原文
古方用何首烏以赤白各等分用,今以得何首烏,一時難兼兩種,勉強成丸服之,亦效。
古方使用何首烏時,將赤色和白色各等分使用。如今得到何首烏,一時難以同時擁有兩種,勉強製成丸藥服用,也有效。
原文
近來吾鄉多不可得大者,若重二斤,便為奇貨。出山西者最大,六、七斤者甚多。予宦於虔州覓此藥,亦有重三、四斤者。但人言此藥出越中者良也。他地所產服之多不效。
近來我家鄉大多得不到大的何首烏,如果重量有二斤,便視為奇貨。出產於山西的個頭最大,六、七斤的很多。我在虔州做官時尋找此藥,也有重三、四斤的。但人們說此藥產於越中的品質好。其他地方所產的,服用後大多沒有效果。
原文
予虔州所得以制七寶丹,功力果遜,人言或者其然。
我在虔州得到的何首烏用來製作七寶丹,功效果然較差,人們所說的或許是對的。
原文
七寶丹古方服之甚有益,加杜仲四兩,名八珍丹,人稱其更佳。
七寶丹的古方服用後非常有益,加入杜仲四兩,名為八珍丹,人們稱讚它效果更好。
原文
此藥若得大何首烏重三、四斤者,更得赤白相配恰合,則功力當更有大焉。
此藥如果能得到重三、四斤的大何首烏,並且赤白相配恰當,那麼功效應當會更加顯著。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。