原文
與喘相類,但不似喘開口出氣之多。如《聖濟總錄》有名呷嗽者是也。
與喘病相似,但不像喘病那樣張口呼氣很多。就像《聖濟總錄》中所稱的「呷嗽」就是這種情況。
原文
以胸中多痰,結於喉間,與氣相系,隨其呼吸,呀呷於喉中作聲。
因為胸中有很多痰液,凝結在喉嚨之間,與氣息相互牽連,隨著呼吸,在喉嚨中發出「呀呷」的聲音。
原文
呷者口開,呀者口閉,乃開口閉口盡有其聲。蓋喉嚨者,呼吸之氣出入之門也。會厭者,聲音之戶也。懸雍者,聲之關也。
「呷」是張口時發出的聲音,「呀」是閉口時發出的聲音,也就是開口閉口都有聲音。喉嚨是呼吸之氣出入的門戶,會厭是聲音的門戶,懸雍垂是聲音的關卡。
原文
呼吸本無聲,胸中之痰隨氣上升,沾結於喉嚨及於會厭懸雍,故氣出入不得快利,與痰引逆相擊而作聲也。
呼吸本來沒有聲音,但胸中的痰液隨著氣上升,沾附凝結在喉嚨以及會厭、懸雍垂,所以氣體出入不能順暢快速,與痰液相互牽引逆亂撞擊而發出聲音。
原文
是痰得之食味鹹酸太過,因積成熱,由來遠矣,故膠如漆黏於肺系。
這種痰是由於飲食口味過於鹹酸,積累而成熱,由來已久,所以像漆一樣黏附在肺的系統上。
原文
特哮出喉間之痰去,則聲稍息,若味不節,其胸中未盡之痰,復與新味相結,哮必更作,此其候矣。丹溪云:哮主於痰,宜吐法。
只有哮喘時喉間的痰被排出,聲音才會稍微平息;如果飲食不節制,胸中未盡的痰又與新的飲食味道相結合,哮喘必定會再次發作,這就是它的徵候。朱丹溪說:哮喘主要由於痰,適宜使用催吐法。
治療哮喘必須使用清淡的飲食,不可單純使用寒涼藥物,必須兼有發散表邪的作用。
原文
治哮方,用雞子略擊破殼,不可損膜,浸尿缸內三四日夜,煮吃效。蓋雞子能去風痰。又方,用貓屎燒灰,沙糖湯調下立效。
治療哮喘的藥方:用雞蛋稍微敲破蛋殼,不可損傷蛋膜,浸泡在尿缸中三四個日夜,然後煮熟食用有效。因為雞蛋能去除風痰。另一個藥方:用貓屎燒成灰,用砂糖湯調服,立即見效。
原文
哮喘遇冷則發者有二證:其一屬中外皆寒,治法乃東垣參蘇溫肺湯,調中益氣加茱萸湯,及紫金丹劫寒痰者是也。
哮喘遇到寒冷就發作的有兩種證候:第一種屬於內外皆寒,治療方法是李東垣的參蘇溫肺湯、調中益氣加茱萸湯,以及紫金丹來劫除寒痰。
原文
其二屬寒包熱,治法乃仲景、丹溪用越婢加半夏湯等發表諸劑,及預於八九月未寒之時,先用大承氣湯下其熱,至冬寒時無熱可包,自不發者是也。遇厚味即發者,清金丹主之。
第二種屬於寒邪包覆熱邪,治療方法是張仲景、朱丹溪使用越婢加半夏湯等發散表邪的方劑,以及預先在八九月還未寒冷的時候,先用大承氣湯瀉下其熱,等到冬天寒冷時沒有熱邪可被包覆,自然就不發作了。遇到油膩厚味就發作的,用清金丹主治。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。