証治準繩‧瘍醫

脅部(十)

脅疽

脅部(十)41
原文
《靈樞》云:發於脅,名曰敗疵,敗疵者女子之病也,灸之。
白話
《靈樞》說:發生在脅部的叫做敗疵,敗疵是女子的疾病,用灸法治療。
原文
其狀大癰膿,其中乃有生肉,大如赤小豆,治之銼陵𧄍草根,各一升。
白話
它的形狀是大癰膿瘡,其中長有生的肉,像赤小豆那麼大,治療用銼碎的陵草根,各一升。
原文
以水一斗六升,煮之竭,為取三升,即強飲,厚衣坐於釜上,令汗至足己。
白話
用水一斗六升,煮到乾,只取三升,隨即強迫飲用,穿厚衣坐在鍋上,讓汗出到足部為止。
原文
(疵,疾𧊒切。《甲乙經》於赤小豆下,作治之銼陵草、赤松根,各一升。) 《鬼遺》云:俠熒疽,腫起發肋及兩肩肘頭,二十日不穴死,九日可刺,發赤白相間,膿多可治;全無赤白者不治。
白話
(疵,音疾切的異體字。《甲乙經》在赤小豆下面寫作:治療用銼碎的陵草、赤松根,各一升。)《鬼遺》說:俠熒疽,腫起發生在肋部及兩肩肘頭,二十日不穿穴會死,九日可針刺,發紅發白相間,膿多的可治;全無紅白色的不可治。
原文
又云:兩肋起疽,名為發肋,初腫盛至十數日不穴,攻即腫大如杯碗,高如𨫼,背痛徹內腸絞。
白話
又說:兩肋生疽,名叫發肋,初起腫盛到十數日不穿穴,發作就腫大如杯碗,高如小丘,背痛徹及內臟腸道絞痛。
原文
刺左邊患,應右邊痛;右邊患,應左邊痛,唯有此處多是內毒,卻入攻而死者多人。
白話
刺左邊患處,相應右邊痛;右邊患處,相應左邊痛,只有這處多是內毒,卻入攻而死的很多人。
原文
有斯患,急以針刺出膿血,則免內攻傷內矣。或問:肋上生疽何如?
白話
有這種患者,急速用針刺出膿血,則避免內攻傷及內臟。有人問:肋上生疽怎麼樣?
原文
曰:是名肋疽,屬手厥陰心包絡、足厥陰肝,火熱毒怒氣相併而作,活命飲加柴胡,紫金丹、烏金散選用。壯實者,八陣散、一粒金丹下之。此證宜速治,不然潰爛不斂,多致危困。
白話
回答:這名叫肋疽,屬手厥陰心包絡、足厥陰肝,火熱毒怒氣相併而發作,用活命飲加柴胡,紫金丹、烏金散選用。體質壯實的,用八陣散、一粒金丹攻下。此證宜速治,不然潰爛不斂,多導致危困。
原文
一人患此,如胡桃微痛微腫,月餘漸大如杯,醫作痰治,或作肝積,或云痞塊,竟莫能效。
白話
有一人患此病,像胡桃那麼大,微痛微腫,一個月後漸大如杯,醫生作痰證治療,或作肝積,或說是痞塊,竟然沒有效驗。
原文
數月遂大如盎,堅硬如石,不甚疼痛,微紅漫腫;復得暴怒,胸腹脹滿,小水不利,脈遲而微。
白話
數月後遂大如盆,堅硬如石,不甚疼痛,微紅瀰漫腫脹;又因暴怒,胸腹脹滿,小便不利,脈遲而微。
原文
投以化氣丸、六一散小便利,胸次寬;繼投烏金散、奪命丹,間服八陣散,月餘漸消。
白話
給予化氣丸、六一散,小便通利,胸中寬鬆;接著給予烏金散、奪命丹,間或服用八陣散,一個多月後漸消。
原文
一人年逾五十,腋下患毒,瘡口不合,右關脈數而渴,此胃火也。用竹葉黃耆湯而止,再用補氣藥而愈。嘗治午後發渴或發熱,用地骨皮散效。
白話
一人年過五十,腋下患毒瘡,瘡口不合,右關脈數而口渴,這是胃火。用竹葉黃耆湯止渴,再用補氣藥而癒。曾治午後發渴或發熱,用地骨皮散有效。
原文
一人性急味厚,常服燥熱之藥,左脅一點痛,輕診弦、重芤,知其痛處有膿。
白話
一人性情急躁口味厚重,常服燥熱的藥,左脅一點痛,輕按脈弦、重按芤,知道痛處有膿。
原文
