証治準繩‧雜病

神志門

神志門12
原文
臟腑恐有四:一曰腎。經云:在臟為腎,在志為恐。又云:精氣並於腎則恐是也。二曰肝膽。經云:肝臟血,血不足則恐。戴人曰:膽者敢也,驚怕則膽傷矣。
白話
臟腑恐懼有四種:第一是腎。《經》中說:在五臟中屬腎,在情志中為恐。又說:精氣聚集於腎就會產生恐懼,就是這個道理。第二是肝膽。《經》中說:肝藏血,血不足就會恐懼。戴人說:膽是敢的意思,受到驚怕就會使膽受損。
原文
蓋肝膽實則怒而勇敢,肝膽虛則善恐而不敢也。三曰胃。經云:胃為恐是也。四曰心。
白話
大約是肝膽充實就會發怒而勇敢,肝膽虛弱就容易恐懼而不敢做事。第三是胃。《經》中說:胃與恐懼有關,就是這個道理。第四是心。
原文
經云:心怵惕思慮則傷神,神傷則恐懼自失者是也。運氣善恐,皆屬肝木虛。
白話
《經》中說:心被驚懼思慮所傷就會損傷神,神受傷就會恐懼失神,就是這個道理。從運氣學說來看容易恐懼,都屬於肝木虛弱。
原文
經云:木不及曰委和,委和之紀,其病搖動注恐是也。針灸善恐有三:其一取腎。
白話
《經》中說:木氣不及叫做委和,委和的年份,其病症是搖動不安和恐懼,就是這個道理。針灸治療容易恐懼有三種方法:第一是取腎經。
原文
經云:腎足少陰之脈,是動病,氣不足,則善恐,心惕惕如人將捕之。虛則補之,寒則留之是也。其二取肝。
白話
《經》中說:腎足少陰脈,發生病變,氣不足,就容易恐懼,心中驚悸不安好像有人要捕捉一樣。虛證就補它,寒證就留針,就是這個道理。第二是取肝經。
原文
經云:肝虛則目䀮䀮,䀮無所見,耳無所聞,善恐,如人將捕之,取其經,厥陰與少陽是也。其三取膽。
白話
《經》中說:肝虛就會視力模糊,眼睛看不清楚,耳朵聽不見聲音,容易恐懼,好像有人要捕捉,取肝經穴位,就是厥陰與少陽。第三是取膽經。
原文
經云:膽病者,善太息,口苦嘔宿汁,心下澹澹,恐人將捕之,取陽陵泉。
白話
《經》中說:膽有病的人,經常嘆氣,口苦嘔吐積滞的汁液,心下悸動不安,恐懼別人要捕捉,取陽陵泉穴位。
原文
又云:善嘔,嘔有苦,善太息,心中憺憺,恐人將捕之,邪在膽,逆在胃,膽液泄則口苦,胃氣逆則嘔苦,故曰嘔膽。
白話
又說:容易嘔吐,嘔吐物帶苦味,經常嘆氣,心中悸動不安,恐懼別人要捕捉,邪氣在膽,逆在胃,膽液泄出就口苦,胃氣上逆就嘔吐苦味,所以叫做嘔膽。
原文
取三里,以下胃氣逆,則刺少陽血絡以閉膽逆,卻調其虛實,以去其邪是也。
白話
取足三里穴,來使胃氣下降止住上逆,針刺少陽經的血絡來阻斷膽氣上逆,然後調理虛實,來祛除邪氣,就是這個道理。
原文
丹溪治周本心,年六十,形氣俱實,因大恐,正月間染病,心不自安,如人將捕之狀,夜臥亦不安,兩耳後亦見火光炎上,食飲雖進而不知味,口乾而不欲食,以人參、白朮、當歸身為君,陳皮為佐,加鹽炒黃柏,炙玄參各少許煎服自愈,月餘而安。
白話
丹溪治療周本心,年六十歲,形體氣息都很充實,因為大恐懼,正月間染病,心中不安,好像有人要捕捉的樣子,夜間睡臥也不安,兩耳後也看見火光向上燃燒,飲食雖然吃進卻不知味道,口乾卻不想吃東西,用人參、白朮、當歸身為主藥,陳皮為輔助,加上鹽炒黃柏,炙玄參各少許煎服自然康復,一個多月後就安定了。
原文
經云:恐傷腎,此用鹽炒黃柏、炙玄參,引參、歸等藥入補腎足少陰絡也。
白話
《經》中說:恐懼會損傷腎臟,這裡用鹽炒黃柏、炙玄參,引導人參、當歸等藥進入補腎足少陰經絡。
原文
《本事方》人參散、茯神散、補膽防風湯,皆治膽虛之劑。
白話
《本事方》中的人參散、茯神散、補膽防風湯,都是治療膽虛的方劑。