得配本草

卷七

血竭

卷七/木部2
原文
甘、咸、平。入諸陰經血分。止痛生肌,為和血之聖藥。配乳香,治慢驚瘛瘲。配沒藥,消腹中血塊。
白話
味道甘、鹹,藥性平和。進入各陰經的血分。能夠止痛、促進肌肉生長,是調和血液的極佳藥物。搭配乳香,治療慢驚風引起的抽搐。搭配沒藥,能消除腹中的血塊。
原文
麒麟木之脂。敲斷有光彩,磨指甲紅透者佳。須另研,若同眾藥研,則作塵飛。瘡家多用,引膿不止。
白話
這是麒麟木的樹脂。敲斷後有光澤,在指甲上研磨能呈現紅透色澤的品質較好。必須單獨研磨,如果和其他藥材一起研磨,就會變成灰塵飛散。瘡瘍患者多用此藥,但會導致膿液不斷流出。