訂正仲景全書金匱要略注

卷七

果實菜穀禁忌并治第二十五(1)

卷七/果實菜穀禁忌并治第二十五42
原文
《內經》曰:天食人以五氣,地食人以五味。果實菜穀皆地產也。
白話
《內經》說:天用五氣供養人,地以五味供養人。果實菜穀都是地產之物。
原文
又云:五穀為養,五果為助,五菜為充,是以草實曰蓏,木實曰果。
白話
又說:五穀作為養生之主,五果作為輔助,五菜作為補充;所以草本植物的果實叫做蓏,木本植物的果實叫做果。
原文
禮云:棗曰新之,栗曰撰之,桃曰膽之,柤梨曰攢之,則治果實有法矣。
白話
《禮記》說:棗要挑選新的,栗子要挑選,桃子要挑選好的,山楂梨要攢聚,這說明處理果實有方法。
原文
烹葵斷壺,紀乎豳風,芥醬芼羹,以養父母,則用五菜有道矣。
白話
《詩經·豳風》記載烹煮葵菜、切斷葫蘆,用芥醬調和菜羹來奉養父母,可見使用五菜有道理。
原文
牛宜稌,羊宜黍,豕宜稷,犬宜粱,雁宜麥,則配五穀有方,然其物有不宜常食者,有不宜食者。
白話
牛肉適宜配稻米,羊肉適宜配黍米,豬肉適宜配稷米,狗肉適宜配高粱,雁肉適宜配麥子,這說明搭配五穀有方法。然而這些食物中有不宜經常食用的,也有不宜食用的。
原文
經云:陰之所生,本在五味,陰之五宮,傷在五味。人安可不知其所禁忌乎?果子生食生瘡。
白話
經書說:陰精的產生,本源在於五味;陰精的五臟,受傷也在五味。人怎麼可以不知道其中的禁忌呢?果子生吃會生瘡。
原文
【註】果生之性,多濕多熱而有毒,或生食之,故令生瘡,腹脹作泄。果子落地經宿,蟲蟻食之者,人大忌食之。
白話
【註】果子的本性,多濕多熱而有毒,如果生吃,就會使人長瘡、腹脹、腹瀉。果子掉落在地上經過一夜,被蟲蟻吃過的,人最忌諱食用。
原文
【註】凡果落地,隔夜尚不可食,而況蟲蟻食者乎?見之者切不可食。生米停留多日,有損處,食之傷人。
白話
【註】凡是果子落地,隔夜尚且不能吃,何況被蟲蟻吃過的呢?看到這種情況的人千萬不能吃。生米存放多日,有損壞的地方,吃了會傷人。
原文
【註】凡食之物停留多日,或隔夜者,若有損處,即蟲鼠所嚙之餘,皆有毒傷人。
白話
【註】凡是食物存放多日,或者隔夜的,如果有損壞處,就是蟲鼠咬過的殘餘,都有毒會傷人。
原文
桃子多食,令人熱,仍不得入水浴,令人病寒熱淋瀝病。
白話
桃子多吃,會使人發熱,而且不能入水洗澡,會使人患寒熱、淋瀝病。
原文
【註】桃味甘酸性熱,若多食者,令人熱。入水浴者,則濕與熱相摶,不得宣散,故令人外寒熱,內成癃症也。杏、酪不熟傷人(一云殺人)。
白話
【註】桃子味甘酸性熱,如果多吃,會使人發熱。入水洗澡,則濕與熱互相搏結,不能宣散,所以使人外表寒熱,內部成癃閉之症。杏、酪不熟會傷人(一說殺人)。
原文
【註】杏味酸苦有毒,酪釀未熟,若食之,恐害人也。梅多食,壞人齒。
白話
【註】杏味酸苦有毒,酪未釀熟,如果吃了,恐怕會傷害人。梅子多吃,會損壞人的牙齒。
原文
【註】梅味苦酸,若多食者,令人齒損,齒者骨之餘也,因腎主液而合骨,故傷齒。李不可多食,令人腹脹。
白話
