原文
秦椒為之使。惡黃芩、黃連、天鼠糞。殺半夏、南星、茛菪毒。
秦椒作為它的使藥。畏惡黃芩、黃連、天鼠糞。能解除半夏、南星、茛菪的毒性。
原文
辛,溫。入手太陰、足陽明經氣分。祛寒發表,解鬱調中。
性味辛、溫。歸入手太陰肺經、足陽明胃經的氣分。能祛除寒氣、發散表邪,宣通鬱結、調理中焦。
原文
開寒痰,止嘔噦,(姜為嘔家聖藥。)去穢惡,通神明。得梓皮,泄肌表濕熱。配大棗,和營衛。佐杏仁,下胸膈冷氣。佐半夏,治心痞嘔噦。和梨汁、竹瀝,能橫行散結。和雨茶,治下痢。入二陳、四君,止嘔吐水瀉。合蔥白,發表邪。搗汁和童便,治五中卒暴,乾霍亂。
能化解寒痰,制止嘔吐呃逆,(生薑是治療嘔吐的聖藥。)祛除穢濁邪氣,通行神明的氣機。配合梓皮,能泄利肌表的濕熱。配合大棗,能調和營衛。輔助杏仁,能降下胸膈的冷氣。輔助半夏,能治療心下痞滿、嘔吐呃逆。配合梨汁、竹瀝,能橫向散除結聚。配合雨茶,能治療腹瀉痢疾。加入二陳湯、四君子湯,能止嘔吐和水瀉。配合蔥白,能發散表邪。搗取汁液配合童便,能治療五臟突然發生的急性病症和乾霍亂。
原文
生薑、蔥頭、萊菔子,共研炒熱,絹包罨胸脹處,分兩包,冷則輪換罨,治虛人結胸,汗出而愈。
生薑、蔥頭、萊菔子,一起研磨炒熱,用絹布包裹敷在胸部脹悶的地方,分成兩包,涼了就交替更換熱敷,能治療虛弱體質者的結胸證,達到出汗而癒的效果。
原文
生用,發散。熟用,和中。搗汁,通竅、開隔、豁痰。救卒暴,治水腫,用皮。止嘔瀉,煨用。血症,炒炭。多食令人寒熱。
生用時具有發散作用。熟用時能和中調胃。搗成汁液,能通竅、開鬱散結、豁除痰濁。搶救急症、治療水腫時,用生薑皮。止嘔止瀉時,用煨製的生薑。治療血症時,要炒成炭。過量食用會使人產生寒熱症狀。
原文
怪症:毛竅出血不止,皮脹如鼓,須臾目鼻口被氣脹合,此名脈溢。急飲生薑汁並水各二杯,自愈。不愈,再服。
奇怪的症狀:毛孔出血不止,皮膚腫脹如鼓,片刻間眼耳鼻口都被氣脹滿閉合,這稱為「脈溢」。緊急飲用生薑汁和開水各兩杯,自然會癒。沒有癒的話再服用。
原文
又產時用力太過,育膜受傷,出有肉線一條,長數尺,痛苦欲絕。
又有產時用力過度,胞宮受傷,陰道脫出一條肉線,長達數尺,痛苦得幾乎要死。
原文
先服失笑散,用生薑三斤,搗碎,拌麻油二斤,炒至油盡,用熟絹五尺,摺作數層,將線輕輕盛起,屈曲一團,納入水道,再用絹袋兜姜,縛在肉線下熏之。姜冷,熨斗熨熱,使受姜氣。如姜氣已過,再用前法,再熨治之。四五日內線必然收入。若肉線一斷,無可救藥矣。乾生薑
先服用失笑散,取生薑三斤搗碎,拌入麻油二斤,炒到油盡,用五尺熟絹折成數層,輕輕將肉線托起,屈成一團,放入陰道,再用絹袋裝生薑,綁在肉線下方熏烤。生薑冷了,用熨斗燙熱,讓它接受薑氣。如果薑氣散了,再用前面的方法重新熏治。四五天內肉線必然會收回去。如果肉線斷了,就無法救治了。乾生薑
原文
辛,溫。入手太陰經氣分。治嗽溫中。治脹滿霍亂,腹痛冷痢,血閉。病人虛而冷,宜加之。
性味辛、溫。歸入手太陰肺經的氣分。能治療咳嗽、溫暖中焦。能治療脹滿、霍亂、腹痛、冷痢、血閉等症。病人體質虛弱且有寒冷的,適宜加入使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。