原文
〔害〕性最酷烈,善破脅下小腹之滯氣,然誤服之,立損真氣,為害不淺。
〔害〕藥性最為酷烈,擅長破除脅下小腹的滯氣,然而若誤服它,會立即損傷真氣,造成的危害不小。
原文
凡欲施用,必與補脾藥同用,庶免遺患,必不可單用也。肝脾氣虛者,概勿施用。辛能發汗,氣虛及有汗者,禁用。
凡是想要使用它,必須與補脾的藥物一同使用,才能避免留下禍患,絕不可單獨使用。肝脾氣虛的人,一概不要使用。辛味能發汗,氣虛以及有汗的人,禁止使用。
原文
〔利〕苦辛溫,色青氣烈,入肝膽氣分,疏肝瀉肺,引諸藥至厥陰之分,下飲食入太陰之倉。最能發汗。
〔利〕味苦辛,性溫,色青,氣味濃烈,歸入肝膽氣分,能疏理肝氣、瀉降肺氣,引導諸藥到達厥陰經的部位,向下引導飲食進入太陰經的倉庫(指脾胃)。最能夠發汗。
原文
柴胡疏氣,青皮平下焦肝氣,皮能達皮,辛能發汗,故又為瀉三焦猛將。破滯氣,愈低愈效,削堅積,愈下愈良。
柴胡疏理氣機,青皮平降下焦肝氣,皮能到達皮膚,辛能發汗,所以又是瀉三焦的猛將。破除滯氣,部位越低越有效;削除堅積,部位越向下效果越好。
原文
〔修治〕八月採,青橘皮乃橘之未黃而青色者,薄而光,其氣芳烈。
〔修治〕八月採收,青橘皮是橘子尚未變黃而仍呈青色者,皮薄而有光澤,其氣味芳香濃烈。
原文
今人多以小柑、小柚、小橙偽之,不可不慎辨之。入藥以湯浸去瓤,切片醋炒少用。
現今的人多用小柑、小柚、小橙來偽造它,不能不謹慎辨別。入藥時用熱湯浸泡去除內瓤,切片後用醋炒,少量使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。