止園醫話

二、中醫生理學

五臟(1)

二、中醫生理學44
原文
(一)心(心包絡附)經云,心者君主之官,神明出焉。
白話
(一)心(附帶心包絡)《內經》說:心是君主般的器官,精神智慧從這裡產生。
原文
又謂之君火(屬陽),又云,心外有赤黃裹脂是為心包絡。
白話
又稱為君火(屬陽),又說,心外面有赤黃色包裹的脂肪,這就是心包絡。
原文
心下有膈膜,與脊脇周回相著,遮蔽濁氣,使不將上熏心肺。又云其中(心)有竅,以導引天真主氣。又云心主血脈,又云其液為汗。
白話
心下面有膈膜,與脊柱和肋骨周圍相互連接,遮蔽濁氣,使濁氣不能向上熏蒸心肺。又說心中有小孔,用來導引先天真氣,主宰氣機。又說心主管血脈,又說心的液體是汗。
原文
中醫說心臟主血,是對的。可是若說它是君主,是能出神明,說它是君火,又能導引天真,且是為汗的來源。
白話
中醫說心臟主管血液,是對的。可是如果說它是君主,能夠產生精神智慧,說它是君火,又能導引先天真氣,而且還是汗液的來源。
原文
這些說法,猛一看似乎太玄虛,其實呢,是與西醫的說法息息相通,且覺著有些很圓通的道理。
白話
這些說法,乍看似乎太玄妙虛幻,其實呢,與西醫的說法息息相通,而且覺得有些很圓滿通達的道理。
原文
我先把這道理說一說,心臟若一停止,周身的血脈,就立時全停了,人就死了。這是何等的一個主要機關呢!
白話
我先把這個道理說明一下,心臟如果一旦停止跳動,全身的血脈立刻就全都停止了,人就死了。這是多麼重要的一個器官啊!
原文
若說神明,這兩個字,簡直的就是腦子和神經的代名詞,你想一想,若是心血發生了毛病,比方熱度太高了,或是血內有了毒,馬上它那腦子的作用,就會出了變象,輕則覺著頭暈心跳,重了就可以神昏譫語,尋衣摸床,也許瘋瘋顛顛,精神失常。
白話
如果說神明,這兩個字,簡直就是腦子和神經的代名詞,你想想看,如果心血發生了毛病,比如溫度太高了,或者血液裡有了毒素,馬上它那腦子的功能就會出現異常,輕則感到頭暈心跳,重則可以神志昏迷、胡言亂語、摸衣服摸床,也許瘋瘋癲癲,精神失常。
原文
若是心臟弱了,馬上人就缺乏精神,或者成天家頭暈眼黑,神識不清,驚悸善忘,嗜睡或失眠,起了種種神經衰弱的狀態,這就是君主失其權能,天真神明,受其影響的一個證明。
白話
如果心臟虛弱了,馬上人就缺乏精神,或者整天頭暈眼花,神識不清,驚悸健忘,嗜睡或失眠,出現種種神經衰弱的狀態,這就是君主失去它的權力功能,先天真氣和精神智慧受到影響的一個證明。
原文
總而言之,腦子神經,全賴血來養著它,它若是不受心血的影響,絕對不會單獨有作用的。
白話
總而言之,腦子和神經,全靠血液來滋養它們,它們如果不受到心血的影響,絕對不會單獨產生作用的。
原文
至於說汗為心液,是君火,更是有著它的微妙道理。何以呢?
白話
至於說汗是心的液體,是君火,這更有著它的微妙道理。為什麼呢?
原文
人全知道出汗是有汗腺的,可是汗腺何以能發汗?1.由於週邊之溫度亢進。
白話
人們都知道出汗是因為有汗腺,可是汗腺為什麼能出汗?1. 由於周圍的溫度升高。
原文
2.血液中水分增多,3.心臟及血管機能旺盛,4.服發汗藥,5.血管收縮神經興奮,汗腺神經亦得逞其作用(例如虛汗)。
白話
2. 血液中水分增多,3. 心臟及血管機能旺盛,4. 服用發汗藥,5. 血管收縮神經興奮,汗腺神經也能夠發揮作用(例如虛汗)。
原文
這樣看來,若把心離開了,這汗是不能出來的。
白話
這樣看來,如果離開了心臟,汗是無法出來的。
原文
所以西藥裏頭的退熱藥(例如阿斯匹林等),其副作用為發汗過多,往往驟然能叫心臟停止,害了人的性命。
白話
所以西藥裡面的退熱藥(例如阿斯匹林等),其副作用是發汗過多,往往突然能夠使心臟停止跳動,傷害人的性命。
原文
而中藥裏的發汗藥(例如麻黃),也往往鬧得人大汗不止(汗脫),也就是心臟受了汗的大瀉漏,而無力供給的道理。所以說汗為心液,是一點也不錯的。
白話
而中藥裡面的發汗藥(例如麻黃),也常常搞得人大汗不止(汗脫),也就是心臟因為汗水大量流失,而無力供應的道理。所以說汗是心的液體,是一點也沒錯的。
原文
至於君火二字,本是對相火說的,簡單說一句,就是人身上的熱力、張力,全憑著心血來醞釀的。
白話
至於君火二字,本來是相對於相火來說的,簡單說一句,就是人身上的熱力和張力,全都依靠心血來醞釀產生的。
原文
若離開了心血,熱力和張力,也就完了,人身上也就不溫暖了。
白話
如果離開了心血,熱力和張力,也就完結了,人身上也就不溫暖了。
原文
所以君火這二字,並無不合,簡直的就可作為「溫源」二字講,那有什麼玄虛呢?(二)肝
白話
所以君火這兩個字,並沒有不合理,簡直就可以作為「溫源」兩個字來解釋,那有什麼玄妙虛幻呢?(二)肝
原文
經云,悲怒氣鬱則傷肝。又曰諸風掉眩,皆屬於肝。
白話
《內經》說,悲傷、憤怒、氣機鬱結就會損傷肝。又說各種風證引起的震顫、頭暈眼花,都歸屬於肝。
原文
又曰肝者相火內寄,得真水以涵濡真氣,以遂生生之氣。滑氏曰,肝之為臟,其治在左。
白話
又說肝臟內寄相火,需要得到真水來滋潤涵養真氣,以實現生長之氣。滑氏說,肝作為臟器,它的治療作用在左邊。
原文
中醫說肝主血是對的,血若不經肝臟的濾清,如何能有血的功用呢?
