証治準繩‧瘍醫

項部(五)

瘰癧馬刀(2)

項部(五)35
原文
戴復庵云:瘰癧之病,皆血氣壅結,根在臟腑,多結於頸項之間,累累大小,無定發作,寒熱,膿血,潰爛,或此沒而彼起,宜於隔宿,用米飲調下桂府滑石二錢盅,動時進黑白散,必有物如葡萄肉,從小便出至數枚,其腫核則愈。
白話
戴復庵說:瘰癧這種病,都是氣血壅塞結聚,病根在臟腑,大多結在頸項之間,一顆顆大大小小,沒有固定的發作時間,會出現寒熱、膿血、潰爛,或者這邊消退那邊又冒出來。應該在前一天晚上,用米湯調服桂府滑石二錢一盅,發作時服用黑白散,一定會有形狀像葡萄肉的東西,從小便排出幾枚,那腫核就會痊癒。
原文
仍常服四七湯加木香,或蘇子降氣湯,其匝頸者,俗名蟠蛇癧難治。
白話
仍然要經常服用四七湯加木香,或者蘇子降氣湯。那些環繞頸部的,俗稱蟠蛇癧,難以治療。
原文
薛新甫云:瘰癧之病,屬三焦肝膽二經,怒火,風熱,血燥,或肝腎二經精血虧損,虛火內動,或恚怒,氣逆,憂思過甚,風熱邪氣內搏於肝。
白話
薛新甫說:瘰癧這種病,歸屬於三焦、肝、膽二經,由怒火、風熱、血燥,或者肝腎二經精血虧損、虛火內動,或者憤怒、氣逆、憂思過度,風熱邪氣內搏於肝所致。
原文
蓋怒傷肝,肝主筋,肝受病,則筋累累然如貫珠也。其候多生於耳前後、項腋間,結聚成核。初覺憎寒惡熱,咽項強痛。
白話
因為怒傷肝,肝主筋,肝受病,則筋就會一顆顆像串珠一樣。其症狀多發生在耳前後、頸項腋下之間,結聚成核。初期感覺怕冷怕熱,咽喉頸項僵硬疼痛。
原文
若寒熱焮痛者,此肝火風熱而氣病也,用小柴胡湯以清肝火,並服加味四物湯以養肝血。
白話
如果出現寒熱腫痛,這是肝火風熱而氣病,用小柴胡湯清肝火,並服用加味四物湯養肝血。
原文
若寒熱既止而核不消散者,此肝經火燥而血病也,用加味逍遙散以清肝火,六味地黃丸以生腎水。
白話
如果寒熱已停止但核不消散,這是肝經火燥而血病,用加味逍遙散清肝火,六味地黃丸滋生腎水。
原文
若腫高而稍軟,面色痿黃,皮膚壯熱,膿已成也,可用針以決之,及服托裡之劑。
白話
如果腫起較高而稍微柔軟,面色萎黃,皮膚發高熱,這是膿已形成,可以用針刺破排膿,並服用托裡之劑。
原文
若經久不愈,或愈而復發,膿水淋漓,肌體羸瘦者,必純補之劑,庶可收斂,否則變成九瘻。《內經》曰:陷脈為瘻,留連肉腠。即此病也。
白話
如果長久不癒,或癒後復發,膿水淋漓,身體消瘦的,必須用純補之劑,才可能收斂,否則會變成九瘻。《內經》說:陷脈為瘻,留連肉腠。就是這種病。
原文
外用豆豉餅、琥珀膏以驅散寒邪,補接陽氣,內服補中益氣湯、六味丸以滋腎水、培肝木、健脾土,亦有可愈者。
白話
外用豆豉餅、琥珀膏來驅散寒邪,補接陽氣;內服補中益氣湯、六味丸來滋養腎水、培養肝木、健脾土,也有可以治癒的。
原文
大抵肝膽部分結核,不問大小,其脈左關弦緊,左尺洪數者,乃腎水不能生肝木,以致肝火燥而筋攣,須用前藥以滋化源,是治其本也。《外臺秘要》云:肝腎虛熱,則生癧。
