原文
常熟徐氏,病中氣不足,延王時勉治。脈曰:“此症宜補,劑當用參、耆,譬如築基,造基不可以時日計其成,緒須服藥百裹,乃可望愈。”一至於十,病不少減。更謀一醫,病勢增劇。
常熟的徐氏,患有中氣不足的病症,請王時勉來治療。王時勉診脈後說:“這個病症應該用補法,藥方應當使用人參、黃耆,就像打地基一樣,建造地基不能以時間來計算它的完成,必須服用一百劑藥,才有望痊癒。”服藥到第十劑,病情卻沒有絲毫減輕。於是又另找一位醫生治療,病情反而更加嚴重。
原文
復請於王,王脈之曰:“爾信道不專,又更別藥,以致增劇。”徐莫諱,乃曰:“曾服利氣之劑。
徐氏再次請求王時勉診治,王時勉為他把脈後說:“你對我的醫術信心不專,又更換了別的藥物,所以才導致病情加重。”徐氏無法隱瞞,於是說:“曾經服用過疏利氣機的藥方。”
原文
”王曰:“必如吾言,則生,否則非吾所能也。”從之,果及期而愈。
王時勉說:“一定要按照我的話做,就能活命,否則就不是我所能醫治的了。”徐氏聽從了他的話,果然到了預定的時間就痊癒了。
原文
余嘗見《格致餘論》載:浦江鄭君,仲夏患痢,丹溪煎人參膏與服,至五斤而痢止,十斤而病安。
我曾看到《格致餘論》記載:浦江的鄭先生,在仲夏時節患了痢疾,朱丹溪煎人參膏給他服用,服到五斤時痢疾停止,服到十斤時病就痊癒了。
原文
今人輕身重財,不顧體之強弱,病之淺深,亟於求效。
現在的人輕視身體、看重錢財,不顧自己體質的強弱、病情的深淺,只急於追求療效。
原文
況謀利嗜賄之徒,動輒便施剛峻劫劑,至於輕病變重,重病至危,往往有之。
何況那些圖利貪財的人,動不動就使用藥性剛猛峻烈的劫劑,以至於輕病變成重病,重病變成危症,這樣的情況常常發生。
原文
古人有言曰:“不死於病,而死於醫,可不慎歟?”
古人有句話說:“不是死於疾病,而是死於醫者,這難道可以不謹慎嗎?”
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。