原文
不問有頭無頭,大蟢五枚,日乾細研,酥調如面,日兩度貼之。(出《聖惠方》,蟢,一作蜘蛛。)
不論有頭還是沒有頭,用大蜘蛛五隻,曬乾後細細研磨,用酥油調成麵糊狀,每天敷兩次。(出自《聖惠方》,蟢,也作蜘蛛。)
原文
或破或不破,項以下至胸前者,皆治之。用九真藤如雞卵大,洗,生嚼常服之;取葉搗敷瘡上,數服即止。
無論已經破潰還是沒有破潰,從頸部以下到胸前部位的,都可以治療。用九真藤(像雞蛋大小),洗淨,生嚼常服;取葉子搗爛敷在瘡上,服用數次就會停止。(出自《斗門方》,九真藤就是何首烏。)
原文
(出《斗門方》 九真藤即何首烏也。)治癧,用鯽魚、芫花燒灰存性,水調敷。
治療瘰癧,用鯽魚、芫花燒灰存性,用水調勻敷在患處。
原文
治鼠癧,小嫩鼠未出毛者,焙乾。蝙蝠糞、小麥炒、鬼箭根,焙乾,各為末,和勻,油調敷,干再敷之。
治療鼠瘰,用小嫩鼠(未長出毛的),焙乾。蝙蝠糞、炒過的小麥、鬼箭根,焙乾,各自研成末,混合均勻,用油調敷,乾了再敷。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。