原文
六經為病盡傷寒,氣同病異豈期然,推其形臟原非一,因從類化故多端。
六經所生的疾病都是傷寒,同樣感受外邪卻產生不同病證,怎能預料其必然結果?追究其原因在於人體形質與臟腑原本就不相同,因此疾病隨著類別而變化,所以有多種多樣的情況。
原文
明諸水火相勝義,化寒變熱理何難,漫言變化千般狀,不外陰陽表裡間。
明白水與火相互制約的道理,那麼疾病化為寒或轉為熱的原理又有何難理解?隨意談論疾病有千般變化,其實都不超出陰陽表裡的範圍。
原文
【注】六經,謂太陽、陽明、少陽,太陰、少陰、厥陰也。
【注】六經,指的是太陽、陽明、少陽、太陰、少陰、厥陰。
原文
為病盡傷寒,謂六經為病,盡傷寒之變化也。氣同,為天之六氣,感人為病同也。病異,謂人受六氣生病異也。豈期然,謂不能預先期其必然之寒熱也。
「為病盡傷寒」,是說六經所生的疾病,全是傷寒的變化。「氣同」,是指天的六種氣候,感染人體引發疾病是相同的。「病異」,是說人感受六氣後所生的疾病卻不同。「豈期然」,是說不能預先斷定必然會出現的寒熱證候。
原文
推其形臟原非一,謂推原其人形之厚薄,臟之虛實非一也。
「推其形臟原非一」,是說推究人的形體有強弱厚薄,臟腑有虛實不同,並非一致。
原文
因從類化故多端,謂人感受邪氣雖一,因其形臟不同,或從寒化,或從熱化,或從虛化,或從實化,故多端不齊也。
「因從類化故多端」,是說人雖然感受同一種邪氣,但由於形體臟腑不同,有的從寒化,有的從熱化,有的從虛化,有的從實化,所以變化多端而不整齊。
「明諸水火相勝義」,是說水勝則火會熄滅,火勝則水會乾涸。
原文
化寒變熱理何難,謂邪至其經,或從陰化為寒,或從陽變為熱,即水火相勝從化之理,何難明也。
「化寒變熱理何難」,是說邪氣傳到某經,有的從陰化為寒,有的從陽變為熱,這就是水火互相制約而隨之變化的道理,有何難以明白呢?
原文
漫言變化千般狀二句,謂傷寒變化千般、總不外乎陰陽表裡間也。
「漫言變化千般狀」這兩句,是說傷寒的變化雖有千種情況,總離不開陰陽表裡的範疇。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。