止園醫話

二、雜病類

血崩(1)

二、雜病類20
原文
婦女病中,以此症為較多,治法稍誤,多致殞命。
白話
在婦科疾病中,這個病症算是比較常見的,一旦治療方法稍有偏差,大多會導致喪命。
原文
西醫書名此症為子宫瘤,包括於中醫崩漏、帶下等症之內,但此論則專指血崩之重症言也。
白話
西醫書籍稱此症為子宫瘤,包含在中醫的崩漏、帶下等病症之內,但本論則專門針對血崩的重症而言。
原文
【原因】為房事過多,遺傳,及病毒轉移等例如淋毒等。
白話
【病因】是由於房事過多、遺傳,以及病毒轉移等原因,例如淋病感染等。
原文
【症候】本病初起,多有月經失調,繼有肉汁狀赤白帶下,中醫以其顏色不一。過事區別,其說殊不足取。漸次入於初期,此時出血,點滴不絕,中醫謂之經漏,多由於外來刺激(例如交接,出血放惡臭,發疼痛,或便秘或下利,嘔吐,身體衰弱,此後子宫內毒瘤已成,頻頻出血,顏色淺深不一,現癌性惡液質,患部起腫瘤,病者往往自覺少腹內有腫形物,漸大,腰痛,背脹尤甚,時常癌腫壓迫尿道,小便不通,全經過一年至一年半,卒發大出血。中醫謂之血崩若中醫治療錯誤,則必發尿毒症,及腹膜炎而致死。然此症若遇高明中醫治療得法,可以帶病延年,非必死之症,西醫之說,非定論也。此症西醫根據解剖,認為癌瘤,最為精當,中醫牽拉沖任奇經,而又加以種種玄說,理想之談,不如西醫解剖之確鑿可據。故余說明此症病理、病狀、純采西醫學說,然治療此症,則根據確實無疑之經驗,大聲疾呼,使患此症者,急速猛醒,認清西醫片面之決定,(預後)萬不可信。即西醫對此症所下斷語「此症全經過自一年至一年半,體軀衰弱,卒發尿毒癥,腹膜炎而死。」等語,即可證明,西醫對此症,尚無適當療法,然西醫非冒然下斷語者,是必經過各醫院之報告統計,而後筆之醫典,確定病程,吾人亦不可輕視之。余之所以希望西醫之能讀是書者,取而加以研究,其命意在此,蓋據此論斷可見西醫遇是症,若非割治必於一年至一年半之期間內,取死亡之轉歸,自無疑義。其割治之法,亦非十分完善,常見有子宫瘤割治,反而變生他症,而致死者,不一而足,然因割治而完全根治者,亦有之。且有因癌瘤腫大過甚,每逢經期,血阻不通,全身血管怒張脹痛,面部紅紫,或則尿閉不通,危險立至者,此時病者,如係身體強壯,寧以早割治為愈。蓋割治子宫瘤,雖非十分完善之法,但至內服藥餌無靈,於其坐視其死,固不如冒險一割,猶可望其幸而脫險也。早年余診一德州桑園鎮張厚庵君之夫人,其子宫瘤現象,即如上述,余曾勸其速赴醫院割治,後不知其果割否也?以余回藉不數日即去,不知其究竟矣。中醫治不得法,其殺人罪惡,亦等於西醫。然西醫有極精之科學,而缺乏機會吸收中藥之特长。中醫中藥,對此症本有其相當之特长,而又學說龐雜,立論玄虛,致使對此症遠勝西法之中藥,非經過數十年之試驗失敗與成功,屢屢比較,而又按其病者個人之體質,披沙揀金,而後幸得其真正有效之治法,而後敢斷然糾正西醫醫典之錯誤,曰:「治子宫瘤症,中藥勝於西藥,治療得法,絕不致於一年至一年半期間內,取死之轉歸。」西醫對此症之外科手術必不得已時一用之,可以補中藥之缺點,然此法亦非絕對的完善,不可不知。
白話
【症狀】本病初期,大多有月經失調的現象,隨後出現膿性或帶血的赤白帶下,中醫根據顏色不同而加以區分,這種說法其實不足取信。逐漸進入初期階段,這時陰道出血,點滴不斷,中醫稱之為經漏,大多是由於外來刺激(例如性交),出血帶有惡臭,伴有疼痛,或便秘或腹瀉、嘔吐、身體衰弱等症狀。此後子宫內的毒瘤已經形成,頻繁出血,顏色深淺不一,出現癌症性的惡病質,患處長出腫瘤,病患者往往自覺少腹內有腫塊,逐漸變大,腰痛、背部脹滿尤其嚴重,時常因癌腫壓迫尿道而小便不通,整個病程大約一至一年半,突然發生大出血。中醫稱之為血崩。如果中醫治療錯誤,必定會引發尿毒症和腹膜炎而死亡。然而這個病症如果遇到高明的市中醫治療得法,可以帶病延年,並非必死之症,西醫的說法並非定論。