証治準繩‧瘍醫

胸部(九)

乳癰乳岩(1)

胸部(九)23
原文
〔丹溪〕 乳房陽明所經;乳頭厥陰所屬。乳子之母,不知調養,怒忿所逆,鬱悶所遏,厚味所釀,以致厥陰之氣不行,故竅不通而汁不得出,陽明之血沸騰,故熱甚而化膿。
白話
〔丹溪〕乳房是陽明經所經過的部位;乳頭是厥陰經所歸屬的部位。哺乳的母親,不懂得調養,因為發怒忿恨而導致氣機逆亂,因為鬱悶而氣機受阻,因為厚味食物而醞釀成病,以致厥陰之氣運行不暢,所以乳竅不通而乳汁無法排出,陽明經的血沸騰,所以熱盛而化膿。
原文
亦有所乳之子,膈有滯痰,口氣焮熱,含乳而睡,熱氣所吹,遂生結核。
白話
也有因為哺乳的嬰兒,胸膈有停滯的痰,口氣有熱氣,含著乳頭睡覺,熱氣吹入,於是產生結核。
原文
於初起時,便須忍痛揉令稍軟,吮令汁透,自可消散。失此不治,必成癰癤。
白話
在剛發病的時候,就必須忍痛按揉使腫塊稍微變軟,吮吸使乳汁通暢,自然可以消散。錯過這個時機不治療,必定會形成癰癤。
原文
治法:疏厥陰之滯以青皮,清陽明之熱細研石膏,行汙濁之血以生甘草節,消腫導毒以栝蔞實,或加沒藥、青橘葉、皂角針、金銀花、當歸頭。
白話
治療方法:用青皮疏通厥陰經的滯氣,用細研的石膏清瀉陽明經的熱邪,用生甘草節運行污濁的瘀血,用栝蔞實消腫導毒,或者加入沒藥、青橘葉、皂角針、金銀花、當歸頭。
原文
或湯、或散加減,隨意消息,然須以少酒佐之。若加以艾火兩三壯於腫處,其效尤捷。
白話
或用湯劑,或用散劑加減,根據病情隨意調理,但必須用少量酒來輔助。如果在腫處加用艾火灸兩三壯,效果尤其迅速。
原文
彼村工喜於自炫,便妄用針刀,引惹拙病,良可哀憐。
白話
那些鄉村醫生喜歡自我炫耀,胡亂使用針刀,引發不好的後果,實在是可憐可嘆。
原文
若夫不得於夫,不得於舅姑,憂怒郁遏,時日積累,脾氣消沮,肝氣橫逆,遂成隱核如鱉棋子,不痛不癢。十數年後,方為瘡陷,名曰奶岩。以其瘡形嵌凹似巖穴也,不可治矣。
白話
至於有的婦女得不到丈夫的喜愛,得不到公婆的歡心,憂愁憤怒鬱結,日久積累,脾氣消沉沮喪,肝氣橫行逆亂,於是形成隱藏的核塊,像鱉棋子一樣,不痛不癢。十多年後,才變成瘡口凹陷,名叫奶岩。因為它的瘡形嵌凹像巖穴一樣,就無法醫治了。
原文
若於始生之際,便能消釋病根,使心清神安,然後施之治法,亦有可安之理。
白話
如果在剛開始生長的時候,就能消除病根,使心情清淨、精神安定,然後施用治療方法,也有獲得安寧的可能。
原文
予族侄婦,年十八歲時曾得此,察其形脈稍實,但性急躁,伉儷自諧,所難者後姑耳。
白話
我的族侄媳婦,十八歲時曾經得此病,觀察她的形體脈象稍微充實,只是性格急躁,夫妻之間自然和諧,所難相處的是婆婆罷了。
原文
遂以單方青皮湯,間以加減四物湯行經絡之劑,兩月而安。
白話
於是用單方青皮湯,間隔使用加減四物湯等疏通經絡的方劑,兩個月就痊癒了。
原文
此病多因厚味,濕熱之痰停蓄膈間,與滯乳相搏而成。又有滯乳,因兒口氣吹噓而成。
白話
這種病多由於厚味食物,濕熱之痰停積蓄在胸膈之間,與停滯的乳汁相互搏結而形成。又有停滯的乳汁,因為嬰兒口氣吹入而形成。
原文
