証治準繩‧瘍醫

潰瘍

膏藥(2)

潰瘍29
原文
瀝青(二斤半) 威靈仙 黃蠟(各二兩) 木鱉子(二十八個,去殼,切片子研) 蓖麻子(一百個,去殼,研) 沒藥 乳香(各一兩,別研) 麻油(夏二兩,春秋三兩,冬四兩)
白話
瀝青(二斤半)、威靈仙、黃蠟(各二兩)、木鱉子(二十八個,去殼,切成薄片並研磨)、蓖麻子(一百個,去殼,研磨)、沒藥、乳香(各一兩,另外研磨)、麻油(夏季二兩,春秋三兩,冬季四兩)。
原文
上先將瀝青同威靈仙下鍋熬化,以槐柳枝攪,候焦黑色,重綿濾過,以瀝青入水盆,候冷成塊。
白話
首先將瀝青和威靈仙一起放入鍋中熬化,用槐枝和柳枝攪拌,等到變成焦黑色,用雙層綿布過濾,將瀝青倒入水盆中,等到冷卻凝結成塊。
原文
取出秤二斤淨,再下鍋熔開,下麻油、黃蠟、蓖麻、木鱉子泥,不住手槐柳枝攪勻,須慢火,滴入水中不黏手,扯拔如金絲狀方可。
白話
取出稱取二斤淨重,再次下鍋熔化,加入麻油、黃蠟、蓖麻子、木鱉子泥,不停地用槐柳枝攪拌均勻,必須用慢火,滴入水中不黏手,能拉扯成金絲狀才行。
原文
如硬再旋加油少許,如軟加瀝青,試得如法,卻下乳、沒,未起鍋在炭火上,再用槐柳條攪數百次,又以粗布濾膏在水盆內,扯拔如金絲,頻換水,浸一日,卻用小銚盛燉。
白話
如果太硬就再逐漸加入少許油,如果太軟就加瀝青,試驗到合適的程度,然後加入乳香、沒藥,還未起鍋時放在炭火上,再用槐柳條攪拌數百次,然後用粗布將膏藥過濾在水盆中,拉扯成金絲狀,頻頻換水,浸泡一天,最後用小銚子盛裝燉煮。
原文
如落馬、墜車,於被傷疼痛處,火上炙熱,貼透骨肉為驗,連換熱水數次浴之,則熱血聚處自消。
白話
如因墜馬、翻車受傷,在受傷疼痛的部位,用火烤熱膏藥貼上,以藥力滲透骨肉為有效,連續更換熱水數次洗滌傷處,那麼瘀血凝聚的地方自然消散。
原文
小兒脾疳貼患處,瀉痢貼肚上,咳嗽貼背心上。
白話
小兒脾疳貼在患處,腹瀉痢疾貼在肚子上,咳嗽貼在背心(背部)上。
原文
善應膏(《得效》) 治諸般惡瘡、腫毒、發背、腦疽、癧子、牙腫、打撲、接骨、閃肭,刀斧傷、杖瘡。
白話
善應膏(出自《得效方》) 治療各種惡瘡、腫毒、發背、腦疽、瘰癧、牙齦腫痛、跌打損傷、骨折、閃挫扭傷,刀斧傷、杖瘡。
原文
蛇蟲毒、狗馬咬、湯火、漆瘡、疥癬,貼之即愈。
白話
蛇蟲毒、狗馬咬傷、燙傷火傷、漆瘡、疥癬,貼上就能痊癒。
原文
又治婦人吹乳,以藥丸如梧子大,新汲水下二十丸。
白話
又治療婦女乳癰(吹乳),將藥製成如梧桐子大小的藥丸,用新打來的井水送服二十丸。
原文
肺癰,腸癰,亦可為丸吞服,溫酒,米飲,或北梗甘草煎湯皆可。不可犯葷手及火焙。
白話
肺癰、腸癰,也可以製成藥丸吞服,用溫酒、米湯,或北梗甘草煎煮的湯藥送服均可。不可接觸葷腥之手以及用火烘烤。
原文
上等黃丹(八兩,研極細) 白膠香 明沒藥 滴乳香(並別研) 大當歸 川白芷 杏仁(去皮尖) 大黃 草烏頭 川烏頭 赤芍藥 檳榔 生乾地黃 土芎 亂髮(淨洗) 滴青(別研、各一兩)
