証治準繩‧雜病

諸傷門

傷飲食(2)

諸傷門15
原文
【傷酒】噁心嘔逆,吐出宿酒,昏冒眩暈,頭痛如破,宜沖和湯、半夏茯苓湯,或理中湯加乾葛七分,或用末子理中湯和縮脾飲。酒渴,縮脾湯,或煎乾葛湯調五苓散。
白話
【傷酒】噁心嘔逆,吐出宿酒,昏冒眩暈,頭痛如破,適宜沖和湯、半夏茯苓湯,或理中湯加乾葛七分,或用末子理中湯和縮脾飲。酒渴,用縮脾湯,或煎乾葛湯調五苓散。
原文
久困於酒,遂成酒積,腹痛泄瀉,或暴飲有灰酒亦能致然,並宜酒煮黃連丸。
白話
久困於酒,遂成酒積,腹痛泄瀉,或暴飲有灰酒也能致此,都適宜酒煮黃連丸。
原文
多飲結成酒癖,腹中有塊,隨氣上下,沖和湯加蓬朮半錢。
白話
多飲結成酒癖,腹中有塊,隨氣上下,用沖和湯加蓬朮半錢。
原文
酒停胸膈為痰飲者,枳實半夏湯加神麯、麥芽各半錢,沖和湯加半夏一錢,茯苓七分。
白話
酒停胸膈為痰飲的,用枳實半夏湯加神麯、麥芽各半錢,沖和湯加半夏一錢、茯苓七分。
原文
解酒毒無如枝矩子之妙,一名枳椇,一名木蜜,俗呼癩漢指頭,北人名曰爛瓜,江南謂之白石樹,杭州貨賣名蜜屈立,詩所謂南山有枸是也。
白話
解酒毒無如枝矩子之妙,一名枳椇,一名木蜜,俗叫癩漢指頭,北人叫爛瓜,江南叫白石樹,杭州貨賣叫蜜屈立,詩所說的南山有枸就是這個。
原文
樹形似白楊,其子著枝端,如小指,長數寸,屈曲相連,春生秋熟,經霜後取食如餳美。以此木作屋柱,令一室之酒味皆淡薄。
白話
樹形似白楊,其子長在枝端,如小指,長數寸,屈曲相連,春生秋熟,經霜後取來吃如餳甜美。用此木作屋柱,令一室的酒味都變淡薄。
原文
趙以德治酒人發熱,用枝矩子而愈,即此也。
白話
趙以德治酒人發熱,用枝矩子而癒,就是這個。
原文
東垣雲:酒者大熱有毒,氣味俱陽,乃無形之物也。若傷之,止當發散,汗出則愈矣。其次莫如利小便,乃上下分消其濕。
白話
東垣說:酒是大熱有毒,氣味俱陽,是無形之物。如果傷酒,只應發散,汗出就癒了。其次不如利小便,乃上下分消其濕。
原文
今之病酒者,往往服酒症丸,大熱之藥下之,又有用牽牛、大黃下之者,是無形元氣受病,反下有形陰血,乖誤甚矣。
白話
現在病酒的人,往往服酒症丸,用大熱之藥下之,又有用牽牛、大黃下之的,這是無形元氣受病,反而下有形陰血,大錯特錯了。
原文
酒性大熱巳傷元氣,而復重瀉之,亦損腎水真陰,及有形血氣,俱為不足,如此則陰血愈虛,真水愈弱,陽毒之熱大旺,反增其陰火,是以元氣消鑠,折人長命,不然則虛損之病成矣。
白話
酒性大熱已傷元氣,而又重用瀉下,也損腎水真陰,及有形血氣,都成不足,如此則陰血越虛,真水越弱,陽毒之熱大旺,反而增其陰火,所以元氣消鑠,折人長命,否則就成虛損病了。
原文
酒疸下之,久則為黑疸,慎不可犯,宜以葛花解酲湯主之。
白話
酒疸用下法,久則成黑疸,慎不可犯,適宜用葛花解酲湯主治。
原文
海藏雲:治酒病宜發汗,若利小便,炎焰不肯下行,故曰火鬱則發之。以辛溫散之,是從其體性也。是知利小便,則濕去熱不去。若動大便,尤為疏陋。
白話
海藏說:治酒病適宜發汗,如果利小便,炎焰不肯下行,所以說火鬱則發之。用辛溫散之,是順從其體性。由此可知利小便,則濕去熱不去。如果動大便,更是疏漏。
原文
蓋大便者,有形質之物,酒者無形之水,從汗發之,是為近理。
白話
大便是有形質之物,酒是無形之水,從汗發之,這是近理。
原文
濕熱俱去,故治以苦溫,發其火也;佐以苦寒,除其濕也。
白話
濕熱都去掉,所以治以苦溫,發其火;佐以苦寒,除其濕。
原文
按酒之為物,氣熱而質濕,飲之而昏醉狂易者熱也,宜以汗去之。既醒則熱去而濕留,止宜利小便而已。二者宜酌而用之,大抵葛花解酲湯備矣。
白話
按酒這個東西,氣熱而質濕,飲之而昏醉狂易的是熱,適宜用汗去除。醒後則熱去而濕留,只適宜利小便罷了。兩者宜斟酌使用,大抵葛花解酲湯已備了。