:上竟上者胸喉中事也,下竟下者少腹肢膝脛中事也。上言寸,下言尺也。
經典說:向上推至脈的盡頭上部,是診斷胸喉中的病事;向下推至脈的盡頭下部,是診斷少腹、肢體、膝蓋、小腿中的病事。上部指的是寸部,下部指的是尺部。
原文
《海論篇》云,膻中為氣海,衝脈為血海,男子寸脈常旺於尺者,男為陽氣為主,膻中氣海在胸中,故脈應於寸也。
《海論篇》說:膻中是氣海,衝脈是血海。男子寸脈常常比尺脈旺盛,是因為男子以陽氣為主,膻中氣海在胸中,所以脈象應驗在寸部。
原文
女子尺脈常盛於寸者,女為陰血為主,衝脈血海起於胞中,在小腹,故脈應於尺旺也。
女子尺脈常常比寸脈旺盛,是因為女子以陰血為主,衝脈血海起源於胞中,位於小腹,所以脈象應驗在尺部而旺盛。
原文
生之臆斷如此,而戴氏言,《脈訣》背看之,以男左腎右命,以女右腎左命之說。
我的推測判斷如此,但戴氏說:《脈訣》要反過來看,有男子左腎右命門、女子右腎左命門的說法。
原文
褚氏倒裝五臟,言女心肺在下應尺,肝腎在上應寸。
褚氏顛倒五臟的位置,說女子心肺在下對應尺部,肝腎在上對應寸部。
原文
如此別之,人身臟腑一定之部位,豈可倒置乎?生所疑三也。
像這樣區分,人體臟腑有一定不變的位置,難道可以顛倒嗎?這是我的第三個疑惑。
原文
以上諸疑皆因古人論說不同,各執一辭,使後學無所適從,願夫子開一正路,為學者入門而無誤焉。
以上種種疑惑,都是因為古人的論說不一致,各執一詞,使得後學無所適從。希望先生開闢一條正確的道路,讓學習的人入門時不會有錯誤。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。