白話
上等黃丹(八兩,研磨極細)、白膠香、明沒藥、滴乳香(以上分別研磨)、大當歸、川白芷、杏仁(去皮尖)、大黃、草烏頭、川烏頭、赤芍藥、檳榔、生乾地黃、土芎、亂髮(洗淨)、滴青(另外研磨,各一兩)。
原文
上除乳香、沒藥外,將瓷石銚子盛香油一斤,浸藥一宿,慢火煎熬,諸藥黑色。
白話
以上藥材除了乳香、沒藥之外,將瓷石銚子盛放香油一斤,浸泡藥材一夜,用慢火煎熬,直到各種藥材變成黑色。
原文
再入蔥白、亂髮煎少時,用生絹帛濾去滓,留下一兩藥油。
白話
再加入蔥白、亂髮煎煮片刻,用生絹布過濾去掉藥渣,留下一兩藥油。
原文
復將所濾油於慢火上熬,卻將黃丹入油內,用長柳條、槐條不住手攪,候有微煙起,提起藥銚,將柳條點藥滴在水面上,凝結成珠不散方成膏。
白話
再將過濾後的油放在慢火上熬,然後將黃丹放入油中,用長柳條、槐條不停地攪拌,等到微有煙升起,提起藥銚,用柳條蘸藥滴在水面上,凝結成珠不散才算製成膏藥。
原文
如不成珠,上火再熬,直待成膏,提起藥銚,攪無煙出,卻入乳香、沒藥、白膠香末,攪勻,傾出。
白話
如果不能成珠,就再上火繼續熬,直到成膏,提起藥銚,攪拌到沒有煙冒出,然後加入乳香、沒藥、白膠香粉末,攪拌均勻,倒出來。
原文
瓷器內將元留下浸藥、銚油一併收拾器內,用新汲水將藥器坐放水內,一日一換,過三日,出火毒,方可用之。
白話
在瓷器內將原先留下的浸藥油和銚子油一併收拾到容器內,用新打來的井水將藥器坐放在水中,每天換一次水,經過三天,去除火毒,才可以使用。
原文
如膏藥硬,約量加黃蠟,清油,入膏內攪勻得所。
白話
如果膏藥太硬,適量加入黃蠟、清油,放入膏內攪拌均勻至合適程度。
原文
(熬膏極難,於火候須耐煩,看火緊慢,火猛則藥中火發,不但失藥性,又燎傷製藥人面目,慎之。)
白話
(熬膏極其困難,對於火候必須耐心,觀察火勢的急緩,火太猛則藥中會起火,不但損失藥性,還會燒傷製藥人的臉面,務必謹慎。)
原文
玄武膏 治癰疽、發背、疔腫,內外臁瘡,陰疰下,諸惡瘡及頭頂癰腫,不問已潰未潰皆可用,大能排膿散毒,止疼生肌,累有神驗。
白話
玄武膏 治療癰疽、發背、疔腫,內外臁瘡,陰瘡、下疳,各種惡瘡以及頭頂癰腫,不論已經潰爛還是未潰爛都可以使用,能夠有效排膿散毒,止痛生肌,屢次有神奇效果。
原文
若疔腫,先用銀篦或鹿角針,於疔瘡中間及四畔針破,令惡血出,以追毒餅如小麥大,擦入孔中,卻用此膏貼之。
白話
如果是疔腫,先用銀篦或鹿角針,在疔瘡中間及四周刺破,讓惡血流出,用追毒餅(如小麥大小)塞入孔中,然後用此膏藥貼上。
原文
如瘡壞爛至甚難以藥貼,則將皂角二三片,煎油調勻此膏如稠糊,薄敷之,膿水或轉多,不數次敷之干,愈妙。
白話
如果瘡口壞爛嚴重難以貼藥膏,則將皂角二三片,煎油調勻此膏成稠糊狀,薄薄敷上,膿水可能會增多,但敷幾次後乾燥,效果更好。
