續醫說

卷三

聖散子方

卷三/辯惑7
原文
聖散子方,因東坡先生作序,由是天下神之。
白話
聖散子這個藥方,因為蘇東坡先生為它寫了序文,從此天下人都認為它很神奇。
原文
宋末辛未年,永嘉瘟疫,服此方被害者不可勝紀。
白話
宋朝末年辛未年,永嘉地區發生瘟疫,服用這個藥方而受害的人多到數不清。
原文
余閱葉石林《避暑錄》云:“宣和閒,此藥盛行於京師,太學生信之尤篤,殺人無數。”醫頓廢之。
白話
我閱讀葉石林的《避暑錄》記載說:“宣和年間,這個藥在京城很盛行,太學生們尤其深信不疑,害死了很多人。”從此醫家就廢棄了它。
原文
昔坡翁謫居黃州時,其地瀕江,多卑濕,而黃之居人所感者,或因中濕而病,或因雨水浸淫而得,所以服此藥而多效,是以通行於世,遺禍於無窮也。
白話
從前蘇東坡被貶謫住在黃州時,那個地方靠近長江,地勢低窪潮濕,而黃州居民所得的病,有的是因為感受濕氣而生病,有的是因為雨水浸漬而得病,所以服用這個藥方多有療效,因此它才能在世上流傳,卻也遺留了無窮的禍害。
原文
弘治癸丑年,吳中疫癘大作,吳邑令孫磐令醫人修合聖散子,遍施街衢,並以其方刊行。病者服之,十無一生,率皆狂躁昏瞀而卒。噫!
白話
弘治癸丑年,吳中地區瘟疫大流行,吳縣縣令孫磐命令醫生配製聖散子,在街頭到處施送,並且將藥方刊印發行。病人服用之後,十個裡面沒有一個能活下來,大多都是狂躁、神志不清而死。唉!
原文
孫公之意本以活人,殊不知聖散子方中有附子、良薑、吳茱萸、豆蔻、麻黃、藿香等劑,皆性味燥熱,反助火邪,不死何待?
白話
孫公的本意是要救人,卻不知道聖散子藥方中含有附子、良薑、吳茱萸、豆蔻、麻黃、藿香等藥材,這些藥性味都屬燥熱,反而會助長火邪,這樣不死還能等到什麼呢?
原文
若不辯陰陽二症,一概施治,殺人利於刀劍。有能廣此說以告人,人亦仁者之一端也。
白話
如果不能分辨陰證和陽證這兩種病症,一概用這個藥方治療,殺人比刀劍還鋒利。如果有人能將這個道理廣泛宣揚告知眾人,這也是仁者的一種表現。