醫學傳心錄

陽明經證用藥決

陽明經證用藥決

陽明經證用藥決7
原文
陽明經證熱如湯,不惡寒兮減去裳⑤,目痛鼻乾眠不得,脈浮洪滑數而長,法用解肌微取汗,升麻葛根(湯)最為良。
白話
陽明經的病症,發熱像熱湯一樣滾燙,不怕冷反而討厭衣服(想要脫去衣裳),眼睛痛、鼻子乾、睡不著,脈象浮、洪、滑、數而長。治療方法應使用解肌法,稍微發汗,升麻葛根湯是最好的選擇。
原文
太陽傳症到陽明,劑用升麻③病即輕,若犯小柴胡一劑,邪即傳入少陽經。
白話
太陽病傳變到陽明經,使用升麻葛根湯這類方劑,病情就會減輕。如果誤用了小柴胡湯一劑,病邪就會傳入少陽經。
原文
①陽盛格陰:是由於陽氣太盛,致陰氣不得相入。
白話
①陽盛格陰:這是因為陽氣太過旺盛,導致陰氣無法進入體內。
原文
內裏雖是真熱,外面卻現身肢厥冷等假寒之象。
白話
體內雖然是真正的熱證,體表卻出現手腳冰冷等假寒的現象。
原文
②陰盛格陽:是由於陰氣太盛,致陽氣不得相入.內裏雖是真寒,外面卻現面赤發熱面煩等假熱之象。
白話
②陰盛格陽:這是因為陰氣太過旺盛,導致陽氣無法進入體內。體內雖然是真正的寒證,體表卻出現臉紅、發熱、心煩等假熱的現象。
原文
③有汗傷風句:是指仲景《傷寒論》裏的中風而言。其症:發熱汗出、惡風、脈浮緩……。④桂枝煎:煎桂枝湯也。
白話
③「有汗傷風」這一句:指的是張仲景《傷寒論》中所說的「中風」。其症狀是:發熱、出汗、怕風、脈象浮而緩……。④「桂枝煎」:就是煎煮桂枝湯的意思。
原文
⑤減去裳;脫去衣服。是形容病人不惡寒反惡熱。⑥劑用升麻:是指的升麻葛根湯。
白話
⑤「減去裳」:就是脫去衣服。這是形容病人不怕冷,反而討厭發熱的狀況。⑥「劑用升麻」:指的是使用升麻葛根湯這個方劑。