本草害利

〔補心次將〕

琥珀

〔補心次將〕7
原文
〔害〕淡滲傷陰,凡陰虛內熱,火炎水虧者,勿服。若血少而小便不利者,服之反致燥急之苦。
白話
〔害處〕淡滲的藥性會損傷陰液,凡是陰虛內熱、火氣旺盛而水液虧損的人,不可服用。如果血液不足且小便不暢的人,服用後反而會導致乾燥急迫的痛苦。
原文
〔利〕甘平入心、肝、肺、膀胱四經,安神而鬼魅不侵。色赤入血分,故能消瘀血、破癥瘕、生肌。能清肺而利小便。
白話
〔益處〕味甘性平,歸入心、肝、肺、膀胱四條經絡,能安定心神,使鬼邪無法侵犯。顏色赤紅能進入血分,因此可以消除瘀血、破除癥瘕、促進肌肉生長。也能清肺熱並使小便通暢。
原文
甘淡上行,能使肺氣下降,而通膀胱,故能治五淋。又能散瘀血,而生新血,去翳障而能明目。
白話
味甘淡的藥性向上運行,能使肺氣向下疏導,進而通利膀胱,所以能治療五淋。又能消散瘀血,並生成新血,去除眼翳障礙而能明亮視力。
原文
經曰:脾氣散精,上歸於肺,通調水道,下輸膀胱。
白話
經典說:脾氣將精微物質散布,向上輸送到肺,再通暢調節水液通道,向下輸送到膀胱。
原文
凡淡滲藥,皆上行而後下降,琥珀脂入土而成寶,故能通塞以寧心定魂,以燥脾土之功。
白話
凡是淡滲的藥物,都是先向上運行而後向下疏導,琥珀是松脂進入土中歷經多年而結成的寶物,因此能疏通阻塞以安定心神、穩定魂魄,並有乾燥脾土的功效。
原文
〔修治〕松脂入土年久結成。入地亦能結成。
白話
〔修治方法〕松脂埋入土中經過多年凝結而成。埋入地下也能凝結形成。
原文
以手心摩熱拾芥者真,以柏子仁入瓦鍋同煎半日,搗末。
白話
用手心摩擦發熱後能吸附草芥的是真品,用柏子仁一同放入瓦鍋中煎煮半天,再搗成粉末。