又有拗怒氣,激滯而生者,煆石膏、燒樺皮、栝蔞實、甘草節、青皮,皆神效藥也。婦人此病,若早治之,便可立消。
白話
又有因為違逆怒氣,激動停滯而產生的,用煅石膏、燒樺皮、栝蔞實、甘草節、青皮,都是神效的藥物。婦女這種病,如果及早治療,就可以立即消散。
原文
有月經時悉是輕病,五六十後無月經時不可輕易看也。
白話
在有月經的時候都是輕病,五六十歲以後沒有月經時,不可以輕易看待。
原文
〔薛〕 男子房勞恚怒,傷於肝腎,婦人胎產憂鬱,損於肝脾。若焮痛寒熱,當發散表邪。腫焮痛甚,當清肝消毒,並宜隔蒜灸。不作膿或膿成不潰,托裡散為主。不收斂或膿清稀,補脾胃為主。
白話
〔薛〕男子因房事勞損、憤怒,傷及肝腎;婦女因胎產憂鬱,損傷肝脾。如果紅腫疼痛、發冷發熱,應當疏散表邪。腫脹紅痛嚴重,應當清肝解毒,並宜用隔蒜灸。不化膿或膿已成卻不潰破,以托裡散為主。不收口或膿液清稀,以補脾胃為主。
原文
若膿出反痛,或作寒熱,氣血虛也,十全大補湯。體倦口乾,中氣虛也,補中益氣湯。晡熱內熱,陰血虛也,八珍湯加五味子。欲嘔作嘔,胃氣虛也,香砂六君子湯。食少作嘔,胃氣虛寒也,前湯加藿香。食少泄瀉,脾氣虛寒也,前湯加炮黑乾薑。
白話
如果膿出後反而疼痛,或出現寒熱,是氣血虛弱,用十全大補湯。身體疲倦、口乾,是中氣虛弱,用補中益氣湯。午後發熱、內熱,是陰血虛弱,用八珍湯加五味子。想嘔吐或作嘔,是胃氣虛弱,用香砂六君子湯。食慾減少、作嘔,是胃氣虛寒,用前方加藿香。食慾減少、泄瀉,是脾氣虛寒,用前方加炮黑乾薑。
原文
若勞碌腫痛,氣血未復也,八珍湯倍用參、苓,歸、術。若怒氣腫痛。肝火傷血也,八珍加柴胡、山梔。
白話
如果勞累後腫痛,是氣血尚未恢復,八珍湯倍用人參、茯苓、當歸、白朮。如果因怒氣而腫痛,是肝火傷血,八珍湯加柴胡、山梔。
原文
若肝火血虛而結核者,四物湯加參、朮、柴胡、升麻。
白話
如果肝火旺、血虛而結核的,用四物湯加入參、朮、柴胡、升麻。
原文
若肝脾氣血虛而結核者,四君子加芎、歸、柴胡、升麻。鬱結傷脾而結核者,歸脾湯兼栝蔞散。
白話
如果肝脾氣血虛弱而結核的,用四君子湯加川芎、當歸、柴胡、升麻。鬱結傷脾而結核的,用歸脾湯合併栝蔞散。
原文
若鬱怒傷肝脾而結核,不癢不痛者,名曰乳岩,最難治療。
白話
如果因鬱怒傷肝脾而結核,不癢不痛的,名叫乳岩,最難治療。
原文
苟能戒七情,遠厚味,解鬱結,養氣血,亦可保全。
白話
如果能戒除七情過度,遠離厚味食物,解除鬱結,調養氣血,也可以保全。
原文
內托升麻湯 治婦人兩乳間,出黑頭瘡,頂陷下作黑眼,並乳癰初起者亦治。
白話
內托升麻湯治療婦女兩乳之間,長出黑頭瘡,瘡頂凹陷形成黑眼,以及乳癰初起者也治療。
原文
升麻 葛根 連翹 當歸身 黃柏(各一錢) 黃耆(三錢) 牛蒡子 甘草(炙,各一錢) 肉桂(五分)
白話
升麻、葛根、連翹、當歸身、黃柏(各一錢)、黃耆(三錢)、牛蒡子、甘草(炙,各一錢)、肉桂(五分)。
原文
上作一服。水一盅,酒半盅,煎至一盅,食後服。又方 治婦人乳中結核。
白話
以上為一服。用水一盅,酒半盅,煎至一盅,飯後服用。又一方:治療婦女乳房中的結核。