証治準繩‧雜病

七竅門下

頰顋

七竅門下20
原文
【䪼】(頄也,俗呼顴骨)。屬手足少陽三焦膽,手太陽小腸經之會,又屬手少陰心經。
白話
【䪼】(就是頄,俗稱顴骨)。屬於手足少陽三焦經和膽經、手太陽小腸經的交會處,又屬於手少陰心經。
原文
(《靈樞》曰:心病者顴赤。喬嶽曰:心絕則虛陽上發,面赤如脂。。按:如脂者,如女人以粉敷面,以丹敷顴也。夫白者肺之候,丹者心之候,《發明》謂之火剋金,是從所不勝來者為賊邪,其病不治。故《脈諦》云:面赤如妝,不久居也)。又屬足少陰腎經。(《靈樞》曰:腎病者,顴與顏黑)。【頰】(面旁也)。
白話
(《靈樞》說:心有病的人顴部發赤。喬嶽說:心氣絕則虛陽上浮,臉色發赤如同敷脂。按:所謂如脂,就像女人用粉敷臉、用朱砂敷顴一般。白是肺的表徵,丹是心的表徵,《發明》稱之為火剋金,是從所不勝的臟腑傳來的,為賊邪,這種病不易治療。所以《脈諦》說:臉色赤紅如同化了妝,不會持續太久)。又屬於足少陰腎經。(《靈樞》說:腎有病的人,顴部與顏面都發黑)。【頰】(就是麵部的兩旁)。
原文
屬手足少陽三焦膽,手太陽小腸,足陽明胃經之會。
白話
屬於手足少陽三焦經和膽經、手太陽小腸經、足陽明胃經的交會處。
原文
(《素問》曰:少陽之脈色榮頰前,熱病也。注:足少陽部在頰,色,赤色也;前,當依《甲乙經》作筋。《靈樞》曰:邪氣中於頰,則下少陽。又曰:少陽氣至則齧頰。《素問》又曰:少陽之厥,則暴聾頰腫而熱。又曰:上部地,兩頰之動脈。注:在鼻孔下兩旁,近於巨髎穴之分,動應於手足陽明脈氣之所行也。巨髎直兩目瞳子)。又屬足厥陰肝經。(《素問》曰:肝病氣逆則頰腫)。其在小兒面部。【左頰】屬足厥陰肝經。(《素問》曰:肝熱病者,左頰先赤)。【右頰】屬手太陰肺經。(《素問》曰:肺熱病者,右頰先赤)。【頰側】(蕃也)。屬足少陽膽,陽明胃經之會。【頤】(本作臣顄中也)。屬足陽明胃經。
白話
(《素問》說:少陽經的脈色在頰前顯現,是熱病的表現。注:足少陽經的部位在頰,顏色是赤色;前字應當依據《甲乙經》改作筋。《靈樞》說:邪氣侵襲到頰,就會向下傳入少陽經。又說:少陽經的氣到就會咬牙。《素問》又說:少陽經氣厥逆,就會突然耳聾、頰部腫脹發熱。又說:上部地部的經脈,在兩頰有搏動的脈管。注:在鼻孔下方兩旁,接近巨髎穴的部位,這裡的脈動呼應手足陽明經脈氣的運行。巨髎穴正對兩眼瞳孔)。又屬於足厥陰肝經。(《素問》說:肝病氣逆就會頰腫)。這個分部在小兒面部。【左頰】屬於足厥陰肝經。(《素問》說:肝有熱病的人,左頰先發赤)。【右頰】屬於手太陰肺經。(《素問》說:肺有熱病的人,右頰先發赤)。【頰側】(就是蕃)。屬於足少陽膽經、陽明胃經的交會處。【頤】(本字寫作臣顄中)。屬於足陽明胃經。
原文
(《素問》曰:陽明虛則寒慄鼓頷,終則口耳動作。注:口耳動作,謂目睒睒而鼓頷也)。又屬足少陰腎經。(《素問》曰:腎熱病者頤先赤)。【俠頤】屬足陽明胃經。
白話
(《素問》說:陽明經虛就會寒冷戰慄、鼓動下巴,嚴重時口耳都會抽動。注:口耳動作,是指眼睛頻動而下巴鼓動)。又屬於足少陰腎經。(《素問》說:腎有熱病的人下巴先發赤)。【俠頤】屬於足陽明胃經。
原文
(《素問》曰:病上衝喉者,治其漸,漸者上俠頤也。注:陽明之脈漸上頤而環唇,故名俠頤為漸,即大迎穴也,在曲頷下一寸三分,骨陷中動脈)。
白話
(《素問》說:病氣向上衝到喉嚨的,要治療它的漸,漸就是向上俠著颐的部位。注:陽明經的脈絡逐漸上行到颐而環繞嘴唇,所以稱俠颐的部位為漸,就是大迎穴,在曲頷下方一寸三分、骨頭凹陷中的搏動脈管處)。
原文
《內經》取治面頰腫痛有三法:其一,取手陽明。
白話
《內經》取穴治療面頰腫痛有三種方法:第一,取手陽明經。
原文
經云:顑痛,刺足陽明曲周動脈見血,立已。不已,按人迎於經,立已。
