原文
凡金創所傷,從高跌墜,皮肉破損,出血過多,此宜止疼兼補為先,宜當歸補血湯。
凡是金屬創傷所傷,從高處跌落,皮肉破損,出血過多,這應以止痛兼補虛為先,適宜用當歸補血湯。
原文
若皮肉不破損者,宜作瘀血停積治之,先以獨聖散,次以破血藥,隨證加減,續後痛不止者,用止痛藥調理。
如果皮肉沒有破損的人,適宜按瘀血停積治療,先用獨聖散,其次用破血藥,隨症加減,之後疼痛不止的人,用止痛藥調養。
原文
若胸膈疼痛,用開心草、雪裡開、蘇木,煎酒入童便和服即效。又方,單用蘇木,煎酒和童便服。
如果胸膈疼痛,用開心草、雪裡開、蘇木,煎酒加入童便混合服用立刻見效。另一個方子,單用蘇木,煎酒和童便服用。
原文
凡治刀斧金創打撲,從高跌墜,皮肉破損而傷重者,中間破處,掞封口藥或補肌散,四邊用截血膏箍住,使新血不來潮作,此秘傳之妙訣也。
凡是治療刀斧金創跌打損傷,從高處跌落,皮肉破損而傷勢嚴重的人,中間破開的地方,敷上封口藥或補肌散,四周用截血膏箍住,使新血不再湧出,這是秘傳的妙法。
原文
凡損傷,妙在補氣血,俗工不知,惟要速效,多用自然銅,恐成痼疾也。
凡是損傷,妙在於補益氣血,一般的庸醫不懂,只想要快速見效,多用自然銅,恐怕會造成頑固的疾病。
原文
初傷只用蘇木活血,黃連降火,白朮和中,童便煎服。在下者可下瘀血,但先須補托。
初受的傷只用蘇木活血,黃連降火,白朮和中,用童便煎服。在下部的可以瀉下瘀血,但必須先補益扶正。
原文
在上者宜飲韭汁或和粥吃,切不可飲冷水,血見寒則凝,但一絲血入心即死。
在上部的適宜喝韭菜汁或摻在粥裡吃,千萬不可喝冷水,血遇到寒冷就會凝結,只要一絲血進入心臟人就會死亡。
原文
凡老人墜馬,腰痛不可轉側,先用蘇木、人參、黃耆、川芎、當歸、陳皮、甘草煎服,次以前藥,調下紅黑黃白四末子補損丹、活血丹。
凡是老年人從馬上摔下,腰痛不能轉動,先用蘇木、人參、黃耆、川芎、當歸、陳皮、甘草煎服,然後用前面的藥,調服紅黑黃白四末子、補損丹、活血丹。
原文
凡杖打閃肭疼痛,皆滯血證,宜破血藥下之,痛不可忍則傷血故也,宜清心藥,更不止用獨聖散大效。
凡是杖打閃挫的疼痛,都是瘀血證,適宜用破血藥瀉下,疼痛不能忍受是因為傷血的緣故,適宜用清心藥,如果還不止用獨聖散效果顯著。
原文
凡刀斧打撲斫磕,跌斷血筒,出如湧泉者,此傷經也,用封口藥掞,以手按實,少時即止,又止血散掞之亦可。如腫痛,搗蔥炒熱縛之。凡損大小便不通,未可便服損藥。
凡是刀斧跌打砍傷,跌斷血管,出血如湧泉的人,這是傷及經脈,用封口藥敷上,用手按實,一會兒就止住了,又用止血散敷上也可以。如果腫痛,搗蔥炒熱後包紮。凡是損傷大小便不通暢的,不可立刻服用傷損的藥。
原文
蓋損藥熱亦用酒,澀秘愈甚,看患人虛實,實者用破血藥加木通,尚未通加芒硝,虛者以四物湯加枳殼、麻仁、桃仁滑腸之類,虛人不可下者,四物湯加穿山甲。
因為傷損的藥是熱性的也用酒,澀秘反而更嚴重,要看患者的虛實,實證的人用破血藥加木通,還不通暢的加芒硝,虛證的人用四物湯加枳殼、麻仁、桃仁之類潤腸的藥,虛弱的人不可瀉下的,用四物湯加穿山甲。
原文
凡服損藥,不可吃冷物,魚、牛肉極冷,尤不可吃,若吃牛肉,痛不可治。又瘟豬肉、豬母肉,尤不可吃,切記之。
凡是服用傷損的藥,不可吃冷食,魚、牛肉極冷,尤其不可吃,如果吃了牛肉,疼痛不能治療。還有病死的豬肉、母豬肉,尤其不可吃,切記切記。
原文
凡損不可服草藥,服之所生之骨必大,不得入臼,相兼君臣藥服則可,要加溫補氣血藥同煎。