白話
中醫說肝主管血液是對的,血液如果不經過肝臟的過濾清潔,怎麼能有血液的功能呢?
原文
此臟既為造血之總樞,那麼人身上已經造成血之原料(乳糜),歸總全集合到門脈裏,門脈即食物精華入肝之總管。
白話
這個臟器既然是造血的總樞紐,那麼人身上已經製造成血液的原料(乳糜),全部匯集到門靜脈裡,門靜脈就是食物精華進入肝臟的總管。
原文
血之前身,即是乳糜。若是一經悲怒氣鬱,一定影響到神經,它那一切無數的毛細乳糜管,馬上就要失其平衡,那一邊由肝臟送入心臟的血液,也就不甚順序。
白話
血液的前身,就是乳糜。如果一旦經歷悲傷、憤怒、氣鬱,一定會影響到神經,那些無數的毛細乳糜管,馬上就會失去平衡,那一邊由肝臟送入心臟的血液,也就不太順暢。
原文
肝臟裏,此時停留了好多的血,它那濾血的機能,也就疲乏了,神經受了這種影響,所謂疲極之本。
白話
肝臟裡,此時停留了很多血液,它那過濾血液的功能,也就疲乏了,神經受到這種影響,這就是所謂疲極之本。
原文
所以人就覺著不舒服,容易不喜歡,越鬱越厲害,就要發生疼痛(脇疼脹最多),頭暈目眩,甚則全身抽搐,於是有肝風、肝氣、肝火等等的病名。
白話
所以人就覺得不舒服,容易不高興,越鬱結越厲害,就會發生疼痛(脅痛、脹滿最多),頭暈目眩,甚至全身抽搐,於是有肝風、肝氣、肝火等等的病名。
原文
若再加重,積久不流通,它那停滯的血液,越聚越多,越多越濃,全身血管停滯,神經失其滋養,所謂真水不能涵濡真氣,不能遂其生生之氣,於是乎乾燥,結果陰氣吸收不住陽氣,所謂龍雷之火,炎炎上升,就有暴厥(不省人事)、卒中(內風眩動,角弓反張)、中風半身不遂等等的現象(腦充血、腦出血),那就更厲害了。
白話
如果再加重,積聚久了不流通,那些停滯的血液,越聚越多,越多越濃,全身血管停滯,神經失去滋養,所謂真水不能滋潤涵養真氣,不能順應它的生長之氣,於是乾燥,結果陰氣吸收不住陽氣,所謂龍雷之火,熊熊上升,就會有暴厥(不省人事)、卒中(內風眩動,角弓反張)、中風半身不遂等等的現象(腦充血、腦出血),那就更厲害了。
原文
中醫說肝在左邊,那是不對的。可是滑氏說其治在左,是一點也不錯。
白話
中醫說肝在左邊,那是不對的。可是滑氏說它的治療作用在左邊,是一點也沒錯。
原文
因為肝氣病,十之八九,總是左脇下先不舒服,經過多年的醫生們,當然不能否認此說的。
白話
因為肝氣病,十之八九,總是左脅下先不舒服,行醫多年的醫生們,當然不能否認這個說法。
原文
總而言之,肝臟因為是造血的總樞鈕,它的構造曲折太多,不比心臟直出直入的,血流容易,所以最忌不流通。所以說肝臟易鬱,不宜遏抑。
白話
總而言之,肝臟因為是造血的總樞紐,它的構造曲折太多,不像心臟直出直入,血流容易,所以最忌諱不流通。所以說肝臟容易鬱結,不適宜壓抑。
原文
中醫說情志不舒則生鬱,言語不投則生嗔,謀慮過度則自竭,斯疲極之木(中醫以肝屬木),從中變火(即血變濃),升之不熄為風陽,抑而不透為鬱氣。
白話
中醫說情志不舒暢就會產生鬱結,言語不投機就會產生嗔怒,謀劃思慮過度就會自行耗竭,這就是疲極之木(中醫以肝屬木),從中變化為火(即血液變濃),升發不止熄滅就成為風陽,壓抑而不透洩就成為鬱氣。
原文
又說是木宜條達,肝主疏泄,皆得治肝之妙諦。
白話
又說木宜條達,肝主管疏泄,這些都是治療肝臟的奧妙真諦。
原文
這全是我由實驗而後敢信的話,一點也不錯的。(三)脾
白話
