原文
陳汝中嘗病脾胃鬱火之症,求治於盛用美。盛診其脈曰:“如此治可生,如彼治可以死;如此治可以少生,如彼治可以速死。”既而治之,汝中遲其效。
陳汝中曾經患有脾胃鬱火的病症,向盛用美求醫。盛用美診斷他的脈象後說:「這樣治療可以活,那樣治療就會死;這樣治療可以稍微延長壽命,那樣治療會加速死亡。」隨後進行治療,但汝中嫌棄效果太慢。
原文
或以浮屠善醫薦者,汝中惑其說,遂求治,飲其藥,嘔血一升,遂死。噫!
有人推薦一位擅長醫術的僧人,汝中被他的說法迷惑,於是前去求治,服用了他的藥,吐了一升血,就死了。唉!
原文
醫以用藥,藥以攻疾,疾不能去,而反以致死,則何以醫藥為哉!
醫生是用藥的,藥物是用來攻擊疾病的,疾病沒能去除,反而導致死亡,那還要醫藥做什麼呢!
原文
彼浮屠者,乃庸妄人也,目不知醫經,口不辯藥性,指不察脈候,人之虛實,病之新久,一切置之不問,而惟藥攻擊之,其殺人蓋亦多矣。
那個僧人,是個平庸狂妄的人,眼睛看不懂醫經,嘴巴分不清藥性,手指不會辨別脈象,病人的虛實、病程的新舊,全部擱置不管,只用猛藥攻擊疾病,他殺的人大概已經很多了。
原文
予咎汝中之不善擇醫,而致速死,書此以為世輕服藥者之戒。
我責備汝中不善於選擇醫生,因而導致迅速死亡,寫下這件事作為世人輕率服藥的警戒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。