刪補名醫方論

卷一

刪補名醫方論(一)(2-2)

卷一/刪補名醫方論(一)8
原文
【集註】柯琴曰:陰虛者陽往乘之,發熱也。當分三陰而治之。
白話
【集註】柯琴說:陰虛的人,陽邪會趁虛侵入,因而發熱。應當區分三陰經來治療。
原文
陽邪乘入太陰脾部,當補中益氣以升舉之,清陽復位而火自熄也。
白話
陽邪侵入太陰脾經,應當用補中益氣湯來升提舉陷,使清陽之氣恢復正常位置,那麼火熱自然就會熄滅。
原文
若乘入少陰腎部,當六味地黃丸以對待之,壯水之主而火自平也。
白話
如果侵入少陰腎經,應當用六味地黃丸來相對應地治療,增強腎水的主導作用,那麼火熱自然就會平息。
原文
乘入厥陰肝部,當地骨皮飲以涼補之,血有所藏而火自安也。
白話
如果侵入厥陰肝經,應當用地骨皮飲來涼性滋補,使血液有所儲藏,那麼火熱自然就會安寧。
原文
四物湯為肝家滋陰調血之劑,加地骨皮清志中之火以安腎,補其母也;加牡丹皮清神中之火以涼心,瀉其子也。
白話
四物湯是針對肝臟滋養陰血、調和血液的方劑,加上地骨皮可以清瀉腎中的火熱來安定腎臟,這是補益其母臟(腎);加上牡丹皮可以清瀉心中的火熱來涼潤心臟,這是瀉除其子臟(心)的邪火。
原文
二皮涼而不潤,但清肝火不傷脾胃,與四物加知柏之濕潤而苦寒者不同也。
白話
地骨皮和牡丹皮這兩種藥皮,性質涼爽但不會過於滋潤,只會清瀉肝火而不會損傷脾胃,這與四物湯加入知母、黃柏那種滋潤卻苦寒的性質是不同的。
原文
故逍遙散治肝火之鬱於本臟者也,木鬱達之,順其性也;地骨皮飲,治陽邪之乘於肝臟者也,客者除之,勿縱寇以遺患也。二方皆肝家得力之劑。
白話
所以逍遙散治療的是肝火鬱結在肝臟本身的情況,這是讓鬱結的肝木條達舒暢,順應它的本性;地骨皮飲,治療的是陽邪入侵肝臟的情況,這是去除外來的邪氣,不要放縱病邪而留下禍患。這兩個方子都是治療肝臟病變非常有效的方劑。
原文
犀角地黃湯 治熱傷吐衄、便血,婦人血崩、赤淋。生犀角 生地黃 白芍 牡丹皮
白話
犀角地黃湯 治療因熱邪損傷導致的吐血、鼻出血、大便出血,以及婦女的血崩、赤淋。藥材組成:生犀角、生地黃、白芍、牡丹皮。