原文
黃芩為之使。惡乾漆。忌冷水。苦,大寒。入足太陰、手足陽明、厥陰經血分。性沉而不浮,用走而不守。
黃芩作為它的輔助藥。畏惡乾漆。忌諱冷水。味苦,性大寒。歸入足太陰脾經、手陽明大腸經、足陽明胃經、足厥陰肝經的血分。藥性沉降而不上浮,作用在於走竄而不守固。
原文
盪滌腸胃之邪結,祛除經絡之瘀血,滾頑痰,散熱毒,痘初起血中熱毒盛者宜之。得杏仁,療損傷瘀血。得生地汁,治吐血刺痛。得牡蠣、殭蠶,治時疫疙瘩惡症。配桃仁,療女子血秘。合芒硝,治傷寒發黃。同川連,治傷寒痞滿。欲速行、下行,生用。欲緩行,煎熟用。欲上行,酒浸炒用。破瘀血,韭汁炒。加殭蠶、姜糊丸,蜜湯下,治大頭瘟。
能夠洗滌腸胃中的邪氣積結,祛除經絡裡的瘀血,滾降頑固的痰涎,散解熱毒。痘疹剛發作時,血中熱毒旺盛的人適合用它。配合杏仁,治療外傷瘀血。配合生地黃汁,治療吐血且有刺痛感。配合牡蠣、殭蠶,治療流行性疫病引起的腫塊惡症。搭配桃仁,治療婦女因血瘀導致的便秘。加入芒硝,治療傷寒病發黃疸。同黃連一起用,治療傷寒病心下痞塞脹滿。想要藥效迅速下行,就生用。想要藥效和緩,就煎煮熟後用。想要藥效向上行,就用酒浸泡後炒用。要破除瘀血,就用韭菜汁拌炒。加入殭蠶、薑汁調成糊狀做成藥丸,用蜂蜜水送服,治療大頭瘟。
原文
血枯經閉,血虛便秘,病在氣分、不在血分者,禁用。
對於血液枯竭導致的月經閉止、血虛引起的便秘,以及病邪在氣分而不在血分的病症,都禁止使用。
原文
怪症:灸瘡瘡肉成片,痛不可忍,此血肉熱極也,用硝、黃各五錢水送,得微利即愈。仲景百勞丸用大黃以理勞傷。
有一種怪病:艾灸後瘡口長出的肉芽連成一片,疼痛難以忍受,這是血肉熱毒到了極點,用芒硝、大黃各五錢,用水送服,得到輕微腹瀉就會痊癒。張仲景的百勞丸使用大黃來治療虛勞損傷。
原文
蓋內熱既久,瘀血停於經絡,必得將軍開豁其路,則肝脾通暢,推陳而致新,清升而濁降,骨蒸自除,癆症自愈也。
這是因為體內有熱日久,瘀血停留在經絡之中,必須藉助大黃(將軍)來開通疏導這條道路,這樣肝臟和脾臟的功能才能通暢,推除陳舊的瘀滯、產生新的氣血,清氣上升、濁氣下降,骨蒸勞熱自然消除,癆病自然痊癒。
原文
然須蒸熟入滋補之劑以治之,庶幾通者通、補者補,兩收其效。
然而必須將大黃蒸熟後加入滋補的方劑中來治療,這樣才能達到該通的地方通暢、該補的地方得到補益,兩方面都能收到效果。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。