【註】梅子味苦酸,如果多吃,會使人牙齒受損。牙齒是骨之餘,因為腎主液而合於骨,所以傷害牙齒。李子不能多吃,會使人腹脹。
原文
【註】李味酸濇,若多食,則中氣不舒,故令人腹脹。林檎不可多食,令人百脈弱。
白話
【註】李子味酸澀,如果多吃,則中氣不舒暢,所以使人腹脹。林檎(沙果)不能多吃,會使人百脈衰弱。
原文
【註】林檎味酸濇,多食則令百脈不得宣,故脈弱。橘柚多食,令人口爽,不知五味。
白話
【註】林檎味酸澀,多吃則使百脈不能宣通,所以脈弱。橘柚多吃,會使人口爽(味覺失靈),不知五味。
原文
【註】《尚書》注:小曰橘、大曰柚。二者其味皆酸而性寒,若過食,則口雖爽而五味不知焉。
白話
【註】《尚書》注:小的叫橘,大的叫柚。兩者味道都酸而性寒,如果過量食用,則口雖然爽而五味就不知道了。
原文
梨不可多食,令人寒中。金瘡、產婦亦不宜食。
白話
梨不能多吃,會使人中焦虛寒。金瘡患者、產婦也不宜吃。
原文
【註】梨味甘酸性寒,若過食則令人中焦寒,金瘡、產婦更宜戒之。櫻桃、杏,多食傷筋骨。
白話
【註】梨味甘酸性寒,如果過食則使人中焦寒,金瘡、產婦更應戒之。櫻桃、杏,多吃傷筋骨。
原文
【註】櫻桃、杏味酸性寒,若過食則傷筋骨。
白話
【註】櫻桃、杏味酸性寒,如果過食則傷筋骨。
原文
《內經》云:酸則傷筋,寒主傷腎,故傷筋骨。安石榴不可多食,損人肺。
白話
《內經》說:酸會傷筋,寒會傷腎,所以傷筋骨。安石榴不能多吃,損害人的肺。
原文
【註】安石榴味酸濇,酸濇則氣滯。肺主氣,宜利而不宜滯,滯則傷損矣,故不可過食也。胡桃不可多食,令人動痰飲。
白話
【註】安石榴味酸澀,酸澀則氣滯。肺主氣,宜通利而不宜滯,滯則傷損,所以不可過食。胡桃不能多吃,會使人引發痰飲。
原文
【集註】程林曰:胡桃潤肺消痰,何以動痰飲?
白話
【集註】程林說:胡桃潤肺消痰,為什麼會引發痰飲?
原文
因其性熱,多食則令人火動,煎熬津液而為痰飲矣。
白話
因為它性熱,多吃則使人火旺,煎熬津液而形成痰飲。
原文
生棗多食,令人熱渴氣脹,寒熱。羸弱者,彌不可食,傷人。
白話
生棗多吃,使人發熱口渴、氣脹、寒熱。體虛瘦弱者,更加不可吃,會傷人。
原文
【註】棗性熱生渴,味甘生滿,羸弱者內熱必盛,脾胃必虛,故令人寒熱,尤不可食。食諸果中毒治之方猪骨(煆黑)
白話
【註】棗性熱導致口渴,味甘導致脹滿,羸弱者內熱必盛,脾胃必虛,所以使人寒熱,尤其不可吃。吃各種果子中毒的治療藥方:猪骨(煆黑)。
原文
上一味,為末,水服方寸匕。亦治馬肝及漏脯等毒。
白話
上一味藥,研成末,用水送服一方寸匕。也能治療馬肝以及漏脯等毒。
原文
【方解】以猪骨治果子毒,物性相制使然。治馬肝毒者。以猪畜屬水,馬畜屬火,此水尅火之義也。治漏脯毒者,亦骨肉相感之義耳。
白話
【方解】用猪骨治療果子毒,是物性相剋的緣故。治療馬肝毒,是因為猪屬水,馬屬火,這是水克火的道理。治療漏脯毒,也是骨肉相感應的意義。
原文
木耳赤色及仰生者勿食。菌仰卷者及赤色者,不可食。
白話
木耳呈紅色以及向上生長的不要吃。菌類向上卷以及紅色的,不可吃。
原文