此症西醫根據解剖學認為是癌瘤,最為精確恰当;中醫牽強地引用沖任奇經學說,又摻雜種種玄虛的說法,屬於理想空談,不如西醫解剖學那樣確鑿可靠。因此我說明此症的病理、病狀,完全採用西醫學說,但在治療此症時,則根據確實無疑的經驗,大聲疾呼,使患有此症的人迅速警醒,認清西醫片面的判斷(預後)完全不可相信。即便是西醫對此症所作的結論:「此症整個病程一至一年半,身體衰弱,最終發生尿毒症、腹膜炎而死亡。」等說法,即可證明西醫對此症尚無適當療法,然而西醫並非草率下結論,必定是經過各醫院的報告統計,而後記錄在醫典中,確定病程,我們也不可輕視。我之所以希望西醫中能讀此書的人,取而加以研究,用意正在於此。根據這些論斷可見,西醫遇到此症,若非手術治療,必定在一至一年半期間內走向死亡,這是無可置疑的。但手術治療的方法也並非十分完善,常見有子宫瘤手術治療後,反而變生其他病症而死亡者,例子不勝枚舉,當然也有因手術而完全根治的。並且有因為癌瘤腫大過甚,每逢經期,血液阻塞不通,全身血管怒張脹痛,臉部紅紫,或者尿閉不通,危險立刻就到來。這時病患者如果身體強壯,寧可早些手術治療為好。因為手術治療子宫瘤雖然並非十分完善之法,但等到內服藥物無效時,眼睜睜看著病人死亡,當然不如冒險一試,或許還有僥倖脫險的希望。早年我診治一位德州桑園鎮張厚庵先生的夫人,她的子宫瘤現象就像上述所說,我曾勸她速赴醫院手術治療,後來不知她究竟是否手術了?因為我回鄉後沒幾天就離開了,不知道後來的情形。中醫治療不得法,其殺人的罪惡,也等於西醫。然而西醫有極精妙的科學,卻缺乏機會吸收中藥的優點。中醫中藥對此症本來有其相當的優點,但又學說龐雜,立論玄虛,致使對此症遠勝西法の中藥,非經過數十年的試驗失敗與成功,反覆比較,又按照病者個人的體質,披沙揀金,而後僥倖得到真正有效的治法,這才敢斷然糾正西醫醫典的錯誤,說:「治療子宫瘤症,中藥勝於西藥,治療得法,絕對不會在一至一年半期間內走向死亡。」西醫對此症的外科手術在不得已時可以使用,可以補中藥之不足,然而這個方法也不是絕對完善的,不可不知。
原文
【治法】西醫治此症,內服藥歷試多無效,大出血時,服西醫之止血劑,或用坐藥,亦無特效,其外科截除術亦多流弊不可不知。
白話
【治療方法】西醫治療此症,內服藥物經多次試用大多無效,大出血時服用西醫的止血藥,或使用栓劑,也沒有特殊效果;其外科切除術也有很多弊端,不可不知。
原文
二十六年,余治一東四牌樓演樂胡同二號王慕韶君之夫人,經診得其肝臟鬱血,完全硬變,脇痛至不可忍耐,詢知其初係因子宫瘤,在某國醫院割治後,不久即發現此症,歷經中西有名醫生診治,均斷為不冶之症。
白話
民國二十六年,我診治一位東四牌樓演樂胡同二號王慕韶先生的夫人,經診斷發現她肝臟鬱血,完全硬變,脇痛到難以忍受,詢問後得知她最初是因子宫瘤,在某國外醫院手術治療後不久就發現了這個病症,歷經中西兩方面有名的醫生診治,都判定為不治之症。
原文
此病人年僅三十,見其割治前之相片,體貌豐腴,且詢知當時子宫病,並不甚重,乃竟毅然割治,致罹此險,斷送生命,豈不可惜。
白話
這個病人年僅三十歲,看到她手術前的照片,體態豐滿,詢問後得知當時子宫病並不十分嚴重,竟然毅然決然做了手術治療,導致遭遇此等危險,送掉了性命,豈不可惜。
原文
吾人對新學說,不呵不加深研,即便盲信,於信仰醫術,更宜慎重,萬不可存凡是西學,即為神聖之心理也。
白話
我們對待新學說,不可以草率忽視而不深入研究,更不可以盲目相信,對於信仰醫術,更應該慎重,千萬不可以存有凡是西學就是神聖的心理。
原文
中醫治此症,此處專指血崩、血漏圓妙靈活,向有清補、填補、滋陰、補氣、和血、收澀諸治法。
白話
中醫治療此症,此處專指血崩、血漏,治療靈活多變,向來有清補、填補、滋陰、補氣、和血、收澀等多種治療方法。
原文
因人而施,率多奏效,其因醫藥無靈,終至死亡者,不過十之一、二,茲特錄三案於下。
白話
根據各人情況而施治,大多能見效,其中因醫藥無效而最終死亡的,不過十分之一、二,特此記錄三個病例於下。