凡是損傷不可服用草藥,服用後所生的骨痂必定很大,不能放入關節,要配合君臣藥服用才可以,要加溫補氣血的藥一起煎煮。
原文
凡損藥必熱,能生氣血以接骨也,更忌用火灸,如敷藥不效,服藥亦不效。
凡是傷損的藥必定是熱性的,能生氣血來接骨,更忌諱用火灸,如果敷藥沒有效果,服藥也不會有效。
原文
凡用敷貼等草藥,皆要臨時生採新鮮者,用之有效。
凡是用来敷贴等草藥,都要當場採集新鮮的,使用才有效。
原文
如出遠路討不便者,可為末用,研末不及生採者為勝。如無草藥討處;就用君臣藥接縛之。
如果出遠門不方便取得的,可以研成粉末用,研成粉末比不上新鮮採集的。如果沒有草藥可取的地方,就用君臣藥接續包紮。
原文
凡損藥內用酒者,不問紅白,只忌灰酒,且重傷不可便用酒,反承起氣,作腹脹胸滿,切記切記。如稍定,卻用酒水煎或湯浸酒。
凡是傷損的藥內用酒的,不問紅酒白酒,只忌諱灰酒,而且重傷不可立刻用酒,反而會承擔氣機,造成腹脹胸滿,切記切記。如果稍微穩定了,卻用酒水煎煮或用湯浸泡酒。
原文
凡打傷在兩脅、兩胸、兩肚、兩肋,卻用通氣、通血、清心藥。
凡是打傷在兩脅、兩胸、兩肚、兩肋的,就要用通氣、通血、清心的藥。
原文
又看病人虛實不同,虛者,通藥須兼補藥放緩,且用貼藥在前,通藥在後。
又要看病人的虛實不同,虛的人,通藥必須兼用補藥放緩,並且用貼藥在前,通藥在後。
原文
凡用通藥反不通者,後用順氣藥,腹肚全無膨脹而得安。此為不幹血作,乃是氣閉不通。
凡是用了通藥反而不通暢的,之後用順氣藥,腹肚完全沒有膨脹而安穩。這是不是瘀血作祟,而是氣閉不通。
原文
如腹肚果有血作,一通便下,亦須以順氣藥兼之。庶胸膈肚腹不致緊悶,氣順後,卻用損藥。
如果腹肚確實有瘀血作祟,一通就會腹瀉,也必須兼用順氣藥。以便胸膈肚腹不致緊悶,氣順暢後,再使用傷損的藥。
原文
凡人醉臥,跌床下,腫背疼痛不可屈伸,損藥不效,服黑豆酒數日愈,豆能下氣,所損輕也。
凡是人大醉躺臥,從床上跌下,腫背疼痛不能屈伸,傷損的藥沒有效果,服用黑豆酒幾天就痊愈了,黑豆能下氣,所受的損傷也比較輕。
凡是小孩跌坐在板凳角上,只用蘿蔔子煎服就會痊愈,也是順氣的作用。
原文
凡整作之法,除頭腦上不可用藥水洗,恐成破傷風,余可加熟油同藥水避風洗之,且與住痛,整時先用熱酒磨草烏,服一二盞方整,整時氣絕,用蘇合香丸。
凡是整復的手法,除了頭部不可用藥水洗,怕變成破傷風,其他部位可以加熟油和藥水避風沖洗,並且用來止痛,整復時先用熱酒磨草烏,服用一二杯後才進行整復,整復時氣息斷絕,用蘇合香丸。
原文
須蘇未蘇,以黑豆、防風、甘草、黃連煎冷服,或苡草擂水服,不可用鹽解之。若吐加生薑汁。
要醒還沒醒的時候,用黑豆、防風、甘草、黃連煎冷水服用,或用苡草擂水服用,不可用鹽來解毒。如果嘔吐就加生薑汁。
原文
上皆專科用藥之法,人有虛實,不可一律而施,即如末條,整時先服草烏酒,整而氣絕,灌以蘇合香丸走竄之劑,未蘇,又以冷藥灌之。若施之氣虛之人,慘於加創矣!
以上都是專科用藥的方法,人的體質有虛實,不可一律施用,就像最後一條,整復時先服草烏酒,整復時氣息斷絕,灌蘇合香丸這樣走竄的藥,還沒有甦醒,又用冷藥灌服。如果用在氣虛的人身上,簡直是雪上加霜啊!
原文
惟薛氏法,量證施治,專於內補,可以遵用。見後分證處治條,學者宜審焉。
只有薛氏的方法,量證施治,專門以內補為主,可以遵從使用。見後面分證處治的條文,學者應當審慎。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。