原文
音述,一名蒁藥。得醋、酒良。辛、苦、溫。入足厥陰經氣分。破氣中之血。凡氣血凝結作痛者俱效。配木香,療冷氣攻心。使阿魏,治小兒盤腸。(積邪破也。)
音述,又名蒁藥。與醋、酒同用效果良好。味辛、苦,性溫。歸入足厥陰經氣分。能破除氣分中的血滯。凡是氣血凝結導致疼痛的症狀都有效。配伍木香,治療冷氣攻心。配用阿魏,治療小兒盤腸氣痛。(積聚的邪氣被破除。)
原文
此物極堅硬難搗,須麵裹煨透,乘熱搗之。以醋炒,或以酒炒,能引入血分。或磨用,宜合參、術,不損元氣。
此藥材極其堅硬難以搗碎,必須用麵包裹煨透,趁熱搗碎。用醋炒過,或者用酒炒過,能夠引導藥力進入血分。或者磨粉使用,適宜配合人參、白朮,不會損傷元氣。
原文
病患積塊,攻之始破其結,補之益助其邪。然攻之不得其方,致令元氣日虧,積聚愈逞,醫者每致束手。
病人體內有積塊,用攻伐之法才能破除結塊,用補益之法反而會助長邪氣。然而攻伐若不得當,導致元氣日益虧損,積聚反而愈加嚴重,醫者常常束手無策。
原文
當此惟有外用散氣消積膏藥,內用補氣滋陰等劑,庶幾攻補並得其效,莪朮非可輕進也。
在這種情況下,只有外用散氣消積的膏藥,內服補氣滋陰等方劑,或許能夠攻補兼施獲得療效,莪朮是不能輕易使用的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。