白話
大體上肝膽部位的結核,不論大小,如果脈象左關弦緊、左尺洪數,這是腎水不能生肝木,導致肝火燥而筋攣,必須用前面的藥物來滋生化源,這是治本。《外臺秘要》說:肝腎虛熱,就會生瘰癧。
原文
《病機》云:瘰癧不繫膏粱丹毒火熱之變,因虛勞氣鬱所致,止宜補形氣,調經脈,其瘡自消散。蓋不待汗之、下之而已也。
白話
《病機》說:瘰癧不屬於膏粱丹毒火熱的變化,而是因虛勞氣鬱所致,只宜補形氣、調經脈,其瘡自然消散。因為不需要用發汗、攻下法就好了。
原文
其不詳脈證經絡受病之異者,下之則犯經禁、病禁,虛虛之禍,如指諸掌。若脈洪大,元氣虛敗,為不治。若面㿠白,為金剋木,亦不治。若眼內赤脈貫瞳人,見幾條則幾年死。使不從本而治,妄用伐肝之劑則誤矣。
白話
那些不詳細辨別脈證、經絡受病的差異,就用攻下法,就會違反經禁、病禁,虛虛之禍,就像指著手掌一樣清楚。如果脈洪大,元氣虛敗,是不治之症。如果面色㿠白,是金剋木,也不治。如果眼內有赤脈貫穿瞳仁,出現幾條就幾年內死。如果不從根本治療,胡亂用伐肝的藥劑就錯了。
原文
蓋伐肝則脾土先傷,脾傷則損五臟之源矣,可不慎哉。
白話
因為伐肝則脾土先受傷,脾受傷則損害五臟的源頭了,怎能不謹慎呢。
原文
按:《脈經》云:人年五六十,其脈浮大者,痹俠背行,苦腸鳴、馬刀、俠癭者,皆為勞得之。可見瘰癧之證,多起於虛也。薛氏之論,可為典要。故詳著之。〔治療次第〕
白話
按:《脈經》說:人年紀五六十歲,脈浮大的,痹證沿著背部行走,苦於腸鳴、馬刀、俠癭的,都是勞損所得。可見瘰癧之證,多起於虛。薛氏的論述,可作為典範要旨。所以詳細記載如下。〔治療次第〕
原文
初覺憎寒壯熱,咽項強痛,腫結不消者,以羌活連翹湯,又宜長服消癧丸。
白話
初起感覺怕冷發高燒,咽喉頸項僵硬疼痛,腫結不消的,用羌活連翹湯,又宜長期服用消癧丸。
原文
卻以稜針刺破出血,以拔毒湯熱淋洗,一日洗五七次,針五七次,放蟾酥末少許於針處上,以琥珀膏貼之,更以內消膏貼之,久久自然而消也。
白話
再用稜針刺破出血,用拔毒湯熱淋洗,一天洗五到七次,針刺五到七次,放少許蟾酥末在針刺處,貼上琥珀膏,再貼內消膏,時間久了自然就消除了。
原文
如不散者,用鐵筒拔毒膏點破,次以下品錠子取去惡肉,可作潰瘍治之,用十宣散之類托裡。
白話
如果不消散的,用鐵筒拔毒膏點破,然後用下品錠子取去惡肉,可以當作潰瘍治療,用十宣散之類托裡。
原文
若毒攻心嘔吐者,用粉乳托裡散發出毒,此要兼針灸法同施。
白話
如果毒氣攻心嘔吐的,用粉乳托裡散發出毒,這要兼用針灸法一同施治。
原文
若已潰不愈者,宜益氣養榮湯,八物湯加柴胡、地骨皮、夏枯草、香附子、貝母多服取效。凡用錠子藥線,必用托裡之劑服之。
白話
如果已經潰爛不癒的,宜用益氣養榮湯,八物湯加柴胡、地骨皮、夏枯草、香附子、貝母多服取效。凡是用錠子、藥線,必須服用托裡之劑。
原文
