原文
〔丹〕 騎馬癰。用大粉草帶節四兩,長流水一碗,以淬浸水盡,為末,入皂角灰少許,作四服。湯調頓服立效。
丹溪說:騎馬癰。用大粉甘草帶節的四兩,長流水一碗,用水淬浸直到水乾,研成細末,加入少量皂角灰,分成四服。用湯調服,一次服下立刻見效。
原文
〔薛〕 大抵此證屬陰虛,故不足之人多患之,寒涼之劑不可過用,恐傷胃氣。
薛己按:大體上這個病證屬於陰虛,所以氣血不足的人多患此病,寒涼的藥劑不可以過度使用,否則恐怕傷害胃氣。
只有制甘草這一味藥,不損傷氣血,不動搖臟腑,它的功效非常快捷。
原文
加味小柴胡湯(方見前。)清心蓮子飲 治懸癰勢退,惟小便赤澀。
加味小柴胡湯(方見前。)清心蓮子飲:治療懸癰之勢減退,只有小便顏色發紅、澀滯不通的。
原文
黃芩(五錢) 黃耆(蜜炙) 石蓮肉(去心) 人參 赤茯苓(各七錢半) 車前子(炒) 麥門冬(去心) 甘草(炙) 地骨皮 制甘草(法見前)
黃芩(五錢) 黃耆(蜜炙) 石蓮肉(去心) 人參 赤茯苓(各七錢半) 車前子(炒) 麥門冬(去心) 甘草(炙) 地骨皮 制甘草(方法見前)
原文
每服一兩,用水二盅,煎至八分,食前服。如發熱加柴胡、薄荷。加味托裡散 治懸癰不消不潰。
每次服用一兩,用水二杯,煎至八分,飯前服用。如果發熱加柴胡、薄荷。加味托裡散:治療懸癰不消散、不潰破的。
原文
人參 黃耆(鹽水拌炒) 當歸(酒拌) 川芎 麥門冬(去心) 知母(酒拌,炒) 黃柏(酒拌,炒) 芍藥(炒) 金銀花 柴胡 制甘草(法見前,各一錢)。作一劑。用水二盅,煎八分,食前服。
人參 黃耆(鹽水拌炒) 當歸(酒拌) 川芎 麥門冬(去心) 知母(酒拌,炒) 黃柏(酒拌,炒) 芍藥(炒) 金銀花 柴胡 制甘草(方法見前,各一錢)。作一劑。用水二杯,煎至八分,飯前服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。