原文
茯苓為之使。惡白蘚皮、龜甲。甘,微溫。入手太陰經,兼入足太陰氣分。助氣補血。固腠理,益脾胃,托瘡瘍,止盜汗。(固氣之功。)得棗仁,止自汗。配乾薑,暖三焦。配川連,治腸風下血。配茯苓,治氣虛白濁。配川芎、糯米,治胎動、腹痛、下黃汁。佐當歸,補血。使升、柴,發汗。
茯苓作它的使藥。與白蘚皮、龜甲相惡。味甘,性微溫。歸入手太陰經,兼入足太陰氣分。能助氣補血。鞏固肌膚腠理,補益脾胃,托毒生肌治療瘡瘍,止盜汗。(這是固攝氣的作用。)配棗仁,止自汗。配乾薑,溫暖三焦。配川連,治腸風下血。配茯苓,治氣虛白濁。配川芎、糯米,治胎動、腹痛、流出黃色液體。佐當歸,補血。用升麻、柴胡作使藥,可發汗。
原文
補虛,蜜炒。嘈雜病,乳炒。解毒,鹽水炒。胃虛,米泔炒。暖胃,除瀉痢,酒拌炒。瀉心火,退虛熱,托瘡瘍,生用。恐滯氣,加桑白皮數分。
補虛弱時,用蜜炒。治療嘈雜病,用乳汁炒。解毒,用鹽水炒。胃虛,用米泔水炒。溫暖腸胃、消除泄瀉痢疾,用酒拌炒。瀉心火、退虛熱、托瘡瘍,則生用。恐防滯氣,可加桑白皮數分。
原文
血枯(助氣生火,血愈枯也。)中風,(陽氣升,風益疾,痰益盛。)火動生痰,內臟虛甚,(升氣於表也。)上熱下寒,(氣升,上益熱,下益寒。)痘色不潤,(助氣,血愈枯。)肝氣不和,(黃耆能動三焦之火。)皆禁用。
血枯(因為助氣生火,血會更枯。)中風(陽氣升發,風邪更急,痰濁更盛。)火動生痰、內臟虛弱嚴重(氣被提升到體表。)上熱下寒(氣上升,上部更熱,下部更寒。)痘色不潤澤(助氣會使血更枯。)肝氣不和(黃耆能煽動三焦之火。)這些情況都禁止使用。
原文
怪症:四肢節脫,但有皮連,不能舉動,此筋解也。
怪異症狀:四肢關節脫落,只有皮膚相連,無法活動,這是筋脈鬆弛的緣故。
原文
用黃耆三兩,酒浸一宿,焙研,酒下二錢,至愈而止。
用黃耆三兩,用酒浸泡一夜,烘乾研磨,用酒送服二錢,直到痊癒為止。
原文
黃耆補氣,而氣有內外之分。氣之衛於脈外者,在內之衛氣也。氣之行於肌表者,在外之衛氣也。肌表之氣,補宜黃耆。五內之氣,補宜人參。
黃耆補氣,但氣有內外的區別。運行於脈外而護衛全身的氣,是體內的衛氣。運行於肌膚表面的氣,是體表的衛氣。肌表的氣,補益適宜用黃耆。五臟內的氣,補益適宜用人參。
原文
若內氣虛乏,用黃耆升提於表,外氣日見有餘,而內氣愈使不足,久之血無所攝,營氣亦覺消散,虛損之所以由補而成也。
如果內氣虛弱不足,卻用黃耆升提於體表,會導致外氣日益顯得有餘,而內氣更加不足,時間久了血無所統攝,營氣也會覺得消散,這就是虛損反而由補益造成的原因。
原文
故內外虛氣之治,各有其道,不諳其道而混治之,是猶盲人之不見黑白也。
所以內氣與外氣虛弱的治療,各有其方法,不明白其中的道理而混雜治療,就像盲人看不見黑白一樣。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。