覺廬醫話錄存

引火歸源

引火歸源

引火歸源4
原文
今醫治相火之證,動用桂、附,輒云引火歸源。
白話
現今醫生治療相火的病症,動不動就使用肉桂、附子,總是說這是引火歸源。
原文
不知相火寄於肝腎,上應心包,心動則相火妄行,勢必爍及真陰,肝腎陰虛,則相火愈熾,故秦皇士謂乙癸同源,治宜培養肝腎真陰以制之,若用辛熱攝伏,豈不誤哉?
白話
不知道相火寄居在肝腎,向上與心包相應,心一動則相火就會胡亂運行,勢必會耗傷真陰,肝腎陰虛,那麼相火就會更加熾盛,所以秦皇士說肝腎同源,治療應當培養肝腎的真陰來制約它,如果使用辛熱的藥物來收攝壓制,難道不是錯誤嗎?
原文
夫引火歸源而用桂、附者,乃治真陽不足,無根之火,為陰邪所逼,失守上炎,如戴陽、陰燥之證而已。
白話
至於引火歸源而使用肉桂、附子的情況,是治療真陽不足,無根之火被陰邪所逼迫,失去固守而向上炎燒,例如戴陽證、陰燥證這類病症罷了。
原文
葉香岩曰:「引火歸源,因腎水不足,虛火上亢,用滋陰降火之法,少加熱藥為嚮導,引之下降,使無拒格之患。若以溫補之藥為引火,則大誤矣。蓋陽為火,陰為水,水衰陽無所附,而浮於上者,宜滋補真陰,則孤陽下附。若可用熱藥者,乃戴陽、格陽二證,是內真寒而外假熱,陰極似陽,仍是寒證,故用熱藥,此處務要講究明白。」何夢瑤曰:「桂、附引火歸源,為下寒上熱者言之。若水涸火炎之證,上下皆熱,治宜六味丸之類,補水制火,若動用桂、附為引火,不知引歸何處?」以上數說,明白曉暢,足破俗醫之惑,爰錄之以為世戒。
白話
葉香岩說:「引火歸源,是因為腎水不足,虛火上亢,使用滋陰降火的方法,稍微加入熱性藥物作為引導,使火氣下降,避免產生排斥的弊端。如果以溫補的藥物來當作引火,那就大錯特錯了。因為陽是火,陰是水,水衰減則陽氣無所依附,而浮越在上,應當滋補真陰,那麼孤陽就會向下依附。如果可以用熱藥的,是戴陽證、格陽證這兩種證候,這是體內真正寒冷而體表呈現假熱,陰氣極盛好似陽氣,本質仍是寒證,所以用熱藥,這裡務必要講究明白。」何夢瑤說:「肉桂、附子引火歸源,是針對下寒上熱的情況說的。如果是水乾涸火炎燒的證候,上下都熱,治療應當用六味丸之類的方劑,補水來制火,如果動輒使用肉桂、附子作為引火,不知道要把火引到哪裡去?」以上幾種說法,明白通暢,足以破除庸醫的迷惑,因此記錄下來作為世人的警戒。