止園醫話

一、傳染病類

溫病(1)

一、傳染病類25
原文
中醫論溫病與傷寒,分辨最清,中藥治溫病,更屬奇效,可稱百試百驗。
白話
中醫論述溫病與傷寒,分辨最為清楚,中藥治療溫病,更具有奇效,可稱百試百驗。
原文
所慮者,誤將此症認為傷寒則大左矣,西醫根本即將傷寒、溫病,認為一病,故其治法遠不逮中醫也。(除預防注射法)
白話
所憂慮的是,誤將此病症當作傷寒就大錯特錯了,西醫根本就是把傷寒和溫病認為是同一種病,所以他們的治療方法遠不如中醫。(除了預防注射法)
原文
【原因】西醫謂腸窒扶斯病菌,為本症之原因,信然。
白話
西醫認為腸窒扶斯病菌是本病的原因,確實如此。
原文
但中醫氣候之說,風、寒、暑、濕、燥、火,亦此症誘因之最可信者。
白話
但中醫的氣候之說,風、寒、暑、濕、燥、火,也是此症最可信的誘因。
原文
蓋此症根本致病之由,即體內及腸內先有不清潔之微生物或氣體,潛伏日久,因而致全身血液,受其影響。
白話
此症根本的致病原因,就是體內及腸內先有不潔淨的微生物或氣體,潛伏日久,因而導致全身血液受到影響。
原文
肺之功用在呼吸空氣,變更血液,是以此臟直接先見病狀,(參照肺循環及皮膚呼吸各條)蔓延而至胃腸,發現病變。
白話
肺的功能在於呼吸空氣、變換血液,因此這個臟器直接先出現病症,(參照肺循環及皮膚呼吸各條)蔓延到胃腸,發現病變。
原文
中醫所謂某種熱例如暑、濕等內伏,與西醫病原菌之說吻合,又云溫邪由口鼻而入,則是本病誘因,亦與西醫空氣傳染之義同。茲分一般誘因與個人誘因說明之。
白話
中醫所謂某種熱例如暑、濕等內伏,與西醫病原菌之說吻合;又說溫邪由口鼻而入,則是本病誘因,也與西醫空氣傳染之義相同。現在分一般誘因與個人誘因來說明。
原文
1.一般誘因,誘因者,人體內早有此病隱伏,因遇某種機會,致病象得以形成是也。
白話
1. 一般誘因:所謂誘因,是指人體內早有此病隱伏,因為遇到某種機會,使病象得以形成。
原文
例如肺結核患者,早有結核菌潛伏肺臟,然其人體格尚強壯,足以抵抗病菌,因而該病菌不能發展,不見症狀,一旦過勞,或偶因感冒咳嗽,失治日久,漸漸釀成肺癆,因而病重,此感冒即為誘因。
白話
例如肺結核患者,早有結核菌潛伏在肺臟,然而其人的體格還強壯,足以抵抗病菌,因而該病菌不能發展,不見症狀;一旦過勞,或偶因感冒咳嗽,失治日久,漸漸釀成肺癆,因而病重,此感冒即為誘因。
原文
溫病之一般誘因,不外氣候之劇烈變動(例如天氣忽寒忽暖,餘可類推),及不潔空氣之吸入(所謂穢濁之氣,自口鼻而入之類,最為的確),均可使吾人感受不適。
白話
溫病的一般誘因,不外乎氣候的劇烈變動(例如天氣忽冷忽熱,其餘可類推),以及不潔空氣的吸入(所謂穢濁之氣,從口鼻而入之類,最為確實),都可以使人感受不適。
原文
設使感受者,體內清潔,氣血順調,則一時雖覺不適,不久即復健康,或竟完全不受外界影響,毫無病狀。
白話
假使感受者體內清潔、氣血順調,那麼一時雖然覺得不適,不久就會恢復健康,或者竟然完全不受外界影響,毫無病狀。
原文