這全都是我經過實驗之後才敢相信的話,一點也沒錯。(三)脾
原文
中醫書說脾與胃同膜,動則磨胃而主運化。又謂脾主肌肉,又謂脾主消化,又謂脾為濕土,又謂穀在胃中,賴脾土之濕,蒸布津液以濡之,然後腐變,故胃者脾之腑也。
白話
中醫書說脾與胃有相同的膜,脾動則磨胃,主管運化。又說脾主管肌肉,又說脾主管消化,又說脾是濕土,又說穀物在胃中,依賴脾土的濕氣,蒸發布散津液來滋潤它,然後腐熟變化,所以胃是脾的腑。
原文
又曰脾統血,又曰飲食勞倦則傷脾,又曰諸濕腫滿,皆屬於脾,總而言之,中醫是說脾是助胃之消化的,它得了相火的熱氣(人身上的溫熱全賴此物,與心之君火同參),才能蒸發消化,好比一個做飯的鍋底一樣,若是相火不足,或是受了濕氣,脾惡濕,它就脾陽下陷(就是脾無熱力扶助,因而衰弱)了。
白話
又說脾統攝血液,又說飲食勞倦就會損傷脾,又說各種濕邪導致的腫脹脹滿,都歸屬於脾。總而言之,中醫說脾是幫助胃消化的,它得到相火的熱氣(人身上的溫熱全靠此物,與心之君火同樣重要),才能蒸發消化,好比一個做飯的鍋底一樣。如果相火不足,或者受了濕氣,脾厭惡濕,它就會脾陽下陷(就是脾沒有熱力扶持,因而衰弱)了。
原文
無熱力助消化了,所以就有完穀不化,不思飲食,泄瀉衰弱,四肢浮腫等等的病象。但是中醫論脾,是包括著膵臟說的。
白話
沒有熱力幫助消化了,所以就會有食物不消化、不想飲食、泄瀉衰弱、四肢浮腫等等的病象。但是中醫論述脾,是包括著胰臟來說的。
原文
它那說法,雖然不能與西醫吻合,可是它那脾胃相連的道理,確乎是說的膵液入十二指腸,來營消化的道理。
白話
它那些說法,雖然不能與西醫吻合,可是它那脾胃相連的道理,的確是說胰液進入十二指腸,來進行消化的道理。
原文
比方膵液不充足,一定消化發生了障礙,那就叫作脾虛。
白話
比如胰液不充足,一定消化發生障礙,那就叫作脾虛。
原文
中醫說胃宜降、脾宜升的道理,大約是指膵液輸入而言。
白話
中醫說胃宜降、脾宜升的道理,大約是指胰液輸入而言。
原文
至於脾臟有生白血球的機能(白血球亦在脾中崩壞),中醫書是未說過的,可是白血球過多症,它那症候之最著者,即為腫脹,其他的現象,就是脾臟腫大,就是中醫所謂脾積瘧母之類,其餘的現象,也離不了腹水、浮腫、小便短少等等的病症。
白話
至於脾臟有產生白血球的功能(白血球也在脾中崩壞),中醫書是沒有說過的,可是白血球過多症,它那些症狀中最顯著的,就是腫脹,其他的現象,就是脾臟腫大,也就是中醫所謂脾積、瘧母之類,其餘的現象,也離不開腹水、浮腫、小便短少等等的病症。
原文
所以中醫治脾虛,以李東垣補中益氣的說法,最為可取(實驗有效)。
白話
所以中醫治療脾虛,以李東垣補中益氣的說法,最為可取(實驗有效)。
原文
可見中醫的論脾,是連膵合在一起說,它那脾陽不升,胃失運化及飲食勞倦則傷脾等說,就是膵液缺乏的道理。
白話
可見中醫的論脾,是連同胰臟合在一起說,它那脾陽不升、胃失運化以及飲食勞倦就會傷脾等說法,就是胰液缺乏的道理。
原文
它那脾統血,脾惡濕,腫滿屬脾的說法,恐怕就是白血球過多的道理。
白話
它那脾統血、脾惡濕、腫滿屬脾的說法,恐怕就是白血球過多的道理。
原文
它說的脾與胃同膜,這個膜字,恐怕就是說的膵臟。
白話
它所說的脾與胃同膜,這個膜字,恐怕就是說胰臟。
原文
而其治脾治腫脹的理論與藥品,更是的確有效的。(四)肺
白話
而其治療脾虛和腫脹的理論與藥品,更是確實有效的。(四)肺