續醫說

卷一

格致餘論

卷一/醫書9
原文
丹溪,醫之聖者也。其為《格致餘論》一書,超邁今古,奚容輕議。然沉潛反覆,竊有可疑者焉。
白話
丹溪先生,是醫家中的聖人。他所著作的《格致餘論》一書,超越古今,豈能輕易議論。然而我深入反覆研讀,私下認為其中有值得懷疑的地方。
原文
論中左大順男,右大順女之說,丹溪獨指氣血之陰陽,反遺脈位之陰陽,乃以醫人之左右手立論,有戾經旨,可疑者一也。
白話
書中論述「左脈大順應男子,右脈大順應女子」的說法,丹溪只強調氣血的陰陽,反而忽略了脈位本身的陰陽,而是以醫者的左右手來立論,這違背了經典的宗旨,這是第一個可疑之處。
原文
醇酒宜冷飲之論,吾見世人飲熱酒者亦無恙,飲冷酒者,雖盛暑亦致病焉,可疑者二也。
白話
關於「醇酒應該冷飲」的論述,我看見世人喝熱酒的人也沒有生病,而喝冷酒的人,即使在盛夏也會因此生病,這是第二個可疑之處。
原文
至如倒倉一法,且丹溪自云得之西域異人,近世余目擊土夫數人,信行此法,死者相繼,可疑者三也。噫!
白話
至於「倒倉」這種療法,況且丹溪自己說這是從西域異人那裡得來的,近代我親眼看到幾位士人,相信並實行這種方法,結果接連死亡,這是第三個可疑之處。唉!
原文
西域之人,殊方異域,風氣不同,稟賦亦異,此法豈可行於東南柔弱之人乎?門人誤錄於勞瘵吐血門中,為禍甚大。
白話
西域的人,地處偏遠異域,風土氣候不同,體質稟賦也有差異,這種方法怎麼能用在東南地區體質柔弱的人身上呢?門人錯誤地將此法收錄在「勞瘵吐血」的篇章中,造成的禍害很大。
原文
且勞瘵咳血,真陰虧損,臟腑脾胃虛弱,津液枯竭,不宜吐瀉。
白話
況且勞瘵咳血,是真陰虧損,臟腑脾胃虛弱,津液枯竭的病症,不適合使用催吐或瀉下的方法。
原文
昔徐文伯治範云之疾,有取汗之戒,尚促天年,況吐下之法施於勞損之人可乎?
白話
從前徐文伯治療範云的疾病,尚且因為使用了發汗的方法而縮短了他的壽命,更何況將催吐瀉下的方法用在勞損虛弱的人身上,難道可以嗎?
原文
或以是罪余輕議前人者,余應之曰:“孫真人《千金方》有房中補益法,丹溪辯之曰:‘苟無聖賢之心,神仙之骨,未易為也。’又曰:‘若以房中為補,殺人多矣。
白話
有人因此責怪我輕率議論前人,我回答他說:「孫真人的《千金方》中有房中補益的方法,丹溪辯駁說:『如果沒有聖賢的心性、神仙的體質,是不容易做到的。』又說:『如果以房中術作為補益,殺人很多啊。』
原文
’丹溪能為孫公之忠臣,余顧不能為丹溪之忠臣乎?”語曰:“不以人廢言。”使丹溪復生,其殆不廢余言矣。
白話
丹溪能夠做孫真人的忠臣,我難道就不能做丹溪的忠臣嗎?」古語說:「不因為這個人而廢棄他的言論。」假使丹溪復活,大概也不會廢棄我的話吧。