証治準繩‧瘍醫

內托(八)

內托(八)

內托(八)10
原文
癰疽已成,血氣虛者,邪氣深者,邪氣散漫者,不能突起,亦難潰膿。
白話
癰疽已經形成,如果是氣血虛弱的人,邪氣深入的人,邪氣瀰漫擴散的人,瘡瘍無法高突鼓起,也很難化膿潰破。
原文
或破後膿少,或膿清稀,或堅硬不軟;或雖得膿,而根腳紅腫開大;或毒氣不出,瘡口不合,聚腫不赤,結核無膿者,皆氣血虛。
白話
或者潰破後膿液很少,或者膿液清稀,或者瘡瘍堅硬而不柔軟;或者雖然有膿,但瘡根周圍紅腫擴大;或者毒氣無法排出,瘡口不能癒合,腫塊聚集而不發紅,結核沒有膿液的,這些都是氣血虛弱的表現。
原文
氣血既虛,兼以六淫之邪而變生諸證,必用內托,令其毒熱出於肌表,則可愈也。
白話
氣血已經虛弱,再加上六淫邪氣侵襲而產生各種病證,必須使用內托法,讓毒熱從肌膚表面排出,這樣才能痊癒。
原文
凡內托之藥,以補藥為主,活血祛邪之藥佐之。
白話
凡是內托的藥物,都以補益藥為主,活血祛邪的藥物為輔助。
原文
或以芳香之藥行其鬱滯,或加溫熱之藥御其風寒。
白話
或者用芳香藥物來疏通鬱滯,或者加入溫熱藥物來抵禦風寒。
原文
大抵托裡消毒散、托裡散、小托裡散、十宣散皆為要藥,但用隨時加減耳。
白話
大致上,托裡消毒散、托裡散、小托裡散、十宣散都是重要的方劑,只是使用時要根據情況加減藥物罷了。
原文
如冬月並氣滯之人,五香連翹湯,虛弱人去大黃。素不宜寒藥者,小五香湯。
白話
例如冬季以及氣機鬱滯的人,可用五香連翹湯;虛弱的人要去掉大黃。平常不適宜用寒涼藥物的人,可用小五香湯。
原文
形脈實,膿色稠,不可用補藥者,忍冬丸之類。
白話
如果形體脈象實證,膿液顏色稠厚,不可以用補藥的,則用忍冬丸之類的方劑。
原文
大膿出,敗肉去,紅腫消,當用黃耆、人參、當歸、白朮大劑補之,令氣血滋茂,新肉易長也。
白話
大量膿液排出,壞死組織去除,紅腫消退之後,應當使用黃耆、人參、當歸、白朮大劑量地補益,使氣血旺盛,新肉就容易生長了。
原文
薛新甫,有隨證加減用藥例,以托裡消毒為主,誠內托之良法。今採入各證中,不復贅敘於此。
白話
薛新甫有根據證候加減用藥的範例,以托裡消毒為主,確實是內托的好方法。現在已經收錄到各個證候當中,不再在這裡重複敘述。