原文
〔害〕本解實熱,祛暑氣,散邪熱,止渴除煩之要藥。極能寒胃。
本品是解除實熱、祛除暑氣、散發邪熱、止渴除煩的重要藥物。但極度會寒涼胃部。
原文
溫熱病多兼陽明,若頭痛,遍身骨痛而不渴,不引飲者,邪在太陽,未傳陽明,不當用。
溫熱病大多兼有陽明證,如果頭痛、遍身骨痛但不口渴、不想喝水,表示邪氣在太陽經,還未傳到陽明經,不應當使用。
原文
七八日來邪已結里,內有燥屎,往來寒熱,宜下之,勿用。暑氣兼濕作泄,脾胃弱者勿用。瘧邪不在陽明則不渴,亦不宜用。
病程已達七八日,邪氣已結聚在裡,內有燥屎,往來寒熱,應當使用下法,不可用石膏。暑氣兼有濕邪導致腹瀉,脾胃虛弱者不可使用。瘧邪不在陽明經則不口渴,也不適宜使用。
原文
產後寒熱,由於血虛,或由惡露未盡;骨蒸勞熱,由於脾胃虛寒,陰精不足,而不由於外感者,並勿誤用。
產後寒熱,如果是由於血虛,或者是由於惡露未盡;骨蒸勞熱,如果是由於脾胃虛寒、陰精不足,而不是由於外感所引起的,都不可誤用。
原文
傷寒陰盛格陽,內寒外熱,便青舌黑,屬寒者,誤投之,不可救也。宜詳察之,黃色者令人淋。
傷寒陰盛格陽、內寒外熱,大便青色、舌頭發黑,屬於寒證的,誤用了它,就無法救治了。應當詳細審察,黃色的大便會使人小便不利。
原文
〔利〕寒能清熱降火,辛能發汗解肌,甘能緩脾生津止渴。清肺胃之熱,故又為斑疹之要品。煨石膏。經火則寒性減,而不甚傷胃。
性寒能清熱降火,味辛能發汗解肌,味甘能緩脾生津止渴。能清除肺胃之熱,所以又是治療斑疹的重要藥物。使用煨石膏。經過火煅後寒性減弱,就不太傷胃了。
原文
〔修治〕有軟硬二種,軟石膏大塊生於石中,作層如壓扁米糕形,每層厚數寸,有紅白二色,紅者不可服,瑩白者良。研細甘草水飛淨。
有軟硬兩種,軟石膏是大塊生長在石頭中,成層狀如同壓扁的米糕形狀,每層厚約數寸,有紅白兩種顏色,紅色的不可服用,晶瑩白淨的品質良好。研磨成細末後用甘草水飛洗乾淨。
原文
因其寒胃,用火煅,則不甚傷胃,但用之甚少,則難見功,冰糖拌過,則不妨脾胃矣。
因為它會寒胃,用火煅燒後,就不太傷胃了,但用量太少,則難以見效,用冰糖拌過,就不會妨礙脾胃了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。