原文
大巴豆(去殼膜) 木鱉子(去殼,各二兩淨) 黃丹(四兩,研細) 真清油(十兩) 槐柳嫩枝(各七寸長,七條,銼細)上依前法,煎熬成膏貼用。
白話
大巴豆(去殼膜)、木鱉子(去殼,各二兩淨重)、黃丹(四兩,研細)、真清油(十兩)、槐柳嫩枝(各七寸長,七條,銼細)。以上藥材按照前面的方法,煎熬成膏藥貼用。
原文
金絲膏 治傷筋動骨,損痛閃肭,風毒惡瘡,風濕筋寒諸病。
白話
金絲膏 治療傷筋動骨,損傷疼痛、閃挫扭傷,風毒惡瘡,風濕筋寒等各種疾病。
原文
當歸尾 川白芷 杏仁(去皮尖) 玄參 豬牙皂角(去皮痃) 草烏(生銼用,各三錢) 白膠香(明者,八兩) 連須葉蔥(肥者,十根) 滴青(明者,半斤) 乳香 沒藥(別研為末,各半兩) 黃蠟(明者,一兩) 男子亂髮(洗淨挪,如雞子大)
白話
當歸尾、川白芷、杏仁(去皮尖)、玄參、豬牙皂角(去皮及肉)、草烏(生用,銼碎,各三錢)、白膠香(明淨者,八兩)、連須葉蔥(肥大的,十根)、滴青(明淨者,半斤)、乳香、沒藥(另外研磨成末,各半兩)、黃蠟(明淨者,一兩)、男子亂髮(洗淨,團成如雞蛋大小)。
原文
上用清油半斤,將八味依前法熬濾,卻入膠香、滴青攪勻,下黃蠟,又攪,無煙,方下乳香、沒藥。
白話
以上藥材用清油半斤,將八味藥按照前面的方法熬煮過濾,然後加入白膠香、滴青攪拌均勻,再加入黃蠟,繼續攪拌,直到沒有煙冒出,才加入乳香、沒藥。
原文
貼膏法 如瘡有膿血不淨,痂瘢閉礙,須用藥水洗淨,拭乾,候水氣干,卻用膏貼,貼後有黃水膿血出流,用紙揩從側畔出,一日一換,黃水膿血止,兩日三日一換,貼至愈。長肌膏 治年久諸般爛瘡,貼之即愈。
白話
貼膏藥的方法:如果瘡口有膿血未淨,或痂皮阻礙,須用藥水洗淨,擦乾,等水氣乾後,再用膏藥貼上。貼後有黃水膿血流出,用紙從側邊擦拭排出,每天更換一次;黃水膿血停止後,兩三天更換一次,貼到痊癒為止。長肌膏 治療多年各種爛瘡,貼上就能痊癒。
原文
白燭油(四錢) 黃蠟(八錢) 香油(八錢) 大楓子(去殼,切細,五錢) 黃連(三錢) 番木鱉肉(切細,二錢) 黃柏(三錢)
白話
白燭油(四錢)、黃蠟(八錢)、香油(八錢)、大楓子(去殼,切細,五錢)、黃連(三錢)、番木鱉肉(切細,二錢)、黃柏(三錢)。
原文
上同煎,濾去渣。入後枯礬(三錢) 輕粉(三錢) 密陀僧(五分,各研細)
白話
以上藥材一同煎煮,濾去藥渣。再加入後面的枯礬(三錢)、輕粉(三錢)、密陀僧(五分,分別研磨細末)。
原文
上將前七味煎濾,入後三味拌勻俟凝。看瘡口大小做薄餅,簪穿小孔十數,貼瘡上,或日易之,鹽茶湯洗瘡洗餅,再貼,以好為度。
白話
先將前面七味藥煎煮過濾,加入後面三味藥攪拌均勻,等待凝固。根據瘡口大小做成薄餅,用簪子刺十幾個小孔,貼在瘡上,或者每天更換一次。用鹽茶湯清洗瘡口和藥餅,再貼上,以痊癒為度。