原文
〔害〕苦寒,大損胃氣,無實火者忌之。雖能除實熱,泄肝膽,然胃虛血少者,不可輕試。凡病脾胃兩虛,虛而有熱者,皆忌服。
〔害〕苦寒的藥性,會嚴重損傷胃氣,沒有實火症狀的人要忌用。雖然能夠消除實熱、瀉肝膽的火,但是胃虛弱、血不足的人,不可以輕易嘗試。凡是脾胃兩虛、虛弱卻又帶有熱象的病症,都忌用。
也不可以在空腹時服用,會讓人小便失禁,這是因為它瀉下的作用太強烈的緣故。
原文
〔利〕大苦大寒,沉陰下行,入肝膽而瀉火,兼入膀胱腎經,除下焦濕熱,能明目。柴胡為主,龍膽為使,目疾要藥。
〔利〕味道極苦、藥性極寒,性質沉降屬陰而向下運行,進入肝膽經來瀉火,同時也進入膀胱和腎經,能清除下焦的濕熱,還能明目。柴胡作為主藥,龍膽草作為輔助藥,是治療眼疾的重要藥物。
原文
若目疾初起,宜發散,忌用寒涼;治小兒客忤驚疳,忌地黃。赤小豆,貫眾為使。
如果眼疾剛開始發作,適合用發散的方法,忌用寒涼的藥物;治療小兒的客忤、驚風、疳積等病,忌用地黃。赤小豆、貫眾作為輔助藥。
原文
〔修治〕二、八月,十二月,採得陰乾,甘草湯浸一宿,漉出曝乾用,或酒浸炒。
〔修治〕在二月、八月、十二月採集,陰乾後,用甘草湯浸泡一個晚上,撈出來曬乾使用,或者用酒浸泡後炒過再用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。