反之,則立時可以感覺疾患,(多數感染,十之八九,不能避免。)病狀大略相同,再多則成瘟疫之類,此一般共同之誘因也。
白話
反之,則立刻可以感覺疾患,(多數感染,十之八九不能避免。)病狀大略相同,再多則成為瘟疫之類,這是一般共同的誘因。
原文
2.個人誘因,此則由於一個人之環境,或不慎而誘起本症之謂。
白話
2. 個人誘因:這是由於一個人的環境,或不小心而誘發本症的意思。
原文
例如冬口室內溫度過高,或常在不潔空氣中工作,或飲食不潔,或身體過弱之類。
白話
例如冬日室內溫度過高,或常在不潔空氣中工作,或飲食不潔,或身體過弱之類。
原文
此種誘因,只限於某種人,始有釀成溫症之可能,大多數人絕不感染,(中醫所謂冬不藏精,春必病溫云云,即指此類而言,並無何種奧妙之處,不可混入玄說。)此個人之誘因也。
白話
此種誘因,只限於某種人,才有釀成溫症的可能,大多數人絕不感染,(中醫所謂「冬不藏精,春必病溫」云云,就是指此類而言,並無任何奧妙之處,不可混入玄說。)這是個人的誘因。
原文
此症在冬季最易與傷寒誤認,(非冬季傷寒症絕少。)然冬季溫病亦有之,醫者必注意此時是否氣候有大變動,是否有溫症流行。
白話
此症在冬季最易與傷寒誤認,(非冬季傷寒症絕少。)然而冬季也有溫病,醫者必須注意此時是否有氣候大變動,是否有溫症流行。
原文
再證之病象、脈象與經驗,細心體認,當能分辨。
白話
再以病象、脈象與經驗來驗證,細心體會認識,應當能夠分辨。
原文
嚴冬之季,最宜注意,初起倘有誤認,服藥必見病加,(例如溫病初起,認為傷寒,與以麻黃、桂枝,表證不但不解,反而內外大熱.口鼻出血之類,或傷寒初起,認為溫病,與以清涼解肌之品,惡寒更甚,表證加重,脈更緊細之類)必須及早反轉治法,萬不可偏執己見,誤人性命,初學醫者。戒之戒之。
白話
嚴冬季節,最宜注意,初起倘若誤認,服藥必見病情加重,(例如溫病初起,認為是傷寒,給予麻黃、桂枝,表證不但不解,反而內外大熱、口鼻出血之類;或傷寒初起,認為是溫病,給予清涼解肌之品,惡寒更甚,表證加重,脈更緊細之類)必須及早反轉治法,萬不可偏執己見,誤人性命,初學醫者。戒之戒之。
原文
【症候】溫病症候亦可分為三期說明之。注意三期字樣係以病之輕重言,不以深淺言也。
白話
溫病症候也可分為三期來說明。注意「三期」字樣是以病的輕重來說,不是以深淺來說。
原文
第一期:(中醫所謂上焦症。)頭痛或暈、有微惡風寒者,亦有否者。
白話
第一期:(中醫所謂上焦症。)頭痛或暈,有微惡風寒者,也有不惡風寒者。
原文
身熱、午後更甚,(此與傷寒初起,最易分辨之點,縱或發熱,輕重不同,但多少總有發熱證象,傷寒初起則否。)口渴,初起或有或無自汗,或有或無咳嗽,多有脈洪大,(右手尤顯明,但初起亦有脈象微大者,然絕無傷寒之緊弦等脈也。)胸悶不食,嘔多劇烈,此症大多數頭痛極甚,而不惡寒,(此與傷寒不同之點)且絕無鼻塞聲重者,亦與傷寒不問,若在傷寒症,頭痛極甚,則未有不惡寒者,惟嘔噁症,傷寒為甚,初起之時,若以種種症象辨之,此嘔症亦不致與傷寒誤認也。
白話
