白話
古代的賢聖君王治理天下時,天下百姓都安樂得如同登上春天的臺榭一般,這是什麼緣故呢?
原文
太和融液淪肌理、漸腸腎,其時六氣不侵,而災眚不作,稟氣含生之屬,靡不百體堅強,而相愉佚於耄耊期頤。
白話
天地間的太和之氣融化浸潤於肌肉筋骨之間,逐漸滲透到腸胃腎臟,那時六種邪氣不能侵犯,災害也不會發生。稟受天地正氣、含有生命的萬物,無不身體強健,能夠愉快地活到八九十歲甚至百歲。
原文
中世虐政日逞,上薄天和,而民乃有夭殤疵札,自非診脈候治方藥,霜露之恙,罔所底止矣!
白話
中古時期暴虐的政令日益盛行,向上侵擾了天地間的和諧,而百姓於是有了夭折死亡和疾病的災難。若非透過診察脈象、候察病情、開立處方用藥,連風寒濕邪引起的疾病,都無法停止蔓延。
原文
故扁鵲曰:「越人非能生死人也,此自當生者,越人能使之起耳!」
白話
所以扁鵲說:「秦越人不能使死人復生,這是本來就應當活下去的人,秦越人才能使他康復起床啊!」
原文
金溪雲林龔君用醫術世其家,間行遊大梁,值疫甚,合境諸醫俯首而出其下。語具洪中丞序中。故嘗著《古今醫鑑》,其聲在薦紳藉甚。已而,閱歷益久,術益神。蓋幾於見垣一方,而搦髓揲荒爪幕浣腸者。
白話
金溪雲林的龔用之君世代傳承醫術,偶然出遊大梁時,正逢疫情大流行,全境醫生都甘拜下風。詳情都記載在洪中丞的序文裡。因此他曾經著作《古今醫鑑》,在士大夫間名聲很大。此後,經歷更加豐富,醫術也更加神妙。大致已達到透過牆壁看見另一邊的神奇境界,以及能夠深入骨髓、抓取病根、切開肌膜、清洗腸胃的高超本領。
原文
已乃綱提臚列,匯為奇方八卷,自題日《萬病回春》。
白話
隨即提綱挈領、分門別類地整理,彙集為八卷神奇的藥方,自己題名為《萬病回春》。
原文
夫春為生物之府,舉蚑行喙息,悉沐豔陽乎大造,而若其性。
白話
春天是萬物生長的府庫,凡是爬行的蟲蟻、飛翔的鳥獸,全都沐浴在溫暖的陽光下,依照各自的本性生長。
原文
王者體天之元,布德廣惠,以是天人合,而春意盎然,充溢六合,然非得賢相提衡而調劑之,其於幽崖窮谷亦不能畢達,而無壅閼。
白話
君王體察天道的元始,施行恩德、廣施惠澤,因此天與人相合,春意盎然,充滿天地之間。然而若非有賢能的宰相輔助配合、統籌調和,那麼在偏遠的山水地帶也不能完全達到,會有所阻礙。
原文
士君子志蘄康濟,顯則賢相而調元,晦則良醫而已疾。蓋非敢必之,遇而能必之,仁心之無不遍。
白話
士人君子的志向是求取安康救濟,顯達時就做賢能的宰相調和元氣,隱晦時就做良好的醫生治療疾病。這並不是敢於強求的事,而是遇到了就能做到,因為仁愛之心沒有不遍及的。
原文
故曰:「上醫醫國,其次及人。」茲按龔君所撰次,與其功施大梁,固國醫也。
白話
所以古人說:「上等的醫生醫治國家,其次才是醫治人民。」如今考察龔君所編纂的內容,以及他在大梁所施展的功績,實在是國家的良醫啊。
原文
今天子方垂憫黎元,而萬方喜更生之會。益得龔君之術行,其於春臺之化,不大有裨哉?
白話
當今天子正憐憫百姓,各方歡慶重獲新生的時機。若能更加推廣龔君的醫術,那麼對於春日康樂的教化,不是有很大的幫助嗎?
原文
梓既竣,龔君之姻,對峰周君千里肅匝,屬序於余。
白話
書版雕刻完成後,龔君的姻親對峰周君千里迢迢恭敬地前來,囑託我寫序。
原文
余喜越人之再興,而其名不可令蕪沒而零落也,遂為一言弁其首,以系他日太史氏錄方技者之採。萬曆戊子秋月,歸安鹿門茅坤撰。
白話
我高興秦越人的再度興起,不能讓他的名聲荒廢散失,於是寫下一段話放在書前,以備日後太史公記錄醫藥技術者之採錄。萬曆戊子年秋天,歸安鹿門茅坤撰寫。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。