原文
【氣味】甘大寒無毒。薑汁為之使。(凡取竹瀝。宜用淡苦竹者佳。以竹截長五六寸。以瓶盛倒懸。下用一器承之。周圍以火逼之。其瀝滴流於器內。)【主治】
【氣味】味甘,性大寒,無毒。以薑汁作為引經藥。(凡是取用竹瀝,應當選用淡竹或苦竹的為佳。將竹子截成五、六寸長,用瓶子盛裝倒掛起來,下面用一個器皿承接,在周圍用火烘烤,竹瀝就會滴流入器皿中。)【主治】
原文
風痹。胸中大熱。止煩悶。消渴勞復。養血清痰。風痰虛痰在膈胸。令人癲狂。痰在經絡四肢及皮裡膜外。非此不能達。治子冒風痓。解射罔毒。凡陰虛則發熱。竹瀝味甘性緩。能除陰虛之有大熱者。寒而能補。與山藥寒補義同。大寒言其功。非獨言其氣也。其性滑痰。非助以薑汁不能行。諸方治胎產金瘡口噤。與血虛自汗。消渴小便多。皆是陰虛之病。無不用之。然寒濕胃虛滑腸之人。服之則反傷腸胃。
治療風痹、胸中大熱,能止煩悶、消渴、勞復。養血、清痰。風痰、虛痰停留在膈胸,會使人癲狂;痰在經絡、四肢以及皮裡膜外,非此藥不能到達。治療子癇、風痓,解射罔毒。凡是陰虛則發熱,竹瀝味甘性緩,能消除陰虛而有大熱的狀況,性寒卻能補益,與山藥寒補的意義相同。「大寒」是說它的功效,並非單指它的氣性。它的藥性可以滑痰,但若沒有薑汁輔助則不能運行。各方劑治療胎產、金瘡、口噤,以及血虛自汗、消渴小便多,這些都是陰虛的病證,沒有不使用的。然而寒濕、胃虛、滑腸之人服用它,反而會損傷腸胃。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。