原文
怔忡者,心無血養,如魚無水,心中惕惕然而跳動也,如人將捕捉之貌。若思慮即心跳者,是血虛也。
怔忡這種病症,是因為心臟沒有血液滋養,就像魚兒離開了水,心中恐懼不安地跳動,好像有人要來捕捉一樣。如果一思考事情就心跳加速,那是血虛的緣故。
原文
四物安神湯 治心中無血養,故作怔忡。兼服辰砂安神丸。
四物安神湯,用於治療心中沒有血液滋養而引起的怔忡。同時可服用辰砂安神丸。
原文
當歸(酒洗) 白芍(酒炒) 生地黃(酒洗) 熟地黃 人參(去蘆) 白朮(去蘆) 茯神(去皮木) 酸棗仁(炒) 黃連(姜炒) 梔子(炒) 麥門冬(去心) 竹茹 辰砂(研末,臨服調入) 烏梅(一個)
當歸(用酒洗淨)、白芍(用酒炒過)、生地黃(用酒洗淨)、熟地黃、人參(去掉蘆頭)、白朮(去掉蘆頭)、茯神(去掉外皮和木心)、酸棗仁(炒過)、黃連(用姜汁炒過)、梔子(炒過)、麥門冬(去掉心)、竹茹、辰砂(研成粉末,在服藥時調入)、烏梅(一個)。
以上藥物切碎為一劑。加入大棗兩枚、炒米一小撮,用水煎煮,在距離吃飯時間較遠時服用。
原文
心若時跳時止者,是痰因火動也。二陳湯治痰因火動作怔忡(方見痰症)。
如果心臟有時跳動、有時停止,那是痰邪因火而動所引起的。二陳湯可以治療因痰火擾動而引起的怔忡(方劑見「痰症」篇)。
原文
依本方加枳實、麥冬、竹茹、炒黃連、炒山梔、人參、白朮、當歸、辰砂、烏梅、竹瀝、姜三片、棗一枚,水煎,用辰砂末調服。心慌神亂者,血虛火動也。
依照本方(二陳湯)加入枳實、麥冬、竹茹、炒黃連、炒山梔、人參、白朮、當歸、辰砂、烏梅、竹瀝、生薑三片、大棗一枚,用水煎煮,用辰砂粉末調和服用。如果心慌意亂、精神恍惚,那是血虛火動的緣故。
原文
硃砂安神丸 治血虛心煩懊憹、驚悸怔忡、胸中氣亂。
硃砂安神丸,用於治療血虛引起的心煩意亂、懊惱煩悶、驚恐心悸、怔忡不安、胸中氣機紊亂。
原文
硃砂(另研末,水飛過,二錢) 當歸(酒洗淨,二錢半) 生地黃(酒洗,一錢五分) 黃連(酒洗,炒,六錢) 甘草(炙,二錢半) 一方加人參 白朮(去蘆) 茯苓(去皮) 酸棗仁(炒) 麥門冬(去心,各等分)
硃砂(另外研成粉末,用水飛法處理過,二錢)、當歸(用酒洗淨,二錢半)、生地黃(用酒洗過,一錢五分)、黃連(用酒洗過後再炒,六錢)、甘草(炙過,二錢半)。另一個處方中加入人參、白朮(去掉蘆頭)、茯苓(去掉外皮)、酸棗仁(炒過)、麥門冬(去掉心),各藥等量。
原文
上為末,煉蜜為丸,如黍米大。每服五十丸,食遠空心米湯送下。養血清火湯 治心慌神亂、煩躁不寧。
以上藥物研成粉末,用煉製過的蜂蜜調和做成藥丸,大小如黍米。每次服用五十丸,在距離吃飯時間較遠的空腹時,用米湯送服。養血清火湯,用於治療心慌意亂、精神恍惚、煩躁不安。
原文
當歸 川芎(七分) 白芍(酒炒) 生地黃(酒洗) 黃連(酒炒,各一錢) 片芩(去朽,八分) 梔子(炒,八分) 酸棗仁(炒) 麥門冬(去心,各一兩) 遠志(去心) 辰砂(五分,另研調服) 甘草(三分)上銼一劑。生薑三片,水煎,溫服。
當歸、川芎(七分)、白芍(用酒炒過)、生地黃(用酒洗過)、黃連(用酒炒過,各一錢)、片芩(去掉腐朽部分,八分)、梔子(炒過,八分)、酸棗仁(炒過)、麥門冬(去掉心,各一兩)、遠志(去掉心)、辰砂(五分,另外研成粉末調和服用)、甘草(三分)。以上藥物切碎為一劑。加入生薑三片,用水煎煮,溫熱服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。