原文
甲症曾用乙藥不效,乙症亦曾用甲藥不效,一轉移間,則此極危險之血崩,竟而皆有向愈之希望,雖不能云根治,然實足證明西醫醫典,所下之一年至一年半而死之斷語,完全不能盡信矣。【醫驗】
白話
甲症曾用乙藥無效,乙症也曾用甲藥無效,一旦轉換用藥之間,這些極危險的血崩症,竟然都有康復的希望,雖然不能說是根治,但實在足以證明西醫醫典所說一至一年半必死的結論,完全不能盡信。【醫案驗證】
原文
(甲)尹夫人年四十餘歲,(此為余友尹漢岑君之夫人)住德州城內舊州署東街,於乙未年患血崩症先有帶症甚重,先延西醫診治,服止血藥麥角三日而血不能全止,出血過多乃延石冕卿先生,與余合診,見其神衰氣喘,六脈細小,乃議以大補氣血,兼疏肝補脾,一劑大效,原方加減共服三十餘劑痊癒。此人至今尚健在茲錄原方於下:
白話
(甲)尹夫人年四十多歲(這是我朋友尹漢岑先生的夫人),住在德州城內舊州署東街,在乙未年患有血崩症,先有帶下症很嚴重,先請西醫診治,服用止血藥麥角三天而血不能完全止住,出血過多,於是邀請石冕卿先生,與我共同診治。見她神情衰疲、氣喘吁吁,六部脈象細小,於是商議以大補氣血為主,兼以疏肝補脾,服用一劑就大見成效,原方加減共服用三十多劑而痊愈。這個人到現在身體還很健康。現在記錄原方於下:
原文
大黨參四錢、當歸身六錢、炙黃耆四錢、土炒白朮一兩、炒白芍八錢、山藥八錢、升麻一錢、川芎一錢、柴胡二錢煎服。
白話
大黨參四錢、當歸身六錢、炙黃耆四錢、土炒白朮一兩、炒白芍八錢、山藥八錢、升麻一錢、川芎一錢、柴胡二錢,水煎服用。
原文
(乙)張嫗,年四十八歲,住通州南關外車裏填村(此余京寓女傭,現仍在此)於民國二十三年患血崩症。
白話
(乙)張老妇人,年四十八歲,住在通州南關外車裏填村(這是我北京寓所的女傭,目前仍在這裡),在民國二十三年患有血崩症。
原文
以前曾有帶症,腰腹常痛,腹內有形如巨碗。
白話
以前曾有帶下症,腰部腹部常常疼痛,腹內有形狀像大碗一樣的腫塊。
原文
(瘤)每次出血後,即漸小,經漏不止,積瘀多日,形又漸大,則必有大量血水流出,如此反覆年餘,身體日衰,漸漸不能服務。
白話
(瘤)每次出血後,腫塊就逐漸變小,但經漏不止,積瘀多日,腫塊又逐漸變大,必定會有大量血水流出,如此反覆一年多,身體日益衰弱,漸漸不能工作。
原文
且時常小便不通,頭暈,乾嘔,酸軟:而經血三、五日一至,時或每日不斷,遂成重症。某夜忽又血崩,出血盈盆,遂致痙厥。
白話
並且時常小便不通、頭暈、乾嘔、全身酸軟;而月經三、五天來一次,有時每天不斷,於是成為重症。某天夜裡忽然又血崩,出血滿盆,於是導致痙攣昏厥。
原文
(此症曾服西藥及用坐藥,以前並服尹夫人之中藥方,均無大效)當注射強心針(哥羅納金)一次,衰憊已極,六脈細微,以後即以中藥治療,茲錄原方如下,此症若出血過多,實行西醫之輸血法,極有效,然非貧家所能辦到。
白話
(此症曾服用西藥及使用栓劑,之前也服用過尹夫人的中藥方,都沒有大效)當時注射強心針(哥羅納金)一次,衰憊已極,六部脈象細微,此後就用中藥治療,現在記錄原方如下。此症如果出血過多,實行西醫的輸血法極為有效,但卻不是貧窮人家所能做到的。
原文
第一方注重生血養陰此方服後精神漸蘇,稍飲米湯,囑其靜臥勿動,最為緊要。
白話
第一方注重生血養陰,服用此方後精神逐漸恢復,稍微喝些米湯,囑咐她靜臥不要活動,最為緊要。
原文
冬桑葉二錢、杭菊二錢、荊芥炭二錢、北沙參三錢、地榆炭二錢、生地炭三錢、懷山藥三錢、地骨皮二錢五、藕節炭二錢、當歸身三錢、金銀花二錢、炙鱉甲二錢五、蓮子肉三錢、大熟地三錢、枸杞子三錢、柏子仁三錢,水煎服。十一月初十日,此方服三劑。
白話
冬桑葉二錢、杭菊二錢、荊芥炭二錢、北沙參三錢、地榆炭二錢、生地炭三錢、懷山藥三錢、地骨皮二錢五分、藕節炭二錢、當歸身三錢、金銀花二錢、炙鱉甲二錢五分、蓮子肉三錢、大熟地三錢、枸杞子三錢、柏子仁三錢,水煎服用。十一月初十日,服用此方三劑。