原文
〔害〕元素曰:巴豆乃斬關奪門之將,不可濫用。鬱滯雖開,真陰隨損。
〔害〕元素說:巴豆是能衝破關卡、奪取城門的猛將,不可以隨便使用。鬱結阻滯雖然能打開,但真陰也會隨之受損。
原文
從正曰:傷寒風濕,痘瘡,產後用之,下膈不死亦危。觀二公之言,則巴豆之為害,可畏也。此稟火烈之氣,觸人肌膚,無有不灼爛。
從正說:傷寒、風濕、痘瘡、產後使用它,即使沒有因此死亡,也會陷入危險。看這兩位醫家的話,就知道巴豆的危害是多麼可怕。這種藥稟承火熱剛烈之氣,接觸人的皮膚,沒有不灼傷潰爛的。
試著拿一點點,輕輕擦拭完好的皮膚,不一會兒就會起一個水泡。
原文
況腸胃柔脆之質,下咽徐徐而走,無論下後耗真陰,及臟腑被其熏灼,能免潰爛之患耶?凡一切湯劑丸散,切勿妄投。
何況腸胃是柔軟脆弱的組織,藥物吞下後慢慢運行,不僅下瀉後會耗損真陰,而且臟腑被它熏蒸灼傷,能避免潰爛的禍患嗎?凡是各種湯劑、丸散,千萬不要胡亂使用。
原文
即不得已急症,欲借其開通道路之力,亦須炒熟,壓令油極淨,入少許,中病即止。
即使不得已遇到急症,想藉助它開通道路的力量,也必須炒熟,壓榨讓油完全去除,加入少許,藥效達到病症就停止。
原文
〔利〕辛熱,入肺、脾、胃、大小腸五經。蕩五臟,滌六腑,幾於煎腸刮胃,攻堅積,破痰癖,真可斬關奪門;氣血與食,一攻而殆盡;痰蟲及水,傾倒而無遺;立墜胎兒,善拔疔毒。
〔利〕味辛性熱,歸入肺、脾、胃、大腸、小腸五條經絡。能蕩滌五臟六腑,幾乎像煎煮腸胃、刮除胃壁一樣,攻擊堅硬的積塊,破除痰飲痞塊,確實可以衝破關卡、奪取城門;氣血與食物,一經攻伐就消耗殆盡;痰飲、寄生蟲以及水濕,全部傾倒出來沒有殘留;能立刻墮下胎兒,善於拔除疔瘡的毒素。
原文
〔修治〕八月採,陰乾去心皮,此物不去膜則傷胃,不去心則作嘔,或用殼、用仁、用油、生用、炒用、醋炙,燒存性用。
〔修治〕八月採摘,陰乾後去除種心和種皮,這種藥不去除種皮就會損傷胃,不去除種心就會引起嘔吐,有的用外殼、有的用種仁、有的用油脂、有的生用、有的炒用、有的用醋炙,有的燒存性使用。
原文
壓去油,名巴豆霜,如去心、去膜油、生用、炒用,為急治水穀道路之劑。
壓榨去除油脂,稱為巴豆霜,如果去除種心、去除種皮和油脂、生用或炒用,是緊急治療水穀在腸道道路不通的藥劑。
炒到沒有煙、變成紫黑色後使用,是緩慢治療、消除堅硬積塊的藥劑,也可以用來止瀉。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。