【註】木耳諸菌,皆覆卷而生,若仰卷而生,形色皆異,必有毒也,故不可食。食諸菌中毒,悶亂欲死,治之方
白話
【註】木耳及各類菌,都是向下卷生長的,如果向上卷生長,形狀顏色都異常,必定有毒,所以不可吃。吃各類菌中毒,胸悶煩亂想要死,治療藥方:
原文
人糞汁飲一升。土漿飲一二升。大豆濃煮汁飲。服諸吐、利藥,並解。
白話
人糞汁飲一升。地漿水飲一二升。大豆濃煮汁飲。服用各種催吐、瀉下藥,都能解毒。
原文
【集解】李彣曰:悶亂欲死,毒在胃也。服吐、利藥並解,使毒氣上下分消也。食楓樹菌而笑不止,治之以前方
白話
【集解】李彣說:悶亂欲死,是毒在胃中。服用吐、利藥都能解,使毒氣上下分消。吃楓樹菌而笑不止,用前方治療。
原文
【集解】李彣曰:心主笑,笑不止,是毒氣入心也。以前方治之則解耳。誤食野芋煩亂欲死,治之以前方
白話
【集解】李彣說:心主管笑,笑不止,是毒氣入心。用前方治療就會解。誤食野芋煩亂欲死,用前方治療。
原文
【集解】李彣曰:煩出於肺,煩亂欲死,故知毒氣入肺也,亦用前方。
白話
【集解】李彣說:煩出於肺,煩亂欲死,所以知道毒氣入肺,也用前方。
原文
蜀椒閉口者有毒,誤食之戟人咽喉,氣病欲絕,或吐下白沫,身體痹冷。急治之方:
白話
蜀椒閉口的有毒,誤食會刺傷咽喉,氣病欲絕,或者吐下白沫,身體麻痺冰冷。緊急治療藥方:
原文
肉桂煎汁飲之。多飲涼水一二升。或食蒜。或濃煮豉飲之,並解。
白話
肉桂煎汁飲用。多飲涼水一二升。或者吃大蒜。或者濃煮豆豉飲用,都能解。
原文
【方解】蜀椒味辛辣,性熱有毒,閉口者其毒更勝。
白話
【方解】蜀椒味辛辣,性熱有毒,閉口者其毒更重。
原文
如桂與蒜,皆大辛大熱之物,通血脈辟邪穢,以熱治熱,是從治之法也。
白話
如肉桂與大蒜,都是大辛大熱之物,能通血脈、辟邪穢,以熱治熱,是從治之法。
原文
冷水清涼解熱,地漿得土氣,以萬物本乎土,亦莫不復歸於土,見土則毒已化矣。飲豉汁者,吐以去其毒也。正月勿食蔥,令人面生游風。
白話
冷水清涼解熱,地漿得土氣,因為萬物本於土,也都回歸於土,見土則毒已化解。飲豆豉汁,是催吐來去除其毒。正月不要吃蔥,會使人臉上生游風。
原文
【註】蔥味辛散,通陽氣而走頭面,食生蔥過於發散,故面生游風。二月勿食蓼,傷人腎。
白話
【註】蔥味辛散,通陽氣而走頭面,吃生蔥過於發散,所以臉上生游風。二月不要吃蓼,會傷人的腎。
原文
【註】蓼味辛散,辛能走腎。二月卯木主令,腎主閉藏,若食之則傷腎,故曰:勿食。三月勿食小蒜,傷人志性。
白話
【註】蓼味辛散,辛能走腎。二月卯木當令,腎主閉藏,如果吃了就會傷腎,所以說:不要吃。三月不要吃小蒜,會傷人的志性。
原文
【註】蒜辛熱有毒,奪氣傷神,三月陽氣盛,故勿食。四月、八月勿食胡荽,傷人神。
白話
【註】蒜辛熱有毒,奪氣傷神,三月陽氣旺盛,所以不要吃。四月、八月不要吃胡荽,會傷人的神。
原文
【註】胡荽辛溫開竅,四月陽氣盛,八月陰氣斂,若食此辛散之味,必傷神也。五月勿食韭,令人乏氣力。
白話
【註】胡荽辛溫開竅,四月陽氣旺盛,八月陰氣收斂,如果吃這種辛散的東西,必定傷神。五月不要吃韭菜,會使人乏力氣。