身熱,午後更甚,(此與傷寒初起最易分辨之點,縱或發熱,輕重不同,但多少總有發熱證象,傷寒初起則否。)口渴,初起或有或無自汗,或有或無咳嗽,多有脈洪大,(右手尤為顯明,但初起亦有脈象微大者,然絕無傷寒的緊弦等脈。)胸悶不食,嘔吐多劇烈,此症大多數頭痛極甚,卻不惡寒,(此與傷寒不同之點)且絕無鼻塞聲重者,也與傷寒不同;若在傷寒症,頭痛極甚,則沒有不惡寒的,只有嘔噁症,傷寒較重,初起之時,若以種種症象來辨別,此嘔症也不致與傷寒誤認。
原文
鼻乾、舌苔多薄白、或無身痛或酸,此為必有之症,既不惡寒而身痛或酸,更易知其為溫症矣。此溫病初起之症候也。
白話
鼻乾,舌苔多薄白,或無;身痛或酸,此為必有之症。既不惡寒而身痛或酸,更易知道它是溫症了。這是溫病初起的症候。
原文
溫病惡寒頭痛身痛甚者,亦必酌量於清解藥中稍加解表之藥,例如防風、荊芥等,但不得與傷寒症相混,而誤用麻、桂、羌活、細辛等藥也。
白話
溫病惡寒、頭痛、身痛甚者,也必須酌量在清解藥中稍加解表之藥,例如防風、荊芥等,但不得與傷寒症相混,而誤用麻黃、桂枝、羌活、細辛等藥。
原文
第二期:(約在五、六日之後,所謂中焦症也。)身熱更甚、因第一期即身熱,神昏譫語、嘔乾嘔噦、或厥逆舌蹇若短面赤目朦、或頭面腫、舌苔厚膩而黃、或乾裂、或有黑芒刺、咽痛、口渴欲冷飲、腮腫、或關節腫、(各症不必皆具,但有一二者多。)耳聾(此症溫病最多,第二期多實邪,第三期則虛邪,不可相混也。)、鼻衄、腹痛、腹硬滿,大便閉,或下利小便短赤、或有沉澱(白粉樣)或小便閉、脈多沉數有力、(亦有沉弦而緊小者)或洪大而數、身痛、(有腿足腫者)或咳喘、心煩、或發黃,或發斑疹、(凡或字即不一定之詞,不可認為各症一併皆發也,發疹即西醫所稱發疹窒扶斯。)甚則厥逆更甚、通體皆涼、神昏氣喘、痞悶煩躁,(斑疹併發症,應列於溫病內,則治法自無錯誤。西醫既合傷寒溫病為一症,統名曰腸窒扶斯,故有發疹窒扶斯之名。余既認定傷寒與溫病,確係兩病,故將斑疹列入此類也。)陷於危篤矣。
白話
第二期:(約在五、六日之後,所謂中焦症也。)身熱更甚,因第一期即身熱;神昏譫語,嘔乾嘔噦,或厥逆、舌蹇、若短、面赤、目朦,或頭面腫;舌苔厚膩而黃,或乾裂,或有黑芒刺;咽痛,口渴欲冷飲,腮腫,或關節腫;(各症不必皆具,但有一二者多。)耳聾(此症溫病最多,第二期多實邪,第三期則虛邪,不可相混也。),鼻衄,腹痛,腹硬滿,大便閉,或下利、小便短赤,或有沉澱(白粉樣)或小便閉;脈多沉數有力,(亦有沉弦而緊小者)或洪大而數;身痛,(有腿足腫者)或咳喘、心煩,或發黃,或發斑疹;(凡「或」字即不一定之詞,不可認為各症一併皆發也,發疹即西醫所稱發疹窒扶斯。)甚則厥逆更甚,通體皆涼,神昏氣喘,痞悶煩躁,(斑疹併發症,應列於溫病內,則治法自無錯誤。西醫既合傷寒溫病為一症,統名曰腸窒扶斯,故有發疹窒扶斯之名。余既認定傷寒與溫病,確係兩病,故將斑疹列入此類也。)陷於危篤矣。
原文
此期以不大便,或大小便有異狀,腹堅硬而痛為斷。
白話
此期以不大便,或大小便有異狀,腹堅硬而疼痛為判斷依據。