焮赤腫痛,脈沉數者,邪氣實也,宜泄之,以化毒消腫和里散,加減。
白話
紅腫熱痛,脈沉數的,是邪氣實,宜泄之,用化毒消腫和里散加減。
原文
腫痛憎寒發熱,或拘急,脈浮數者,邪在表也,宜散表,以荊防敗毒散加減。
白話
腫痛怕冷發熱,或拘急,脈浮數的,是邪在表,宜散表,用荊防敗毒散加減。
原文
因怒結核,或腫痛,或發熱者,宜疏肝行氣,以小柴胡湯加青皮、青木香、紅花、桃仁。腫硬不潰者,宜補氣血,以益氣養榮湯。
白話
因怒結核,或腫痛,或發熱的,宜疏肝行氣,用小柴胡湯加青皮、青木香、紅花、桃仁。腫硬不潰的,宜補氣血,用益氣養榮湯。
原文
抑鬱所致者,解鬱結,調氣血,以益氣養榮湯。
白話
抑鬱所致的,解鬱結,調氣血,用益氣養榮湯。
原文
潰後不斂者,屬氣血俱虛,宜大補,以益氣養榮湯,次用十全大補湯加香附子、貝母、遠志。
白話
潰爛後不收口的,屬氣血俱虛,宜大補,用益氣養榮湯,其次用十全大補湯加香附子、貝母、遠志。
原文
虛勞所致者,宜補之,先以補中益氣湯,次以益氣養榮湯加減。
白話
虛勞所致的,宜補之,先用補中益氣湯,然後用益氣養榮湯加減。
原文
因有核,潰而不斂者,腐而補之,以針頭散腐之;以益氣養榮湯補之。
白話
因為有核,潰爛而不收口的,先用腐蝕法再補之,用針頭散腐蝕;用益氣養榮湯補養。
原文
脈實而不斂,或不消者下之,以羌活連翹湯。
白話
脈實而不收口,或不消散的,用下法,用羌活連翹湯。
原文
腫痛發寒熱,大便秘,以羌活連翹湯,次以神仙活命飲。
白話
腫痛發寒熱,大便祕結,用羌活連翹湯,然後用神仙活命飲。
原文
耳下結核腫痛,發寒熱,宜荊防敗毒散,表證悉退,以散腫潰堅湯。
白話
耳下結核腫痛,發寒熱,宜用荊防敗毒散,表證全部消退後,用散腫潰堅湯。
原文
潰後核不腐,以益氣養榮湯,更敷針頭散腐之。
白話
潰爛後核不腐,用益氣養榮湯,再敷針頭散腐蝕。
原文
腫硬久不消,亦不作膿,服散堅敗毒藥不應。宜灸肘尖、肩尖、服益氣養榮湯而消。
白話
腫硬日久不消,也不化膿,服用散堅敗毒藥無效。宜灸肘尖、肩尖,服用益氣養榮湯而消。
原文
氣血壯實之人,脈沉實而大者,亦不覺損,方可進必效散、遇仙無比丸下其毒。
白話
氣血壯實的人,脈沉實而大,也不覺得有損傷,才可以服用必效散、遇仙無比丸攻下其毒。
原文
若其毒一下,即止二藥,更服益氣養榮湯調理。瘡口不斂,宜用豆豉餅灸之。以琥珀膏、十香膏貼之。
白話
如果毒一下去,就停止這兩種藥,再服益氣養榮湯調理。瘡口不收口,宜用豆豉餅灸之。用琥珀膏、十香膏貼敷。
原文
潰後發熱,煩躁作渴,脈大無力,此血虛也,宜以當歸補血湯,次以聖愈湯,再八物湯加貝母、遠志。
白話
潰爛後發熱,煩躁口渴,脈大無力,這是血虛,宜用當歸補血湯,然後用聖愈湯,再用八物湯加貝母、遠志。
原文
每勞心過度,頸腫發熱,服敗毒藥愈甚,以補中益氣湯數劑而消。〔治驗〕
白話
每當勞心過度,頸腫發熱,服用敗毒藥更加嚴重,用補中益氣湯數劑而消。〔治驗〕