與四物加桔梗、香附、生薑,煎十餘帖,痛處微腫如指大。針之少時,屈身膿出,與四物調理而安。
白話
給予四物湯加桔梗、香附、生薑,煎服十多帖,痛處微腫如手指大。針刺後片刻,屈身膿流出,用四物湯調理而安。
原文
一夫人,左脅內作痛,牽引胸前,此肝氣不和,尚未成瘡。
白話
一位夫人,左脅內作痛,牵引胸前,這是肝氣不和,還未形成瘡。
原文
用小柴胡加青皮、枳殼,四劑少可加芎歸治之愈。
白話
用小柴胡湯加青皮、枳殼,四劑稍可,加川芎當歸治療而癒。
原文
一人連年病瘧,後生子三月病熱,右脅下陽明少陽之分,生一癤甫平,左脅下相對又一癤,膿血淋漓幾死。
白話
一人連年患瘧疾,後來生子三個月後發熱,右脅下陽明少陽之分,生了一個癤子剛好,左脅下相對又生一癤,膿血淋漓幾乎死亡。
原文
醫以四物湯、敗毒散,數倍人參,以香附為佐,犀角為使,大料飲乳母,兩月而愈。
白話
醫生用四物湯、敗毒散,增加數倍人參,以香附為佐藥,犀角為使藥,大量讓乳母服用,兩個月而癒。
原文
逾三月,忽腹脹生赤疹如霞片,取剪刀草汁,調原蠶砂敷隨消。又半月,移脹入囊為腫。
白話
過了三個月,忽然腹脹生紅疹如霞片,取剪刀草汁,調原蠶砂敷上隨即消退。又過了半月,轉移脹到陰囊成為腫。
原文
黃瑩裂開,兩丸顯露水出,以紫蘇葉盛麩炭末托之,旬余而合,此胎毒證也。
白話
陰囊破裂,兩睪丸露出水出,用紫蘇葉盛麩炭末托住,十多天而癒合,這是胎毒證。
原文
一婦因忿鬱,腋下結一核二十餘年,因怒加腫痛,完穀不化,飲食少思,此腸胃虛也,以六君子加砂仁、肉桂、乾薑、肉豆蔻,泄雖止而膿清,瘡口不合,用十全大補湯,月餘而愈。
白話
一位婦女因忿怒憂鬱,腋下結一核二十多年,因發怒加重腫痛,完穀不化,飲食少思,這是腸胃虛,用六君子湯加砂仁、肉桂、乾薑、肉豆蔻,泄瀉雖止但膿清,瘡口不合,用十全大補湯,一個多月而癒。
原文
(機按:前項二條脅瘡,一因其性多躁急,故用四物湯陰柔之劑,以安靜之;一因其肝氣不平,故用小柴胡疏理之劑,以和解之。此又因其性情為治,不特專於攻毒也。) 張通北人,年逾四十,夏月腋下患毒,潰後不斂,膿出清稀,皮寒脈弱,腸鳴切痛,大便溏泄,食下即嘔,此寒變而內陷也,宜大辛溫之劑,遂以托裡溫中湯,二帖諸證悉退。
白話
(機按:前項二條脅瘡,一因其性情多躁急,故用四物湯陰柔之劑,以安靜它;一因其肝氣不平,故用小柴胡疏理之劑,以和解它。這又是因其性情而治療,不只是專門攻毒。)張通北人,年過四十,夏月腋下患毒,潰後不斂,膿出清稀,皮寒脈弱,腸鳴切痛,大便溏泄,食下即嘔,這是寒變而內陷,宜用大辛溫之劑,於是用托裡溫中湯,二帖諸證全部退去。
原文
更以六君子加炮乾薑、肉桂數劑,再以十全大補湯而愈。
白話
再用六君子湯加炮乾薑、肉桂數劑,再用十全大補湯而癒。
原文
一人脅腫一塊,日久不潰,按之微痛,脈微而澀,此形證俱虛也。經曰:形氣不足,病氣不足,當補不當瀉。宜用人參養榮湯。
白話
一人脅腫一塊,日久不潰,按之微痛,脈微而澀,這是形證都虛。經說:形氣不足,病氣不足,應當補而不應當瀉。宜用人參養榮湯。
原文
彼不信,乃服流氣飲虛證悉至,方服前湯,月餘少愈,但腫尚硬,以艾葉炒熱熨患處,至十餘日膿成,以火針刺之,更灸豆豉餅,又服十全大補百帖而愈。
白話
他不相信,於是服用流氣飲虛證全部出現,才服前面的湯,一個多月稍有好轉,但腫還硬,用艾葉炒熱熨患處,到十多日膿成,用火針刺之,再灸豆豉餅,又服十全大補湯百帖而癒。
