原文
仲景治痢法,可下者十法,可溫者五法。謂之下者,率用承氣湯加減;謂之溫者,率用姜附湯。何嘗以巴豆、粟殼之劑乎?
張仲景治療痢疾的方法,可用攻下的有十種,可用溫補的有五種。所謂攻下,大多使用承氣湯加減;所謂溫補,大多使用姜附湯。何曾用過巴豆、罌粟殼這類的方劑呢?
原文
俗醫見自利而渴,煩躁不眠,手足微冷者,皆用苦劑攻之,殊不知陰盛發燥,欲坐井中。故前哲用吳茱萸湯,甚者用四逆湯。《經》曰:“陽虛陰乘之謂也。
庸醫見到病人腹瀉而口渴、煩躁失眠、手足微冷,都用苦寒藥來攻伐,卻不知道這是陰氣盛極而導致的煩躁,病人甚至想坐在井中。所以前代醫家用吳茱萸湯,嚴重的用四逆湯。《內經》說:“這是陽氣虛弱、陰氣乘虛侵犯的緣故。”
朱丹溪用吳茱萸湯治療霍亂吐瀉、小腿抽筋,也是這個道理。
原文
近時醫人,不審痢之赤白、病之新久,驟用罌粟殼、石榴皮之類,以為秘方。
近來的醫生,不仔細分辨痢疾是赤痢還是白痢、病程是新還是舊,就貿然使用罌粟殼、石榴皮這類藥物,當作秘方。
原文
其功但施於久痢洞泄者則宜,若初起者用之,閉塞積滯,變生別症,以致經年累月,謂之體息痢者是也。世俗但知澀劑之能塞,不知通劑之能塞也。後之學者,貴在變通,不可執一而治。
這種藥的功效只適用於久痢、嚴重腹瀉的病人;如果是剛發病的人使用,反而會閉塞積滯,引發其他病症,導致病程拖延經年累月,這就是所謂的休息痢。世俗之人只知道收澀藥能止瀉,卻不知道通利藥也能止瀉。後來的學者,貴在懂得變通,不可固執於一種方法來治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。