白話
經文說:顑部疼痛,針刺足陽明經的曲周动脉,見血就立即停止。沒有好的話,按壓人迎穴於經上,立刻就好。
原文
又云:厥胸滿面腫,唇漯漯然,暴言難,甚則不能言,取足陽明。
白話
又說:氣厥而胸部脹滿、面部腫脹,嘴唇濕潤腫大,突然說話困難,嚴重的就不能說話,要取足陽明經。
原文
又云:厥頭痛,面若腫起而煩心,取之足陽明、太陰,為煩心也。
白話
又說:氣厥頭痛,臉面好像腫起來而且心中煩悶,要取足陽明經和太陰經,是因為心煩的緣故。
原文
又云:顑痛,刺手陽明與顑之盛脈出血是也。其二,取手太陽。經云:手太陽之脈,是動則頷腫不可以顧。所生病者,目黃頰痛。視盛、虛、熱、寒、陷下取之也。其三,取手足少陽。經云:三焦手少陽之脈,所生病者,頰痛。又云:膽足少陽之脈,所生病者,頷腫。視盛、虛、熱、寒、陷下取之也。
白話
又說:顑部疼痛,針刺手陽明經與顑部充實的脈管放血就是這個方法。第二,取手太陽經。經文說:手太陽經的脈,經氣變動就會下巴腫脹不能回顧。這個經脈主生的病,是眼睛發黃、頰部疼痛。要觀察脈氣的充盛、虛弱、熱象、寒象,以及脈絡的下陷情況來取穴治療。第三,取手足少陽經。經文說:三焦,手少陽經的脈,主生的病是頰部疼痛。又說:膽,足少陽經的脈,主生的病是下巴腫脹。要觀察脈氣的充盛、虛弱、熱象、寒象,以及脈絡的下陷情況來取穴治療。
原文
又云:肝氣逆則頭痛,耳聾,頰痛,取血者。蓋取足少陽之血也。丹溪治朱奶,兩腮熱腫,膈壅之病也。
白話
又說:肝氣上逆就會頭痛、耳聾、頰部疼痛,要取血治療。這就是取足少陽經的血。丹溪治療朱奶,兩腮發熱腫脹,是胸膈壅塞的病。
原文
用乾葛、桔梗一錢半,升麻一錢,蘇葉一錢半,甘草炙七分,薄荷一錢,姜一片,水煎服。
白話
用乾葛、桔梗各一錢半,升麻一錢,蘇葉一錢半,炙甘草七分,薄荷一錢,生薑一片,水煎服用。
原文
東垣云:咽痛頷腫,脈洪大面赤者,羌活勝濕湯,加黃芩、桔梗、甘草各半錢治之。
白話
東垣說:咽喉疼痛、下巴腫脹,脈洪大、臉面發赤的,用羌活勝濕湯,加黃芩、桔梗、甘草各半錢治療。
原文
如耳鳴目黃,頰頷腫,頸、肩、臑、肘、臂外後廉痛,面赤,脈洪大者,以羌活、防風、甘草、藁本通其經血,加黃芩、黃連消其腫,以人參、黃耆益其元氣,而瀉其火邪。
白話
如果耳鳴、眼睛發黃,頰部和下巴腫脹,頸部、肩部、胳膊、上臂、肘部、手臂外側和後緣疼痛,臉面發赤,脈洪大的,用羌活、防風、甘草、藁本疏通經脈血氣,加黃芩、黃連消除腫脹,用人參、黃耆補益元氣,並瀉除火邪。
原文
兩腮腫,以細辛、草烏等分為末,入蚌粉,以豬脂調敷腫處。或用醋調赤小豆末,敷之亦妙。
白話
兩腮腫脹,用細辛、草烏各等分研成末,加入蚌粉,用豬油調敷在腫處。或者用醋調赤小豆末,敷上也很好。
原文
口含白梅,置腮邊良久,腫退出涎,患消矣。消時腫必先向下。
白話
口含白梅,放在腮邊很久,腫脹就會消退、流出唾液,疾病就好了。消退時腫塊一定先往下走。
原文
痄腮用柏葉、車前草、柏子仁杵碎,熱敷患處。或用雞子清調赤小豆末。(詳見痬科)。
白話
痄腮用柏葉、車前草、柏子仁搗碎,熱敷患處。或者用雞蛋清調赤小豆末。(詳見痬科)。
原文
平江陳氏,因驚懼後,常用手指甲拄掐兩頰,遂兩頰破損,心中懊憹不安,脈數而實,諸藥不愈,用《活幼口議》牛黃清心涼膈丸,數服如失。
白話
平江陳氏,因驚恐後,常常用手指甲撐按掐兩頰,於是兩頰破損,心中懊惱不安,脈象數而充實,服用各種藥物都無效,用《活幼口議》的牛黃清心涼膈丸,服用幾次就像沒事一樣。
原文
《三因方》,凡伸欠頰車蹉,但開不能合,以酒飲之,令大醉,睡中吹皂角末,搐其鼻,嚏透即自止。
白話
《三因方》說:凡是打哈欠、顳顎關節脫臼,只能張開而不能合攏的,用酒給他喝,讓他大醉,在睡覺時吹入皂角粉末,刺激鼻腔,打噴嚏就會自己停止。