原文
蓋流氣飲通行十二經,諸經皆為所損,況膽經之血本少,又從而損之,寧不傷生。
白話
流氣飲通行十二經,諸經都為它所損傷,何況膽經的血本來就少,又從而損傷它,豈能不傷生。
原文
東垣曰:凡一經受病,止當求責其一經,不可干擾餘經,苟泛投克伐之劑,則諸經被牋,寧無危乎。
白話
東垣說:凡是一經受病,只應求責那一經,不可干擾其餘經,如果泛投克伐之劑,則諸經被損,豈無危險。
原文
一人年三十,素飢寒,患右肋腫如覆瓢,轉側作水聲,脈數。
白話
一人年三十,平素飢寒,患右肋腫如覆蓋的瓢,轉側作水聲,脈數。
原文
經曰:陰虛陽氣湊襲,寒化為熱,熱甚則肉腐為膿,即此證也。及按其腫處即起,是膿成。
白話
經說:陰虛陽氣湊襲,寒化為熱,熱甚則肉腐為膿,就是此證。等到按其腫處即起,是膿已成。
原文
遂濃煎黃耆六一湯,令先飲二盅,然後針之,膿出數碗,虛證並至,遂用大補,三月餘而愈。
白話
於是濃煎黃耆六一湯,令先飲二杯,然後針刺,膿出數碗,虛證並至,於是用大補,三個多月而癒。
原文
大抵膿血大泄,血氣俱虛,當峻補之,雖有他病,皆宜緩治。
白話
大凡膿血大泄,血氣俱虛,應當峻補,雖有其他病,都宜緩治。
原文
蓋元氣一復,諸病自退,老弱之人,不問腫潰,尤當補也。
白話
元氣一恢復,諸病自然退去,老弱之人,不問腫潰,尤其應當補。
原文
一人因勞發熱,脅下腫痛,脈雖大按之無力,此氣血虛,腠理不密,邪氣襲於肉理而然也,當補之以接虛怯之氣。以補中益氣湯加羌活,四劑少可。去羌活,又百餘劑而愈。
白話
一人因勞發熱,脅下腫痛,脈雖大按之無力,這是氣血虛,腠理不密,邪氣侵襲於肉理而這樣,應當補之以接續虛怯之氣。用補中益氣湯加羌活,四劑稍可。去羌活,又一百多劑而癒。
原文
一人面白神勞,脅下生一紅腫如桃,教用補劑,不信。乃用流氣飲、十宣散,血氣俱憊而死。
白話
一人面白神勞,脅下生一紅腫如桃,教他用補劑,不相信。於是用流氣飲、十宣散,血氣俱憊而死。
原文
一人年逾二十,腋下患毒十餘日,腫硬不潰,脈弱時嘔。
白話
一人年過二十,腋下患毒十多日,腫硬不潰,脈弱時嘔。
原文
予謂:腫硬不潰,陽氣虛,嘔吐少食,胃氣弱,宜六君子湯加砂仁、藿香。
白話
我說:腫硬不潰,陽氣虛,嘔吐少食,胃氣弱,宜六君子湯加砂仁、藿香。
原文
彼謂:腫瘍時嘔,毒氣攻心,潰湯時嘔,陰虛宜補。
白話
他說:腫瘤時嘔,毒氣攻心,潰湯時嘔,陰虛宜補。
原文
予曰:此丹溪大概言也,若腫赤痛甚,煩躁脈實而嘔為有餘,當作毒氣攻心而下之,以瘡屬心火故也;腫硬不潰,脈弱時嘔為不足,當補之。
白話
我說:這是丹溪大概說的,若腫赤痛甚,煩躁脈實而嘔為有餘,應當作毒氣攻心而攻下,因為瘡屬心火;腫硬不潰,脈弱時嘔為不足,應當補之。
原文
亦有痛傷胃氣,或感寒邪穢氣而嘔者,雖腫湯,尤當助胃壯氣。
白話
也有痛傷胃氣,或感寒邪穢氣而嘔的,雖在腫瘡,仍然應當助胃壯氣。
原文
蓋腫湯毒氣內侵作嘔,十有一二;潰湯濕氣內傷作嘔,十有八九。彼不信,飲攻伐藥愈甚。
白話
大凡腫瘡毒氣內侵作嘔,十中有一二;潰瘡濕氣內傷作嘔,十中有八九。他不相信,服用攻伐藥越發厲害。
原文
復請診,脈微弱而發熱,予謂:熱而脈靜,及脫血脈實,汗後脈躁,皆難治脅,果歿。
白話
再去請診,脈微弱而發熱,我說:熱而脈靜,以及脫血脈實,汗後脈躁,都難治脅,果然去世。